M09: Difference between revisions

42 bytes added ,  18 May 2019
Line 599: Line 599:
* An ''{{wp|a cappella}}'' version of [[Spurt!]] is played as the background music in the scenes where Jackie explains why he protects Pokémon and when Ash and May are swimming with {{p|Manaphy}} and {{p|Buizel}}.
* An ''{{wp|a cappella}}'' version of [[Spurt!]] is played as the background music in the scenes where Jackie explains why he protects Pokémon and when Ash and May are swimming with {{p|Manaphy}} and {{p|Buizel}}.
** An instrumental version of [[Together We Make a Promise]] is used for these scenes in the dub.
** An instrumental version of [[Together We Make a Promise]] is used for these scenes in the dub.
* This was the last work of any Pokémon media to be produced primarily using cel animation (where each frame is drawn and painted onto clear plastic sheets overlaid atop hand-painted backgrounds before being photographed by an overhead camera). Although the TV series had already switched to digital in 2002, with the episode ''[[EP261|Here's Lookin' at you, Elekid!]]'', it wasn't until after ''Temple of the Sea'' that the movies would make the switch.
* This was the last Pokémon movie, and by extension the last work of any Pokémon media to be produced primarily using cel animation (where each frame is drawn and painted onto clear plastic sheets overlaid atop hand-painted backgrounds before being photographed by an overhead camera). Although the TV series had already switched to digital in 2002, with the episode ''[[EP261|Here's Lookin' at you, Elekid!]]'', it wasn't until after ''Temple of the Sea'' that the movies would make the switch.
* This was the first Pokémon movie to be dubbed by Pokémon USA, and the only one by [[TAJ Productions]], since [[DuArt Film & Video|DuArt]] did ''[[M10|The Rise of Darkrai]]''.
* This was the first Pokémon movie to be dubbed by Pokémon USA, and the only one by [[TAJ Productions]], since [[DuArt Film & Video|DuArt]] did ''[[M10|The Rise of Darkrai]]''.
* In the dub, when diamonds and pearls are mentioned for the first time in the movie, Meowth [[Breaking the fourth wall|breaks the fourth wall]] by saying "Hey, that sounds like a [[Pokémon Diamond and Pearl Versions|good name for a game]]!". When they get mentioned for the second time, he says "Let's get through [[S09|this season]] first." These instances are references towards the (at the time) next games due out and the [[S10|next season]].
* In the dub, when diamonds and pearls are mentioned for the first time in the movie, Meowth [[Breaking the fourth wall|breaks the fourth wall]] by saying "Hey, that sounds like a [[Pokémon Diamond and Pearl Versions|good name for a game]]!". When they get mentioned for the second time, he says "Let's get through [[S09|this season]] first." These instances are references towards the (at the time) next games due out and the [[S10|next season]].
2,654

edits