13,925
edits
m (→Endings: clean up) |
|||
Line 2,209: | Line 2,209: | ||
{{Translation notice|French}} | {{Translation notice|French}} | ||
===[[I'll Always Remember You|Je penserai toujours à toi]]=== | ===[[I'll Always Remember You|Je penserai toujours à toi]]=== | ||
[[File:M10 EDE 01.png|thumb|right|245px|Je penserai toujours à toi]] | |||
This ending was sung and written by Nathalie Stas. | This ending was sung and written by Nathalie Stas. | ||
{{Schemetable|Sinnoh}} | {{Schemetable|Sinnoh}} | ||
! French | ! French | ||
Line 2,259: | Line 2,259: | ||
Je penserai toujours | Je penserai toujours | ||
Je penserai toujours à toi</ab> | Je penserai toujours à toi</ab> | ||
| <ab>I will always think | | <ab>I will always think of you | ||
Chase your dreams | Chase your dreams | ||
They guide your footstaps | They guide your footstaps | ||
In the deepest part of your sleep | In the deepest part of your sleep | ||
My thoughts wake me up | |||
I will always think | I will always think of you | ||
When I walk alone you are always close to me | When I walk alone you are always close to me | ||
And when I close my eyes I see you again | And when I close my eyes I see you again | ||
Line 2,274: | Line 2,274: | ||
Like a light who guides me in my footstaps | Like a light who guides me in my footstaps | ||
You are the example that I will follow | You are the example that I will follow | ||
You | You give me my happiness in my life | ||
I will always think | I will always think of you (I will think of you) | ||
Chase your dreams | Chase your dreams | ||
They guide your footstaps (I will think | They guide your footstaps (I will think of you) | ||
In the deepest part of your sleep | In the deepest part of your sleep | ||
My thoughts wake me up | |||
I will always think | I will always think of you | ||
Oh oh yeah, I will think of you (I wil think of you ) | |||
Hey-I- hey-I- hey-I, I will think of you | |||
Oh, for everthing that you have sacrificed | Oh, for everthing that you have sacrificed yourself | ||
For everthing you gave me | For everthing you gave me | ||
I will always think | I will always think of you | ||
Chase your dreams | Chase your dreams | ||
They guide your footstaps | They guide your footstaps | ||
In the deepest part of your sleep | In the deepest part of your sleep | ||
My thoughts wake me up | |||
I will always think | I will always think of you | ||
I | I will always think of you (I will always think of you) | ||
Chase your dreams | Chase your dreams | ||
They guide your footstaps ( I will think | They guide your footstaps (I will think of you ) | ||
In the deepest part of your sleep | In the deepest part of your sleep | ||
My thoughts wake me up | |||
I will think always | I will think always | ||
I will think always | I will think always | ||
I will think always | I will think always of you</ab> | ||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
===[[Living in the Shadow|Exister dans l'ombre]]=== | ===[[Living in the Shadow|Exister dans l'ombre]]=== | ||
[[File:M10 EDE 02.png|thumb|right|245px|Exister dans l'ombre]] | |||
This ending was sung by Daddy Waku and written by Nathalie Stas. | This ending was sung by Daddy Waku and written by Nathalie Stas. | ||
{{Schemetable|Sinnoh}} | {{Schemetable|Sinnoh}} | ||
! French | ! French | ||
Line 2,335: | Line 2,334: | ||
de Darkrai</ab> | de Darkrai</ab> | ||
| <ab> | | <ab> | ||
It is always difficult | |||
It is always difficult | |||
discern the friends of the enemy | discern the friends of the enemy | ||
But it is so | But it is so | ||
When you will live in the shadow | When you will live in the shadow | ||
It | It is always difficult | ||
to know wich will be worth it | to know wich will be worth it | ||
such a place, such a hour | such a place, such a hour | ||
Line 2,354: | Line 2,349: | ||
you will have the power to open the arms | you will have the power to open the arms | ||
Exist in the shadow | Exist in the shadow (Po-ké-mon !) | ||
