Rice ball: Difference between revisions

No change in size ,  10 April 2010
Move image so as not to cause unsightly gap
m (Fixed a formatting mistake. (should have noticed it earlier...))
(Move image so as not to cause unsightly gap)
Line 1: Line 1:
[[Image:RiceBalls.jpg|thumb|right|A plate of rice balls being scoped by [[Team Rocket]]]]
[[Image:RiceBalls.jpg|thumb|right|A plate of rice balls being scoped by [[Team Rocket]]]]
[[Image:4Kids sandwich.jpg|thumb|right|Comparison of Japanese and American dub]]
A '''rice ball''' (Japanese: '''御握り''', '''おにぎり''' ''{{wp|onigiri}}'') is a common Asian snack that appears in the [[Pokémon anime]] many times and, in the dub, under a variety of different names. [[Brock]] makes them fairly often and they are frequently used in gags.
A '''rice ball''' (Japanese: '''御握り''', '''おにぎり''' ''{{wp|onigiri}}'') is a common Asian snack that appears in the [[Pokémon anime]] many times and, in the dub, under a variety of different names. [[Brock]] makes them fairly often and they are frequently used in gags.


[[Image:4Kids sandwich.jpg|thumb|right|Comparison of Japanese and American dub]]
To give the snack a name which American children would be more familiar with, the dub has referred to them as sandwiches, jelly donuts and popcorn balls. In a couple of [[Hoenn League]] episodes, the [[4Kids Entertainment|4Kids]] dub replaced giant rice balls with large sandwiches, which was not received well by the fanbase. However, a few times in the anime, most notably in ''[[AG008|A Tail with a Twist]]'', 4Kids referred to rice balls by their proper name, instead of something adjusted for American audiences. Oddly enough, 4Kids had begun to refer to them as sandwiches or cookies even after this episode aired, such as in ''[[AG118|Less is Morrison]]''.
To give the snack a name which American children would be more familiar with, the dub has referred to them as sandwiches, jelly donuts and popcorn balls. In a couple of [[Hoenn League]] episodes, the [[4Kids Entertainment|4Kids]] dub replaced giant rice balls with large sandwiches, which was not received well by the fanbase. However, a few times in the anime, most notably in ''[[AG008|A Tail with a Twist]]'', 4Kids referred to rice balls by their proper name, instead of something adjusted for American audiences. Oddly enough, 4Kids had begun to refer to them as sandwiches or cookies even after this episode aired, such as in ''[[AG118|Less is Morrison]]''.


1,990

edits