9 March 2013
- 17:4217:42, 9 March 2013 diff hist −18 m Experience-affecting item →Items
- 17:3717:37, 9 March 2013 diff hist +86 Exp. Share I was convinced that EXP.ALL was a key item in Generation I. My bad. Also, Korean names do not apply to Generations I and III as there are no official Korean localizations for those games.
- 15:4015:40, 9 March 2013 diff hist −621 Experience-affecting item →Items
- 00:5600:56, 9 March 2013 diff hist +555 Bell Tower No edit summary
- 00:2300:23, 9 March 2013 diff hist +85 Bellchime Trail It doesn't actually exist in Generation II so it's inaccurate to state otherwise.
- 00:0800:08, 9 March 2013 diff hist +29 N Suzu Chime Trail Redirected page to Bellchime Trail current
- 00:0400:04, 9 March 2013 diff hist +374 Amity Square →Intro
8 March 2013
- 23:3223:32, 8 March 2013 diff hist −659 Amity Square Yes, ふれあい means "contact" or "connectedness" but the name obviously refers to friendly relations, friendly CONTACT (= amity). The English name is a perfectly fine translation and/or localization.
- 22:3122:31, 8 March 2013 diff hist +43 Exp. Share →Acquisition: I think we shouldn't neglect the Japanese games in the particular case of Generation I. How you prefer to do it, I don't know. Even though it seems redundant, they're still different games.
- 22:2622:26, 8 March 2013 diff hist +1 m Exp. Share →Held item
- 22:2622:26, 8 March 2013 diff hist +701 Exp. Share No edit summary
- 22:0222:02, 8 March 2013 diff hist +106 Experience-affecting item →Items
4 March 2013
- 00:3000:30, 4 March 2013 diff hist −4 m Bell Tower No edit summary
- 00:2800:28, 4 March 2013 diff hist +176 Bell Tower No edit summary
- 00:1400:14, 4 March 2013 diff hist +143 Bellchime Trail スズ (錫) refers to "tin" and can be spelled as すず too but the hiragana usually refers to 鈴, which means "bell".
3 March 2013
- 21:3721:37, 3 March 2013 diff hist +311 Eyecatch →HeartGold and SoulSilver: Didn't remember that each entrance has its own set of eyecatches.
- 19:5819:58, 3 March 2013 diff hist −178 Eyecatch No edit summary
- 17:4917:49, 3 March 2013 diff hist +2 m Series →List of series
- 17:4717:47, 3 March 2013 diff hist +600 Original series No edit summary
- 17:1817:18, 3 March 2013 diff hist −12 m Series →List of series: Changed text color to improve readability.
- 17:0717:07, 3 March 2013 diff hist −265 Experience-affecting item No edit summary
- 17:0617:06, 3 March 2013 diff hist +1,340 Experience-affecting item →Items: We already had this discussion and the arguments against the reorganization are weak. If Itemfinder = Dowsing MCHN, then Exp. All = Exp. Share. I once more fixed this.
- 16:2216:22, 3 March 2013 diff hist +377 Talk:Eyecatch →Game "eyecatches"
- 16:0816:08, 3 March 2013 diff hist −20 m Nastina No edit summary
- 16:0616:06, 3 March 2013 diff hist +313 Brutella No edit summary
- 16:0116:01, 3 March 2013 diff hist +357 Nastina No edit summary
- 15:5515:55, 3 March 2013 diff hist +196 Brutella Yes, オババ is really Brutella's and Nastina's Japanese names.
- 15:1915:19, 3 March 2013 diff hist +324 Talk:BW116 →Brock? Misty?
- 14:3014:30, 3 March 2013 diff hist +215 Talk:BW116 →Brock? Misty?: new section
- 12:1412:14, 3 March 2013 diff hist −13 Vise Grip (move) It's trivium.
- 11:4411:44, 3 March 2013 diff hist +95 Thunder (move) Trivial? Yes, in terms of game mechanics. No, in terms of a clear bad translation in the English localization. It is NOT trivial and it needs to be clearly pointed out. Also, the kanji is relevant as the kana can mean many other things.
- 11:3411:34, 3 March 2013 diff hist +337 User talk:SatoMew2/Archive 1 →Source
- 01:2701:27, 3 March 2013 diff hist +23 m Series →Intro
- 01:2501:25, 3 March 2013 diff hist +510 Series Following the organization on the respective page at Pokemon.co.jp, the "Orange Islands" and "Gold and Silver" chapters are to be considered separate.
- 00:4100:41, 3 March 2013 diff hist +23 m Eyecatch →In the anime
- 00:3500:35, 3 March 2013 diff hist +8,151 Eyecatch Major overhaul and addition of game eyecatches.
2 March 2013
- 22:1922:19, 2 March 2013 diff hist +28 N Lightning Redirected page to Thunder (move)
- 22:1422:14, 2 March 2013 diff hist +368 User talk:SatoMew2/Archive 1 →Source
- 22:0822:08, 2 March 2013 diff hist +148 Thunder (move) No edit summary
- 21:4721:47, 2 March 2013 diff hist −1,044 Anime move errors →Japanese version only: As there is no source for this, I removed it.
- 21:4621:46, 2 March 2013 diff hist −88 DP014 →Dub edits: Forgot to remove the screenshot.
- 21:4521:45, 2 March 2013 diff hist −385 DP014 →Dub edits: This does not appear to be the case. Source?
- 21:4321:43, 2 March 2013 diff hist −408 AG016 →Errors: Unsourced content removed.
- 21:3921:39, 2 March 2013 diff hist −397 Roxanne →Pokémon: Removed unsourced content; my sources claim that there is no error.
25 February 2013
- 19:1019:10, 25 February 2013 diff hist 0 m Pokémon FireRed & Pokémon LeafGreen: Super Music Collection →Tracklist
- 19:0619:06, 25 February 2013 diff hist 0 m Game Boy: Entire Pokémon Sounds Collection CD →Tracklist
- 19:0119:01, 25 February 2013 diff hist −6 m Tohjo Falls No edit summary
- 18:2418:24, 25 February 2013 diff hist +832 Tohjo Falls No edit summary
- 16:5916:59, 25 February 2013 diff hist −1 m Route →Sea routes
- 16:5416:54, 25 February 2013 diff hist +251 List of routes →Numbered routes