Exist in the shadow of Darkrai | Exist in the shadow of Darkrai | ||
Exist in the shadow (Po-ké-mon !) | Exist in the shadow (Po-ké-mon !) | ||
Line 2,361: | Line 2,356: | ||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
===[[This is a Beautiful World|Ce monde est merveilleux]]=== | ===[[This is a Beautiful World|Ce monde est merveilleux]]=== | ||
[[File:M11 EDE.png|thumb|right|245px|Ce monde est merveilleux]] | [[File:M11 EDE.png|thumb|right|245px|Ce monde est merveilleux]] | ||
[[File:M12 EDE 02.png|thumb|right|245px|Ce monde est merveilleux]] | [[File:M12 EDE 02.png|thumb|right|245px|Ce monde est merveilleux]] | ||
This ending was sung by Luc de Wacter and written by Marie-Line Landerwyn. | |||
{{Schemetable|Sinnoh}} | {{Schemetable|Sinnoh}} | ||
! French | ! French | ||
Line 2,412: | Line 2,406: | ||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
===[[If We Only Learn|Changeons l'histoire]]=== | ===[[If We Only Learn|Changeons l'histoire]]=== | ||
[[File:M12 EDE 01.png|thumb|right|245px|Changeons l'histoire]] | |||
This ending was sung by Maxime Donnay. | This ending was sung by Maxime Donnay. | ||
{{Schemetable|Sinnoh}} | {{Schemetable|Sinnoh}} | ||
! French | ! French | ||
Line 2,487: | Line 2,480: | ||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
===[[I Believe in You|Moi je crois en toi]]=== | ===[[I Believe in You|Moi je crois en toi]]=== | ||
[[File:M13 EDE.png|thumb|right|245px|Moi je crois en toi]] | |||
This ending was sung by Maire-Ange Teuwen and written by Marie-Line Landerwyn. | This ending was sung by Maire-Ange Teuwen and written by Marie-Line Landerwyn. | ||
{{Schemetable|Sinnoh}} | {{Schemetable|Sinnoh}} | ||
! French | ! French | ||
Line 2,546: | Line 2,538: | ||
Et moi je crois en toi | Et moi je crois en toi | ||
Oui moi je crois en toi</ab> | Oui moi je crois en toi</ab> | ||
| <ab>At who I go | | <ab>At who I go when everything breaks | ||
At who I go when I feel myself alone | At who I go when I feel myself alone | ||
Who is the power that I build | Who is the power that I build | ||
Line 2,553: | Line 2,545: | ||
Where I hide myself when the time spoils | Where I hide myself when the time spoils | ||
Where I fled when | Where I fled when everything turns wrong | ||
Who encourages me when I am full of the fright | Who encourages me when I am full of the fright | ||
It is you | It is you | ||
Yes, it is you | Yes, it is you | ||
You are always there , even on the bad days | You are always there, even on the bad days | ||
You stay close to me when I lose my tour | You stay close to me when I lose my tour | ||
You are my light, you show me the way | You are my light, you show me the way | ||
I believe in you | I believe in you | ||
When I fall or I | When I fall or I tremble, you give me a hand | ||
When I don't know to do , You show me the way | When I don't know to do, You show me the way | ||
You give me my hope back, illuminate my morning | You give me my hope back, illuminate my morning | ||
Yes it is right | Yes it is right | ||
Line 2,574: | Line 2,566: | ||
Oh yes | Oh yes | ||
You are always there , even on bad days | You are always there, even on bad days | ||
You stay close to me quand when I lose my tour | You stay close to me quand when I lose my tour | ||
You are my light, you show me the way | You are my light, you show me the way | ||
You give me your power when I am fragile | You give me your power when I am fragile | ||
You explain me the most difficult thing | You explain me the most difficult thing | ||
At each moment , You have trust in me | At each moment, You have trust in me | ||
And I, I believe in you | And I, I believe in you | ||
And I, I believe in you | And I, I believe in you | ||
You are always there , even on bad days | You are always there, even on bad days | ||
You stay close to me quand when I lose my tour | You stay close to me quand when I lose my tour | ||
You are my light, you show me the way | You are my light, you show me the way | ||
