Pokémon Trading Card Game (video game): Difference between revisions

m (Editing TCG GB links, replaced: Courtney → {{TCG GB|Courtney}} (3))
Line 163: Line 163:
* In the American version, the game text is displayed in all-caps in normal play. However, the characters are internally stored in mixed case.
* In the American version, the game text is displayed in all-caps in normal play. However, the characters are internally stored in mixed case.
** Specifically, the {{OBP|character encoding|TCG GB}} for letters and numbers is the same as [[wikipedia:ASCII|ASCII]] (which is mixed case), except for some special characters such as "É". There are also various other characters added for special symbols and images.
** Specifically, the {{OBP|character encoding|TCG GB}} for letters and numbers is the same as [[wikipedia:ASCII|ASCII]] (which is mixed case), except for some special characters such as "É". There are also various other characters added for special symbols and images.
** In the internal game data of the American version, there are some words written in all-caps, including some character names and Pokémon species such as "[[Grand Master Courtney|Grand Master COURTNEY]]" and "{{TCG|Squirtle & Friends Deck|SQUIRTLE & Friends Deck}}", but at other times they are inconsistently stored in mixed case such as "Courtney" and "Squirtle" nonetheless.
** In the internal game data of the American version, there are some words written in all-caps, including some character names and Pokémon species such as "[[Grand Master]] {{TCG GB|Courtney|COURTNEY}}" and "{{TCG|Squirtle & Friends Deck|SQUIRTLE & Friends Deck}}", but at other times they are inconsistently stored in mixed case such as "Courtney" and "Squirtle" nonetheless.
** Some abbreviations are exceptions, shown in mixed case in all games, such as "Lv" and "No" on Pokémon cards. In Japanese and some European languages, m (meters) and kg (kilograms) are also displayed in lowercase.
** Some abbreviations are exceptions, shown in mixed case in all games, such as "Lv" and "No" on Pokémon cards. In Japanese and some European languages, m (meters) and kg (kilograms) are also displayed in lowercase.
** In the European versions, the game text is not only displayed, but also internally stored in all-caps. The codepoints for ASCII small letters are instead used to display some special characters and letters with diacritics, such as Á, Ñ, and Ü.
** In the European versions, the game text is not only displayed, but also internally stored in all-caps. The codepoints for ASCII small letters are instead used to display some special characters and letters with diacritics, such as Á, Ñ, and Ü.