Talk:Colress: Difference between revisions

Line 27: Line 27:
I've noticed something interesting about his name... Achroma (in Japanese) may come from "achromatic", and Colress may come from "colorless". Considering that the games are called Black 2 and White 2, this makes a lot of sense to me. I don't know if somebody already pointed this out, but I think it'd be interesting to put this in the Trivia section --<font face="Britannic Bold">[[User:PenblooeR|<span style="color:#6CB3E3;">Pen</span>]][[User talk:PenblooeR|<span style="color:#4B81A4">BlooeR</span>]]</font> 16:33, 21 October 2012 (UTC)
I've noticed something interesting about his name... Achroma (in Japanese) may come from "achromatic", and Colress may come from "colorless". Considering that the games are called Black 2 and White 2, this makes a lot of sense to me. I don't know if somebody already pointed this out, but I think it'd be interesting to put this in the Trivia section --<font face="Britannic Bold">[[User:PenblooeR|<span style="color:#6CB3E3;">Pen</span>]][[User talk:PenblooeR|<span style="color:#4B81A4">BlooeR</span>]]</font> 16:33, 21 October 2012 (UTC)
:It's already in the [[Colress#Names|Names]] section. --[[User:神奇超龍|<font color="#2B547E">'''超龍'''</font>]]<sub><small>「'''[[User talk:神奇超龍|Chao]]'''」</small></sub> 16:36, 21 October 2012 (UTC)
:It's already in the [[Colress#Names|Names]] section. --[[User:神奇超龍|<font color="#2B547E">'''超龍'''</font>]]<sub><small>「'''[[User talk:神奇超龍|Chao]]'''」</small></sub> 16:36, 21 October 2012 (UTC)
::Oh, fail xP --<font face="Britannic Bold">[[User:PenblooeR|<span style="color:#6CB3E3;">Pen</span>]][[User talk:PenblooeR|<span style="color:#4B81A4">BlooeR</span>]]</font> 16:39, 21 October 2012 (UTC)
190

edits