Talk:Hoothoot (Pokémon): Difference between revisions

(→‎Time flies pun: new section)
 
(33 intermediate revisions by 15 users not shown)
Line 1: Line 1:
A clock? Where'd that come from?--BJG
== Clock ==


>It's horns appear to be hands of a clock.
A clock? Where'd that come from?--BJG {{unsigned|Blackjack Gabbiani}}
 
>It's horns appear to be hands of a clock.  


In addition: "It has a perfect sense of time. Whatever happens, it keeps rhythm by precisely tilting its head in time." - Pokemon Silver  
In addition: "It has a perfect sense of time. Whatever happens, it keeps rhythm by precisely tilting its head in time." - Pokemon Silver  
Line 9: Line 11:
"HOOTHOOT has an internal organ that senses and tracks the earth's rotation. Using this special organ, this POKéMON begins hooting at precisely the same time every day." - Pokemon Ruby
"HOOTHOOT has an internal organ that senses and tracks the earth's rotation. Using this special organ, this POKéMON begins hooting at precisely the same time every day." - Pokemon Ruby


- Zeta
- Zeta {{unsigned|Zeta}}


==Not the best place to ask I know, but I'm having a bit of difficulty uploading sprites for the article's sprite section==
== Sprite ==


What the topic title said. I uploaded it successfully on Bulba achieves with the correct file name, Spr_b_g2_163.png. However the image still is not appearing in the sprite table... and well, I have absolute no knowledge in any of this. The sprite may be deleted from the archives, but I may as well know for the future. Eh, thanks for reading... -[[User:Mudkipchan|Mudkipchan]] 01:17, 15 December 2007 (UTC)
Not the best place to ask I know, but I'm having a bit of difficulty uploading sprites for the article's sprite section. I uploaded it successfully on Bulba achieves with the correct file name, Spr_b_g2_163.png. However the image still is not appearing in the sprite table... and well, I have absolute no knowledge in any of this. The sprite may be deleted from the archives, but I may as well know for the future. Eh, thanks for reading... -[[User:Mudkipchan|Mudkipchan]] 01:17, 15 December 2007 (UTC)
:Clear your cache. Or something. P: [[User:Tina|Tina]]<sup> [[Special:Contributions/Tina|δ]][[User talk:Tina|♫]]</sup> 01:18, 15 December 2007 (UTC)
:Clear your cache. Or something. P: [[User:Tina|Tina]]<sup> [[Special:Contributions/Tina|δ]][[User talk:Tina|♫]]</sup> 01:18, 15 December 2007 (UTC)


Line 106: Line 108:
:::::::::Quite possibly. I IMed my friend asking "Is Ken Sugimori retarded?" She said maybe. He is into Playboy magazine, apparently, according to this very wiki.
:::::::::Quite possibly. I IMed my friend asking "Is Ken Sugimori retarded?" She said maybe. He is into Playboy magazine, apparently, according to this very wiki.


:::::::::I'm just saying that there's no indication the Pokemon has two legs until the American translation. Still waiting on confirmation on what the Japanese versions say. Even so, his word on the original intention should be mentioned. [[User:Redstar|Redstar]] 13:28, 7 January 2010 (UTC)
:::::::::@Yaminokame: I'm not saying that at all. It could be very well that Hoothoot was intended to have one leg, but was "given" another due to bad localization. [[User:Redstar|Redstar]] 13:28, 7 January 2010 (UTC)
::::::::::Before this goes any farther, here: {{redlink|a:File:EP223.jpg}}{{a:File:Hoothoot.jpg}}
::::::::::Straight from the anime. And I'm pretty sure that [[EP121]] has Hoothoot use both legs, because I remember seeing that episode when if first came out. '''[[Team Rocket|<small><span style="color: #550000;">R.A.</span></small>]] [[User:Rocket Admin Hunter Blade|<small><font color="#FF2400">Hunter</font></small>]] [[User Talk:Rocket Admin Hunter Blade|<small><font color="#FF2400">Blade</font></small>]]''' 13:29, 7 January 2010 (UTC)
:::::::::::The anime isn't exactly a shining example of canon. [[User:Redstar|Redstar]] 13:31, 7 January 2010 (UTC)
::::::::::::RA with the three-pointer! And, Redstar, the American translation is a direct one of the Japanese text, which says that Hoothoot ''can'' change feet. I agree, Sugimori's comments should be mentioned, but not on this page. --[[User:Oz|<span style="color:#800000">'''O'''</span>]][[User talk:Oz|<span style="color:#C8A2C8">'''z'''</span>]] 13:33, 7 January 2010 (UTC)
:::::::::::::R.A. didn't exactly ''do'' anything. Mentioning the anime is comparable to bringing up the Book of Mormon on a theological discussion of Judaism.
 
