Pokémon Duel: Difference between revisions

No change in size ,  7 February 2019
m
(Undo revision 2884306 by Unowninator (talk)Don't take things from Serebii, cite an actual source.)
Line 2,696: Line 2,696:
* The Japanese name of the game is a portmanteau of 駒 ''koma'' (chess piece) and ''master''.
* The Japanese name of the game is a portmanteau of 駒 ''koma'' (chess piece) and ''master''.
* Prior to January 31, 2017, the Featured Duel menu button was misspelled "Futured Duel" and Genesect was misspelled "Genosect" on the Drive plates. The Silver Moon Hall was also misspelled as "Silver Moom Hall" for a period of time as well.
* Prior to January 31, 2017, the Featured Duel menu button was misspelled "Futured Duel" and Genesect was misspelled "Genosect" on the Drive plates. The Silver Moon Hall was also misspelled as "Silver Moom Hall" for a period of time as well.
* In the Messages menu, Marabelle and Number 7 are rendered as "Maribelle" and "NO7", based on their Japanese names.
* In the Messages menu, Marabelle and Number 7 are rendered as "Maribelle" and "N07", based on their Japanese names.
<!--
<!--
==In other languages==
==In other languages==
editlock-exempt
32,895

edits