神奇超龍

Joined 28 April 2010
m
Well, it's either now or the next year...
mNo edit summary
m (Well, it's either now or the next year...)
Line 1: Line 1:
This page is under revamp. For the meantime, please look at my page on BW name predictions (and rants). Link below:
{{CharInfobox
<!--<div class="userbox">
|color={{black color}}
<!--{{User timezone|GMT|Greenwich Mean Time|GMT+8}}
|corecolor={{electric color light}}
|bordercolor={{blue color dark}}
|name=神奇超龍
|jname=神奇超龍
|tmname=神奇超龍
|slogan=yes
|sloganline={{tt|神智の超龍|Ultimate Dragon of Wisdom}}
|image=644Zekrom.png
|size=200px
|caption=神奇超龍's (current) favorite dragon
|age=yes
|years=13<sub>16</sub>
|colors=yes
|eyes=Brown
|hair=Black
|gender=Male
|hometown=[[Souryuu City|雙龍市]]<!-- not (yet) official-->
|region=[[Unova|合眾地方]]
<!--|relatives=-->
|trainer=yes
|trainerclass=[[Scientist (Trainer class)|Scientist]]<!--[[Clerk ♂ (Trainer class)|Businessman]]-->
|game=no
|leader=no
|team=no
|brain=no
|anime=no
}}
'''{{tt|神奇超龍|Shénqí Chāolóng (pinyin)}}'''('''{{tt|超龍|Chāolóng}}''' for short, '''[http://bmgf.bulbagarden.net/member.php?u=37209 {{tt|捷克羅姆|Zekrom (Jiékèluómǔ)}}]''' in the forums, Japanese: '''{{tt|神奇超龍|シェンチチャオロン(Alternatively, しんきちょうりゅう)}})'''is a user in Bulbapedia that signed at April 28, 2010.
 
==Introduction==
{{Schemetable|Unova}}
! 中文(正體)
!width:"400"|日本語
!width:"400"|English
|-
| <ab>
這個星球上不可思議的生物
神奇的口袋中的超龍。。。
簡稱超龍<!--簡稱神奇超龍(超龍還好!)-->
現在您們與超龍的
邂逅 冒險 戰鬥的
故事即將展開!</ab>
| <ab>この{{tt|星|ほし}}の{{tt|不思議|ふしぎ}}な{{tt|生|い}}き{{tt|物|もの}}
{{tt|神奇|しんき}}ポケットの{{tt|超龍|ちょうりゅう}}・・・
ちぢめて{{tt|超龍|チャオロン}}!<!--ちぢめて{{tt|神奇超龍|シェンチ チャオロン}}({{tt|超龍|チャオロン}}はいいだ!)-->
{{tt|今|いま}}、{{tt|貴方|あなた}}と{{tt|超龍|チャオロン}}の
{{tt|出会|であ}}いと{{tt|冒険|ぼうけん}}と{{tt|戦|たたか}}いの
{{tt|物語|ものがたり}}がはじまる!</ab>
| <ab>The mysterious creature of this planet
超龍 of the {{tt|miraculous|神奇}} pocket...
"超龍" for short!<!--"神奇超龍" for short!(超龍's better!)-->
Now, you and 超龍's story,
Meetings, adventures, and battles
Are about to begin!</ab>
|}
|}
 
{{tt|歡迎光臨|Huānyíng Guānglín}}!Welcome to my page! I'm 神奇超龍, but you can call me 超龍 for short. As you can see, I have revamped this page for your reading pleasure (or not). But enough of this introduction, enjoy!
 
==Name Origin==
{{tt|神奇超龍|Shénqí Chāolóng}} roughly translates to "Miraculous Ultra Dragon". 神奇 is a reference to {{tt|神奇寶貝|Shénqí Bǎobèi}}, the (current) official<ref>[http://www.pokemon.co.jp/gp/pokecen/chinese/]</ref> (Taiwanese<ref>[http://www.my-cartoon.com.tw/index.php?option=com_wrapper&Itemid=104]</ref>)  translation of Pokémon. 超龍 ({{wp|Supersaurus}}) can be derived from {{tt|超能力|Chāo​néng​lì}}​ ([[Psychic (type)|Psychic]]) and {{tt|龍|Lóng}} ([[Dragon (type)|Dragon]]).
 
