PI (Trainer class): Difference between revisions

A bit more about the terminology
(A bit more about the terminology)
Line 29: Line 29:
In the English releases of [[Pokémon Diamond and Pearl Versions|Pokémon Diamond, Pearl]], [[Pokémon Platinum Version|Platinum]], [[Pokémon Brilliant Diamond and Shining Pearl|Brilliant Diamond, and Shining Pearl]], the Trainer class name was changed once again to '''PI''' ({{wp|private investigator}}), likely because of the trenchcoat's stereotypical association with detectives allowing for hiding the censorship, but all their dialogue still revolves around gambling.
In the English releases of [[Pokémon Diamond and Pearl Versions|Pokémon Diamond, Pearl]], [[Pokémon Platinum Version|Platinum]], [[Pokémon Brilliant Diamond and Shining Pearl|Brilliant Diamond, and Shining Pearl]], the Trainer class name was changed once again to '''PI''' ({{wp|private investigator}}), likely because of the trenchcoat's stereotypical association with detectives allowing for hiding the censorship, but all their dialogue still revolves around gambling.


===Japanese===
===Japanese and other languages===
In Japanese, this has been consistently known as '''ギャンブラー''' (''Gambler'') in all games where this Trainer class is present, despite the multiple name changes in English.
In Japanese, this has been consistently known as '''ギャンブラー''' (''Gambler'') in all games where this Trainer class is present, despite the multiple name changes in English.
The change into "PI" is only present in the English version. This is known by [[#In other languages|variations of "Gambler"]] in the other language versions of the [[core series]] games and the {{pkmn|Trading Card Game}}.


==Gallery==
==Gallery==
Line 213: Line 215:
|ko=갬블러 ''Gambler''
|ko=갬블러 ''Gambler''
|es=Jugón ({{gen|III}}+)<br>Jugador ({{gen|I}})
|es=Jugón ({{gen|III}}+)<br>Jugador ({{gen|I}})
|pt=Apostador
|pt=Apostador ({{Trading Card Game}})
}}
}}