5,599
edits
(→Trivia) |
(This revert is illogical. The correct translation is "coins before cats" since the idiom refers to the same thing as "cast pearls before swine"; i.e., provide valuable things to those who do not deserve them since they will not appreciate them.) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
jname=ネコにこばん | | jname=ネコにこばん | | ||
jtranslit=Neko ni Koban | | jtranslit=Neko ni Koban | | ||
jtrans= | jtrans=Coins Before Cats | | ||
gameimage=Pay Day.png | | gameimage=Pay Day.png | | ||
type=Normal | | type=Normal | | ||
Line 34: | Line 34: | ||
target=anyadjacent| | target=anyadjacent| | ||
footnotes= }} | footnotes= }} | ||
'''Pay Day''' (Japanese: '''ネコにこばん''' '' | '''Pay Day''' (Japanese: '''ネコにこばん''' ''Coins Before Cats'') is a damage-dealing {{type|Normal}} [[move]] introduced in [[Generation I]] and is {{p|Meowth}}'s [[signature move]]. It was [[TM16]] in Generation I. | ||
==Effect== | ==Effect== | ||
Line 145: | Line 145: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* In [[Generation I]], Pay Day was one of only three methods to earn money once all | * In [[Generation I]], Pay Day was one of only three methods to earn [[Pokémon Dollar|money]] once all {{pkmn|Trainer}}s were defeated, discounting [[glitch]]es, the other two being selling items{{tt|*|Even after all items in the game are sold and/or used, an infinite number of new items could technically be won from the Game Corner.}} and {{pkmn|battling}} the [[Elite Four]] and {{pkmn|Champion}}. | ||
* The Japanese name of the move is an {{wp|idiom}} which English equivalent is "{{wp| | * The Japanese name of the move is an {{wp|idiom}} which English equivalent is "{{wp|Pearls before swine|(to) cast pearls before swine}}". The coins depicted in the move's animations are {{wp|Koban (coin)|koban}}, which were {{wp|gold coin}}s used in {{wp|Edo period}} {{wp|History of Japan#Feudal Japan (1185–1868)|feudal Japan}}, and are the same type of coin as that on the head of {{p|Meowth}}. | ||
==In other languages== | ==In other languages== |
edits