==Usertags==
<!--===Languages===
{{User timezone|GMT|Greenwich Mean Time|GMT+8}}
{{Babel box start}}
{{Babel box start}}
{{User en|N}}
{{User en|N}}
{{User zh|3}}
{{User zh|N}}
{{User ja|1}}
{{User ja|1}}
{{Babel box end}}->
{{Babel box end}}
'''Personal Info'''
-->
 
{| width: 100%
! Personal Information
! Pokémon media-related
! Bulbapedia-related
|-
|
{{User Male|381}}
{{User Male|381}}
{{User Black Hair|Ash Sprite}}
{{User Black Hair|Ash Sprite}}<!--Try guessing my favorite character?-->
<!--{{User Smart}}->
<!--{{User Smart}}-->
{{User Glasses}}
{{User Glasses}}
{{User Likes Blue|448}}
{{User Likes Blue|448}}
<!--{{User Christian}}
<!--{{User Christian}}
{{User Chinese Year|392|Monkey|A00000|0000A0}}
{{User Chinese Year|392|Monkey|A00000|0000A0}}-->
{{User Eat}}
{{User Eat}}
{{User Insomnia}}
{{User Insomnia}}
{{User No Worry}}->
<!--{{User No Worry}}-->
'''Contributions'''
|
<!--{{User Favorite Character|Ash Sprite.png|Ash|小智|{{water color}}|000||}}-->
{{User Best Wishes}}<!--超級願望-->
{{User Diamond & Pearl}}<!--鑽石&珍珠-->
{{User Advanced Generation}}<!--超世代-->
{{User Original Series}}<!--無印-->
{{User PorygonEp}}
<!--{{User YouTube}} - Not anymore (I'm switching to Tudou for the meantime)-->
{{User Pokémon Adventures}}
<!--{{User Pokémon RéBURST}}-->
|
{{User No1 Contributor}}
{{User No1 Contributor}}
{{User Top Contributor}}
{{User Top Contributor}}
{{User 1000}}
{{User 1000}}
'''Anime'''
|}
<!--{{User Favorite Character|Ash Sprite.png|Ash|小智|{{water color}}|000||}}->
 
{{User Original Series}}
==Contribution==
{{User Advanced Generation}}
Since signing-up, I have made ~3000 edits altogether (mainspace, talk page, {{tt|user page|mine of course}}).<br>
{{User Diamond & Pearl}}
Basically, I'm not that important, just filling a certain niche. Among my contributions are:
{{User Best Wishes}}
 
{{User PorygonEp}}
===Chinese-related===
{{User YouTube}}
* Chinese names
'''Manga'''
**Adding [[Chinese|names of Pokémon]] (Currently doing Generation V)
{{User Pokémon Adventures}}
***Adding etymology and references in every page
</div>
**Removing fan names<!--If only those bootleg games, fansubs and fansites would just use the official names...(>_<)-->
** Adding names of the characters and places
** Adding names of items, moves, and abilities<!--I'll do it whenever-->
* Chinese episode titles (Currently doing Best Wishes)
* [[User:CoolPikachu!/Pok%C3%A9mon_in_China|This page]]


==About me==
===Name Origin===
{{tt|歡迎光臨|Welcome}}, I'm 神奇超龍 (神奇長龍 in the forums), but you can call me {{tt|超龍|Chāolóng}} for short. Please look at the sidebar for more information about me.
Besides Chinese names, I sometimes do English and Japanese. I may also do other languages, but I'm limited to only characters and cities. Sorry to bore you like that, in short, most of my contribution relates to anything Chinese or name origins. Don't believe me? Just check [[Special:Contributions/神奇超龍|my contributions page]].


