Pokémon in Spain: Difference between revisions

m
replaced: Pokémon Mystery Dungeon: Team Go-Getters out of the Gate!Pokémon Mystery Dungeon: Team Go-Getters Out of the Gate!, SS001 → HS01, Pokémon Mystery Dungeon: Team Go-Getters out of the Gate! → Pokémon Mystery Dungeon:...
(References)
m (replaced: Pokémon Mystery Dungeon: Team Go-Getters out of the Gate!Pokémon Mystery Dungeon: Team Go-Getters Out of the Gate!, SS001 → HS01, Pokémon Mystery Dungeon: Team Go-Getters out of the Gate! → Pokémon Mystery Dungeon:...)
Line 17: Line 17:
==Pokémon anime==
==Pokémon anime==
===Spanish dub===
===Spanish dub===
The Iberian Spanish dub of the [[Pokémon anime]] is recorded and produced in {{wp|Madrid, Spain}}. The series has been dubbed in five different dubbing studios. Originally, the series was dubbed in '''Telson''', which dubbed the series from the [[S01|first season]] until the [[S08|eighth season]] and movies [[M04|4]] and [[M05|5]]. After this, Telson went out of business, so the series was moved to '''Arait Multimedia''', which recorded the [[S09|ninth season]] and ''[[SS019|Pokémon Mystery Dungeon: Team Go-Getters out of the Gate!]]''. Starting from the [[S10|tenth season]], the series moved to '''103 Todd-AO''', which dubbed the series until [[S16|the sixteenth season]], when the series was moved to '''Tecnison, S.A.''' until [[S17|season seventeen]]. The dub of these seasons was produced by '''SDI Media Poland'''. In [[S18|season 18]], the series moved to '''SDI Media Spain'''.
The Iberian Spanish dub of the [[Pokémon anime]] is recorded and produced in {{wp|Madrid, Spain}}. The series has been dubbed in five different dubbing studios. Originally, the series was dubbed in '''Telson''', which dubbed the series from the [[S01|first season]] until the [[S08|eighth season]] and movies [[M04|4]] and [[M05|5]]. After this, Telson went out of business, so the series was moved to '''Arait Multimedia''', which recorded the [[S09|ninth season]] and ''[[Pokémon Mystery Dungeon: Team Go-Getters Out of the Gate!]]''. Starting from the [[S10|tenth season]], the series moved to '''103 Todd-AO''', which dubbed the series until [[S16|the sixteenth season]], when the series was moved to '''Tecnison, S.A.''' until [[S17|season seventeen]]. The dub of these seasons was produced by '''SDI Media Poland'''. In [[S18|season 18]], the series moved to '''SDI Media Spain'''.


Movies [[M01|1]]-[[M03|3]] and [[Mewtwo Returns]] were dubbed in '''Tecnison, S.A.''' and directed by '''José Luis Angulo'''. Dubbing of the Pokémon movies ceased for a while, but started again with ''[[M08|Lucario and the Mystery of Mew]]'' and ''[[M09|Pokémon Ranger and the Temple of the Sea]]'', which were dubbed in '''Soundub'''. Movies [[M10|10]]-[[M14|14]] were dubbed in '''103 Todd-AO''' and the dub was produced by '''SDI Media Poland'''. Movies [[M15|15]]-[[M17|17]] were dubbed in '''Tecnison, S.A.''' by '''SDI Media Poland''', and starting from ''[[M18|Hoopa and the Clash of Ages]]'' they're dubbed in '''SDI Media Spain'''.
Movies [[M01|1]]-[[M03|3]] and [[Mewtwo Returns]] were dubbed in '''Tecnison, S.A.''' and directed by '''José Luis Angulo'''. Dubbing of the Pokémon movies ceased for a while, but started again with ''[[M08|Lucario and the Mystery of Mew]]'' and ''[[M09|Pokémon Ranger and the Temple of the Sea]]'', which were dubbed in '''Soundub'''. Movies [[M10|10]]-[[M14|14]] were dubbed in '''103 Todd-AO''' and the dub was produced by '''SDI Media Poland'''. Movies [[M15|15]]-[[M17|17]] were dubbed in '''Tecnison, S.A.''' by '''SDI Media Poland''', and starting from ''[[M18|Hoopa and the Clash of Ages]]'' they're dubbed in '''SDI Media Spain'''.
Line 187: Line 187:
{{an|Serena}} is voiced by '''Isacha Mengíbar''' who previously voiced [[Nurse Joy]] ([[EP002]]-[[EP014]]), {{an|Casey}} (seasons 3-5), {{OBP|Bianca|M05}}, [[Officer Jenny]] (seasons 6-13) and [[Flannery]]. {{an|Clemont}} (''Lem'') is voiced by '''Miguel Antelo''', his younger sister, {{an|Bonnie}} (''Clem'') is voiced by '''Blanca Hualde''' who also voiced [[Shaymin (M11)|Shaymin]] and [[Candice]] ([[DP155]]).
{{an|Serena}} is voiced by '''Isacha Mengíbar''' who previously voiced [[Nurse Joy]] ([[EP002]]-[[EP014]]), {{an|Casey}} (seasons 3-5), {{OBP|Bianca|M05}}, [[Officer Jenny]] (seasons 6-13) and [[Flannery]]. {{an|Clemont}} (''Lem'') is voiced by '''Miguel Antelo''', his younger sister, {{an|Bonnie}} (''Clem'') is voiced by '''Blanca Hualde''' who also voiced [[Shaymin (M11)|Shaymin]] and [[Candice]] ([[DP155]]).