You give me your power when I am fragile | You give me your power when I am fragile | ||
You explain me the most difficult thing | You explain me the most difficult thing | ||
At each moment , You have trust in me | At each moment, You have trust in me | ||
And I, I believe in you | And I, I believe in you | ||
You are always there , even on bad days | You are always there, even on bad days | ||
You stay close to me quand when I lose my tour | You stay close to me quand when I lose my tour | ||
You are my light, you show me the way | You are my light, you show me the way | ||
Line 2,598: | Line 2,590: | ||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
===[[Follow Your Star|Ta bonne étoile]]=== | ===[[Follow Your Star|Ta bonne étoile]]=== | ||
[[File:M14 Zekrom EDE.png|thumb|right|245px|Ta bonne étoile]] | [[File:M14 Zekrom EDE.png|thumb|right|245px|Ta bonne étoile]] | ||
[[File:M14 Reshiram EDE.png|thumb|right|245px|Ta bonne étoile]] | [[File:M14 Reshiram EDE.png|thumb|right|245px|Ta bonne étoile]] | ||
This ending was written by Marie-Line Landerwyn. The Ideals Mix was sung by Jean-Luc de Wachter, while the Truth Mix was sung by Marie-Line Landerwyn. | |||
{{Schemetable|Unova}} | {{Schemetable|Unova}} | ||
! French | ! French | ||
Line 2,641: | Line 2,632: | ||
Il s'ra le guide de tes rêves | Il s'ra le guide de tes rêves | ||
Alors suis ta bonne étoile | Alors suis ta bonne étoile | ||
Suis ta bonne étoile | Suis ta bonne étoile | ||
Line 2,655: | Line 2,645: | ||
Suis ta bonne étoile | Suis ta bonne étoile | ||
Ta bonne étoile | Ta bonne étoile | ||
Suis ta bonne étoile | Suis ta bonne étoile | ||
Line 2,666: | Line 2,655: | ||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
===[[It's All Inside of You|Tout est inscrit en toi]]=== | ===[[It's All Inside of You|Tout est inscrit en toi]]=== | ||
[[File:M15 EDE.png|thumb|right|245px|Tout est inscrit en toi]] | |||
This ending was sung by Julie Compagnon and written by Marie-Line Landerwyn. | This ending was sung by Julie Compagnon and written by Marie-Line Landerwyn. | ||
{{Schemetable|Unova}} | {{Schemetable|Unova}} | ||
! French | ! French | ||
Line 2,723: | Line 2,711: | ||
C’est à toi maintenant | C’est à toi maintenant | ||
À toi de jouer | À toi de jouer | ||
Sois fort, sois franc, sois honnête | Sois fort, sois franc, sois honnête | ||
Line 2,743: | Line 2,730: | ||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
===[[We're Coming Home|On rentre chez nous]]=== | ===[[We're Coming Home|On rentre chez nous]]=== | ||
[[File:M16 EDE.png|thumb|right|245px|On rentre chez nous]] | |||
This ending was sung by Filippina Sciacchitano and written by Marie-Line Landerwyn. | This ending was sung by Filippina Sciacchitano and written by Marie-Line Landerwyn. | ||
{{Schemetable|Unova}} | {{Schemetable|Unova}} | ||
! French | ! French | ||
Line 2,810: | Line 2,796: | ||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
===[[Open My Eyes|Pour que je gagne]]=== | ===[[Open My Eyes|Pour que je gagne]]=== | ||
[[File:M17 EDE.png|thumb|right|245px|Pour que je gagne]] | |||
This ending was sung by Stéphanie Vondenhoff and written by Marie-Line Landerwyn. | This ending was sung by Stéphanie Vondenhoff and written by Marie-Line Landerwyn. | ||
{{Schemetable|Kalos}} | {{Schemetable|Kalos}} | ||
! French | ! French | ||
Line 2,871: | Line 2,856: | ||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
===[[Every Side Of Me|Tu connais tous mes chagrins]]=== | ===[[Every Side Of Me|Tu connais tous mes chagrins]]=== | ||
[[File:M18 EDE.png|thumb|right|245px|Tu connais tous mes chagrins]] | |||
This ending was sung by Stéphanie Vondenhoff and written by Marie-Line Landerwyn. | This ending was sung by Stéphanie Vondenhoff and written by Marie-Line Landerwyn. | ||
{{Schemetable|ORAS}} | {{Schemetable|ORAS}} | ||
! French | ! French | ||
Line 2,922: | Line 2,906: | ||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
==Related articles== | ==Related articles== |
edits