User talk:神奇超龍/Archive 2

Add topic

Chinese Trainer Classes

They're from that Chinese Emerald Guide, aren't they? --Maxim (talk) 15:15, 30 July 2012 (UTC)

Yeah, it even revealed some of the trainers' names. --Chao超龍 15:17, 30 July 2012 (UTC)
Cool. Is it the only game guide to be officially available in Chinese? And how consistent is it with manga/anime names (and what does it do when the two differ)? --Maxim (talk) 15:20, 30 July 2012 (UTC)
Unfortunately yes, most of the other books released only have names for Pokémon, moves, and abilities. As for consistency, most of the moves are fairly consistent, disregarding the relatively recent renaming of some moves. The BW anime is also seen using the same names for the items, but there are some differences (e.g. 心之露水, 甜辣荔). As for Trainer class, there's 對戰少女 (but the Jilin version also used 对战少女). --Chao超龍 15:35, 30 July 2012 (UTC)

Hey!

What is "Qinggongye version"? Are there two competing PokeSpe translators in China? Also, have you got any idea what names did the Taiwanese translation of Pocket Monsters use for Will and Karen? --Maxim (talk) 08:56, 1 September 2012 (UTC)

轻工业 (China Light Industry Press) was the previous translator of PokéSpe in the mainland (from which Jilin Arts took over around 2000). Most of the names 轻工业 used were adapted from the Taiwanese version, with the exception of the Cantonese 宠物小精灵. As for Will and Karen, I haven't got much of a clue, so I'll keep on looking. --超龍Chao 09:08, 1 September 2012 (UTC)

Taiwan Events

Do you have sources for the Taiwan Meloetta and Keldeo, and could you provide the link please (Taiwan hasn't had distributions since 2006)? Lady Ariel 02:13, 28 September 2012 (UTC)

This was announced sometime last month, but I wasn't able to write a news article that time, but here are for Keldeo and Meloetta. (If you're wondering about reliability, My-Cartoon is the official website of Top Insight).--超龍Chao 08:23, 28 September 2012 (UTC)

One more thing...

There's one more thing I wanted to tell you before I leave for good. Take good care of the international namelists, since I won't be around to fill them. I'm sure that you'll do a good job! Thanks. Goodbye! --Maxim (talk) 08:40, 28 September 2012 (UTC)

Sure, guess I better start learning how to read Hangul. Good luck on your retirement! --超龍Chao 08:44, 28 September 2012 (UTC)
Return to the user page of "神奇超龍/Archive 2".