Let me battle: Difference between revisions

m
m (Undo revision 3989975 - this video can stay for the countries where it is not blocked)
Tag: Undo
(6 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 23: Line 23:
'''Let me battle''' is the second Japanese ending theme of ''[[Pokémon Horizons: The Series]]''. It debuted as an ending song in [[HZ046]], replacing [[RVR ~Rising Volt Tacklers Rap~]].
'''Let me battle''' is the second Japanese ending theme of ''[[Pokémon Horizons: The Series]]''. It debuted as an ending song in [[HZ046]], replacing [[RVR ~Rising Volt Tacklers Rap~]].


The full version of the song will first be released as a [[List of Pokémon digital singles#Let me battle|digital single]] on April 19, 2024.<ref>[https://twitter.com/9lana2/status/1773662653258363210 Single release date]</ref>
The full version of the song was first released as a [[List of Pokémon digital singles#Let me battle|digital single]] on April 19, 2024.<ref>[https://twitter.com/9lana2/status/1773662653258363210 Single release date]</ref>


==Ending animation==
==Ending animation==
Line 74: Line 74:
|-
|-
| lang="ja" | <ab>Journey with buddy 飛び込め
| lang="ja" | <ab>Journey with buddy 飛び込め
Turn up 鍛錬
Turn up 鍛練
Ride on 絶好調 Hey!
Ride on 絶好調 Hey!
余裕で Let me battle
余裕で Let me battle
Line 81: Line 81:
追い求め 一緒に見て聞いて
追い求め 一緒に見て聞いて
どきどきディスプレイ (ディスプレイ)
どきどきディスプレイ (ディスプレイ)
飛び越えランナウェイ (Yeah)
跳び越えランナウェイ (Yeah)
Action!右往左往すり抜けて
Action!右往左往すり抜けて
ポケットに秘めた未知 アドベンチャーだね
ポケットに秘めた未知 アドベンチャーだね
太陽と雨を浴びて 芽吹き出す種
太陽と雨を浴びて 芽吹き出す種
昨日の自分より 1,2,3,4!!
昨日の自分より 1,2,3,4!!
ちょっとでも前へ (トライ&エラー)
ちょっとでも前へ (トライ&エラー)
更新だ自己ベスト
更新だ自己ベスト


Line 94: Line 93:
Nice to meet you, To the beat y'all
Nice to meet you, To the beat y'all
のびしろばつぐんだ!
のびしろばつぐんだ!
お気に召すまで磨き上げるスタンバイオーケー
お気に召すまで磨き上げるスタンバイオーケー
(Ready hop! Ready jump!)
(Ready hop! Ready jump!)
決行 最果てまでも超えて
 
決行 最果てまでも越えて
限界なんて決めないで
限界なんて決めないで
見つけ出すMy way 絶対ゲットまで
見つけ出す My way 絶対ゲットまで
(Beyond) 期待100点満点
(Beyond) 期待100点満点
(Reload) 挑戦何回だって
(Reload) 挑戦何回だって
Line 105: Line 106:


Journey with buddy 飛び込め
Journey with buddy 飛び込め
Turn up 鍛錬
Turn up 鍛練
Ride on 絶好調 Hey!
Ride on 絶好調 Hey!
余裕で Let me battle
余裕で Let me battle
Line 122: Line 123:
Tobikoe rannawei (Yeah)
Tobikoe rannawei (Yeah)
Action! Uōsaō suri nukete
Action! Uōsaō suri nukete
Poketto ni himeta michi adobenchā da ne
Poketto ni himeta michi adobenchā da ne
Taiyō to ame o abite nubukidasu tane
Taiyō to ame o abite nubukidasu tane
Line 133: Line 133:
Nice to meet you, To the beat y'all
Nice to meet you, To the beat y'all
Nobishiro batsugun da!
Nobishiro batsugun da!
Okinimesu made migakiagaru stanbai ōkē
 
Okinimesu made migakiageru stanbai ōkē
(Ready hop! Ready jump!)
(Ready hop! Ready jump!)
Kekkō saihate made mo koete
Kekkō saihate made mo koete
Genkai nante kimenai de
Genkai nante kimenai de
Line 161: Line 163:
Jump over the runaway (Yeah)
Jump over the runaway (Yeah)
Action! Making our way through the left and right
Action! Making our way through the left and right
The unknown in your pocket is an adventure
The unknown in your pocket is an adventure
Seeds sprouting under the sun and rain
Seeds sprouting under the sun and rain
Line 168: Line 169:
Break past your personal best
Break past your personal best