:::::::::::::I've yet to be provided with any evidence supporting the Japanese text says the same.
 
:::::::::::::Where else do you expect the information to be provided? >_> [[User:Redstar|Redstar]] 13:36, 7 January 2010 (UTC)
::::::::::::::How could you possibly have not been saying that? I've already told you that the original Pokedex that came out before he said that DOES say that it has two feet. If he said and meant those exact words, then that means he had no idea that the bird actually had two legs up until that point because someone pulled a fast one on him that he didn't catch or was not made aware of... by what you're saying, I can't see any other way to look at it... How about this... what exactly do you want to put in this article and where. You've already said that what you first said is not what you want to change, so what exactly do you want to say if you could put it up there right now... I think that would help us to see what you're going for a little bit better. ([[User:Yaminokame|Yaminokame]] 13:39, 7 January 2010 (UTC))
 
Of course you won't see any evidence, because you don't seem to be able to read Japanese, and if I was to translate the text for you (which would prove that it has more than one foot), you might call me a liar. --[[User:Oz|<span style="color:#800000">'''O'''</span>]][[User talk:Oz|<span style="color:#C8A2C8">'''z'''</span>]] 13:45, 7 January 2010 (UTC)
:Redstar, you can't just ignore the anime. Do we say to ignore it sometimes? Yes, we do. But not for this. That's like saying in "a theological discussion of Judaism" that somebody who's been following Judaism their whole life wouldn't have a say in a conversation if somebody who's studied Judaism for their degree is having with another person. It's still relevant, and the follower has a right to be in a conversation about his religion. Even more so than the person with the degree, because the follower has lived Judaism, not just read books on it. '''[[Team Rocket|<small><span style="color: #550000;">R.A.</span></small>]] [[User:Rocket Admin Hunter Blade|<small><font color="#FF2400">Hunter</font></small>]] [[User Talk:Rocket Admin Hunter Blade|<small><font color="#FF2400">Blade</font></small>]]''' 13:48, 7 January 2010 (UTC)
:@Yaminokame: Yes, you ''told'' me what it says, but you didn't back it up.
 
:I think it's entirely possible a "fast one" was pulled on him. Shigeki Morimoto snuck Mew into the game without him knowing, after all.
 
:"While in-game text and the anime have both hinted at and directly stated or shown that Hoothoot has two legs, Satoshi Tajiri in an interview in the July of 2000 issue of Nintendo Power [source] stated the Pokémon only has one leg, though this may be the result of a translation error or misunderstanding on the part of the interviewers." How would that sound?
 
:@Oz: I translated the page via translators, and nothing on the page mentioned feet. I wouldn't call you a liar, but I would like a translation.
 
:@R.A. The comparison to Judaism was unnecessary and bloated. I have no idea what you said. I don't believe the anime has any contribution on this issue. [[User:Redstar|Redstar]] 13:51, 7 January 2010 (UTC)
 
::Oh, okay, so it's more proof you want? Here:
Japanese: いつも いっぽんあしで たっている。あしを いれかえる しゅんかんは すばやくて なかなか みられない。
English: It always stands on one foot. It changes feet so fast, the movement can rarely be seen.
 
going from Kenkyusha's new college Japanese - English dictionary: いつも - always いっぽん - one (counter for long slender objects such as a foot) あし - a foot; a leg たっている - is a form of たつ - stand. which makes the first sentence somewhat equivalent to: It always stands on one foot. -- being a directly the same. Now let's move to the second sentence:
 
あし - a foot; a leg いれかえる - change; replace しゅんかん - a moment; a second; an instant すばやく - a form of すばやい - nimble; quick; agile -- this particular form making it either: nimbly; quickly; agilely なかなか - very; quite; exceedingly; highly; considerably; rather; pretty; fairly (this is used to describe the next word) みられない - the negative form of みる - look; take a look; set eyes on; watch -- the form that it is in turns the meaning to - can't look; can't take a look; can't set eyes on; can't watch. Making the sentence something like: It changes feet so fast, the movement can rarely be seen. As you can see, it is an exact translation. ([[User:Yaminokame|Yaminokame]] 13:52, 7 January 2010 (UTC))
 