==Name origin==
To those who are wondering, {{tt|神奇超龍|Shénqí Chāolóng}} can be roughly translated as "Miraculous ultra dragon". 神奇 is derived from {{tt|神奇寶貝|Shénqí Bǎobèi}}, the [http://www.pokemon.co.jp/gp/pokecen/chinese/ official] [http://www.my-cartoon.com.tw/index.php?option=com_wrapper&Itemid=104 Taiwanese]<!--{{tt|*|The Cantonese name is different, while the name in mainland China will be officially changed to 精灵宝可梦 (I really hate this name. I hope they don't start changing the other official names.)}}-> translation of Pokémon. The {{tt|神智|Shén​zhì​}} in my (new) signature means "mind" or "wisdom". <!--It is also derived from {{tt|神|Shén}} (God, supernatural) and {{tt|小智|Xiǎo Zhì​}} ([[Ash]]).-> 超龍 can be derived from {{tt|超能力|Chāo​néng​lì​}} (''[[Psychic (type)|psychic]]'') and 龍 (''[[Dragon (type)|dragon]]''). <!--These are not my favorite types{{tt|*|I don't have any}}. I just like those two words for a reason.-> As for {{tt|長龍|Chánglóng}}, it just means ''long dragon{{tt|*|or figuratively, ''queue''}}''.


==Contributions==
Currently, I'm also helping a bit in [http://wiki.52poke.com/ here], a possible Chinese affiliate of [[Encyclopædiæ Pokémonis]]. The [[User_talk:Swampert|administrator]] has already requested [http://bmgf.bulbagarden.net/showthread.php?t=76636 here] and [http://bmgf.bulbagarden.net/showthread.php?t=95421 here].
I'm not really that important. I just help the site by doing some minor edits (sometimes). But basically, below are stuff that I usually do here:


* Japanese and English names (Just adding possible references)
==Trivia==
* Chinese names (Some of which are interesting...)
* My current signature is {{tt|神智の超龍|Ultimate Dragon of Wisdom}}.
**Adding the etymology of Pokémon names {{tt|*|They're either very literal or transliterated. Those based on idioms are rare.}}
** The 智 is a reference to the main character {{Ash}} ({{tt|小智|Xiǎo Zhì}})
***Improving this [[Chinese|page]] - 18 out of 156 Gen V Pokémon added (not counting {{tt|Pansear|There seems to be two: 炎爆猴 (subtitle) and 爆香猴 (narrator)}}). Also, still needing help with those Cantonese romanizations.
<!--* Due to difficulty in thinking an creative English username, I changed it to a Chinese username instead.-->
**Removing fan names <!--(Fans aren't always satisfied with the official ones. There are also the pirated bootleg)->
* My first edit was the correction of the spelling of [[Arrowroot Town|Katakuri Town]] (originally referred to as {{tt|Katakori|stiff shoulder}} Town).
**Adding names of the characters and places {{tt|*|Already having mixed opinions on BW names...}}
**Adding names of moves and abilities  (Too many to list...)
* Chinese episode titles {{tt|*|All of them are direct translations of Japanese titles}} - Currently adding [[Best Wishes]] ([http://www.my-cartoon.com.tw/pokemon/bw/index.htm 神奇寶貝超級願望]) [[List_of_Best_Wishes_series_episodes|episodes]] {{tt|*|FOUR BW episodes just aired in MOD (><) on January 28.}}


For now, I won't be contributing {{tt|much|I didn't do that much here anyway}} in here. Besides my {{tt|very busy schedule|I really have to keep up with my studies}}  (I'm still around), I'm helping a bit in [http://wiki.52poke.com/zh/%E4%B8%BB%E9%A1%B5 here], a possible Chinese affiliate of [[Encyclopædiæ Pokémonis]]. The [[User_talk:Swampert|administrator]] has already requested [http://bmgf.bulbagarden.net/showthread.php?t=76636 here] and [http://bmgf.bulbagarden.net/showthread.php?t=95421 here].-->
==See also==
* [[User:神奇超龍/BW_Name_Predictions|My BW Name Predictions]]


==For Fun==
==Reference==
* [[User:神奇超龍/BW_Name_Predictions|BW Name Predictions]]
<references/>