{{an|Lana}} (''Nereida'') is voiced by '''Ana de Castro''' who also voiced {{an|Aria}} since [[S18|Kalos Quest]]. {{an|Kiawe}} is voiced by '''Javier Lorca''' who previously voiced [[Kendall (Sinnoh)|Kendall]], [[Brycen]] and [[Sanpei]]. {{an|Lillie}} (''Lylia'') was voiced by '''Ainhoa Martín''' in the first 2 episodes of Sun & Moon series, who also voiced [[Malin]] and [[Roxie]] in [[S15|Pokémon Rival Destinies]]; later is replaced by '''Laura Pastor''' who also voiced [[Korrina]]. {{an|Sophocles}} (''Chris'') was voiced by '''Chelo Molina''' until [[SM059]] who previously voiced [[Forrest]] ([[SS001]]) and [[Angie]] and replaced since [[SM060]] by '''Chelo Vivares''' who also voiced [[Mikey]], [[Ritchie]], [[Sam]], [[Kenny (Sinnoh)|Kenny]], [[Cameron (Unova)|Cameron]] and [[Hoopa (anime)|Confined Hoopa]]. {{an|Mallow}} (''Lulú'') is voiced by '''Carmen López Pascual'''.     
{{an|Lana}} (''Nereida'') is voiced by '''Ana de Castro''' who also voiced {{an|Aria}} since [[S18|Kalos Quest]]. {{an|Kiawe}} is voiced by '''Javier Lorca''' who previously voiced [[Kendall (Sinnoh)|Kendall]], [[Brycen]] and [[Sanpei]]. {{an|Lillie}} (''Lylia'') was voiced by '''Ainhoa Martín''' in the first 2 episodes of Sun & Moon series, who also voiced [[Malin]] and [[Roxie]] in [[S15|Pokémon Rival Destinies]]; later is replaced by '''Laura Pastor''' who also voiced [[Korrina]]. {{an|Sophocles}} (''Chris'') was voiced by '''Chelo Molina''' until [[SM059]] who previously voiced [[Forrest]] ([[HS01]]) and [[Angie]] and replaced since [[SM060]] by '''Chelo Vivares''' who also voiced [[Mikey]], [[Ritchie]], [[Sam]], [[Kenny (Sinnoh)|Kenny]], [[Cameron (Unova)|Cameron]] and [[Hoopa (anime)|Confined Hoopa]]. {{an|Mallow}} (''Lulú'') is voiced by '''Carmen López Pascual'''.     


For most of the series, [[James]] has been voiced by '''Iván Jara'''. Jessie has been voiced for the entire series by '''Amparo Valencia''' (who is also the dubbing director and script adapter of the show, except in the first three movies, Mewtwo Returns and Pokémon Mystery Dungeon: Team Go-Getters out of the Gate!). '''José Escobosa''' has provided the voice of {{MTR}} in the entire series.
For most of the series, [[James]] has been voiced by '''Iván Jara'''. Jessie has been voiced for the entire series by '''Amparo Valencia''' (who is also the dubbing director and script adapter of the show, except in the first three movies, Mewtwo Returns and Pokémon Mystery Dungeon: Team Go-Getters Out of the Gate!). '''José Escobosa''' has provided the voice of {{MTR}} in the entire series.


'''Eduardo del Hoyo''' voices as the [[narrator]] (except in [[M19]] who is voiced by '''Nacho Aramburú''') and additional voices.
'''Eduardo del Hoyo''' voices as the [[narrator]] (except in [[M19]] who is voiced by '''Nacho Aramburú''') and additional voices.