:::It's Ken Sugimori, not Satoshi Tajiri, isn't it? --[[User:Oz|<span style="color:#800000">'''O'''</span>]][[User talk:Oz|<span style="color:#C8A2C8">'''z'''</span>]] 13:56, 7 January 2010 (UTC)
::::Yeah, it was Sugimori. ([[User:Yaminokame|Yaminokame]] 13:58, 7 January 2010 (UTC))
:::::Irrelevant. I consider them the same person anyways... So what's the decision? [[User:Redstar|Redstar]] 14:02, 7 January 2010 (UTC)
:::::Well, I guess that just leaves the question: is it notable enough to put on Hoothoot's page, should it go on the unreleased page, or shouldn't it go up at all? What do you fellas think? --[[User:Oz|<span style="color:#800000">'''O'''</span>]][[User talk:Oz|<span style="color:#C8A2C8">'''z'''</span>]] 14:01, 7 January 2010 (UTC)
:::::Consider all you want, Redstar, they're different people. I still don't think it should go up there. --[[User:Oz|<span style="color:#800000">'''O'''</span>]][[User talk:Oz|<span style="color:#C8A2C8">'''z'''</span>]] 14:03, 7 January 2010 (UTC)
::::::Up where? The trivia section is at the bottom. [[User:Redstar|Redstar]] 14:04, 7 January 2010 (UTC)
:::::::It's a step "up" from the talk page. It's not really notable. --[[User:Oz|<span style="color:#800000">'''O'''</span>]][[User talk:Oz|<span style="color:#C8A2C8">'''z'''</span>]] 14:06, 7 January 2010 (UTC)
::::::::Not worth mentioning because it is common knowledge that Hoothoot has always had two feet. -[[User:Sketch|Sketch]] 14:08, 7 January 2010 (UTC)
:::::::::It's actually not, since I was unaware up until this very year. Likewise, while it may be "common knowledge", it's also not common knowledge that Ken Sugimori said the opposite. [[User:Redstar|Redstar]] 14:09, 7 January 2010 (UTC)
::::::::::Well, Sketch said it's not worth mentioning, and I'm going to take the word of an EB. Page stays as it is. --[[User:Oz|<span style="color:#800000">'''O'''</span>]][[User talk:Oz|<span style="color:#C8A2C8">'''z'''</span>]] 14:11, 7 January 2010 (UTC)
:::::::::::Personally, I've seen worse trivia on here before, so I'm not fully against it, I just couldn't for the life of me figure out what he was getting at at first. If it's not a misinterpretation of what is written, it would seem that if indeed he meant the exact meaning that Redstar is pulling from that sentence, then it's notable enough to say that he had imagined one thing and another actually happened when he wasn't looking. Do I fully believe that he meant that exactly? No, because all we have is interpretations of one sentence which I don't think is enough proof, but if others believe that what Redstar is saying is what sugimori was going for, then all I can say is that we've had worse :/ ([[User:Yaminokame|Yaminokame]] 14:11, 7 January 2010 (UTC))
 
::::::::::::I've added this bit of trivia in the fairest way I could. I think it will prove to be interesting trivia without claiming a definitive answer to Hoothoot's "true" number of feet. ([[User:Lamartian|Lamartian]] 3:24, 19 April 2013 (UTC))
 
==Cuckoo ?==
"''It may also be a portmanteau of "hoot" and "Cuckoo"''"
 
I highly doubt that... the only similarity betwen "Hoothoot" and "cuckoo" is the "oo" sound.  Yeah, I know that name origins are usually complete speculation since very rarely do the creators come out and say the reason for the names... but saying that "Hoothoot" comes from "cuckoo" based on nothing other than the fact that "cuckoo" has the "oo" and there happens to be a clock with the word "cuckoo" in it sounds like way to much of a stretch. [[User:Dannyjenn|Dannyjenn]] 14:44, 19 March 2012 (UTC)
:If you read afterwards it says "''referencing the Cuckoo clock, again referring to Hoothoot's '''keen ability to keep track of time.'''''"--[[User:Force Fire|<span style="color:#424B50">'''F'''</span><span style="color:#848A8D">orce</span>]][[User talk:Force Fire|<span style="color:#E3CED0">'''F'''</span><span style="color:#EDDFE0">ire</span>]] 04:38, 21 March 2012 (UTC)
 
== Time flies pun ==
 
Are Hoothoot and Noctowl possibly visual puns on the saying "time flies", which ends in a number of ways including "like an arrow". Hoothoot's clock hand eyebrows do look a little like arrows, and Noctowl has arrowhead markings on it. Forgetting the arrow thing, it does seem like both of these guys might have been based on the saying. If not, it's a nice coincidence. [[User:Samuelmather|Samuelmather]] ([[User talk:Samuelmather|talk]]) 04:15, 30 April 2020 (UTC)
11

edits