A {{color|{{scarlet color}}|S}}tory where you can be a hero
A {{color|{{scarlet color}}|S}}tory where you can be a hero<ref group="note">The characters in {{color|{{scarlet color}}|red}} are a pun on 緋色 ''hiiro'' ({{pkmn|Scarlet and Violet|scarlet}}).</ref>
The {{color|{{violet color}}|V}}ictory that I'll seize if I see it tomorrow
The {{color|{{violet color}}|V}}ictory that I'll seize if I see it tomorrow<ref group="note">The characters in {{color|{{violet color}}|purple}} are a pun on 菫 ''sumire'' ({{pkmn|Scarlet and Violet|violet}}).</ref>
Nice to meet you, To the beat y'all
Nice to meet you, To the beat y'all
The potential is super-effective!
The potential is super-effective!
Grind down as much as you like, Standby OK
Grind down as much as you like, Standby OK
(Ready hop! Ready jump!)
(Ready hop! Ready jump!)
Go beyond the extreme
Go beyond the extreme
Don't set on any limits
Don't set on any limits
Line 192: Line 195:
|}
|}
|}
|}
{{reflist|group=note}}
===Full version===
{{Schemetable|Paldea}}
! Japanese
! Rōmaji
! English
|-
| lang="ja" | <ab>Journey with buddy 飛び込め
Turn up 鍛練
Ride on 絶好調 Hey!
余裕で Let me battle
誰だって持ってる不思議なパワー
追い求め 一緒に見て聞いて
どきどきディスプレイ (ディスプレイ)
跳び越えランナウェイ (Yeah)
Action!右往左往すり抜けて
ポケットに秘めた未知 アドベンチャーだね
太陽と雨を浴びて 芽吹き出す種
昨日の自分より 1,2,3,4!! ちょっとでも前へ (トライ&エラー)
更新だ自己ベスト
ヒーローになれる Story
明日見ればいずれ掴む Victory
Nice to meet you, To the beat y'all
のびしろばつぐんだ!
お気に召すまで磨き上げるスタンバイオーケー
(Ready hop! Ready jump!)
決行 最果てまでも越えて
限界なんて決めないで
見つけ出す My way 絶対ゲットまで
(Beyond) 期待100点満点
(Reload) 挑戦何回だって Again again again...
未来へ Hello
余裕で Let me battle
あっちこっち眠る不思議なパワー
寝坊助 お見舞いしちゃうぜ
だめだめミスプレイ (ミスプレイ)
うわのそらフライアウェイ (Yeah)
楽勝! 可能・不可能 気にしてちゃはじまらない
衝動先行してボルケーノ
溢れ過ぎ漏電 空回りも愛嬌 最強 お解り?
未踏の理想郷
強行するボーダーレス 大波乗っちゃえ
ご覧あれ 大地も揺らぐピース
Bang! ノックアウト
竜虎相搏な展開 ヴィラン退治だ
キャッチーな御伽噺 神話に化けて紡いじゃう
その先はここから
(Ready hop! Ready jump!)
Let go 最速までも超えて
逆境なんて蹴っ飛ばして
この世界に My name 刻み込むまで
描く Vision 鮮明
欠かない画竜点睛 Awake awake awake...
君の手を取って
決行 最果てまでも越えて
限界なんて決めないで
見つけ出す My way 絶対ゲットまで
(Beyond) 期待100点満点
(Reload) 挑戦何回だって Again again again...
未来へ Hello
Journey with buddy 飛び込め
Turn up 鍛練
Ride on 絶好調 Hey!
余裕で Let me battle
Aee aye (Hey! Hey! Hey! Hey!...)
Alright, Stay tuned, Come on!
また明日も</ab>
| <ab>Journey with buddy Tobikome
Turn up Tanren
Ride on Zekkōchō Hey!
Yoyū de Let me battle
Dare datte motteru fushigi na pawā
Oimotome issho ni mite kiite
Dokidoki disupurei (Disupurei)
Tobikoe rannawei (Yeah)
Action! Uōsaō suri nukete
Poketto ni himeta michi adobenchā da ne
Taiyō to ame o abite nubukidasu tane
Kinō no jibun yori 1,2,3,4!! Chotto demo mae e (Torai & erā)
Kōshin da jiko besuto
Hīrō ni nareru Story
Asu mireba izure tsukamu Victory
Nice to meet you, To the beat y'all
Nobishiro batsugun da!
Okinimesu made migakiageru stanbai ōkē
(Ready hop! Ready jump!)
Kekkō saihate made mo koete
Genkai nante kimenai de
Mitsukedasu My way Zettai getto made
(Beyond) Kitai hyakuten manten
(Reload) Chōsen nankai datte Again again again...
Mirai e Hello
Yoyū de Let me battle
Atchi kotchi nemuru fushigi na pawā
Nebosuke omimai shichau ze
Damedame misupurei (misupurei)
Uwa no sora furaiawei (Yeah)
Rakushō! Kanō/fukanō ki ni shitecha hajimaranai
Shōdō senkō shite borukēno
Afuresugi rōden karamawari mo aikyō saikyō owakari?
Mitō no risōkyō
Kyōkō suru bōdāresu ōnami notchae
Goran are daichi mo yuragu pīsu
Bang! Nokkuauto
Ryōkosōhaku na tenkai viran taiji da
Kyatchī na otogibanashi shinwa ni bakete tsumui jau
Sono saki wa koko kara
(Ready hop! Ready jump!)
Let go Saisoku made mo koete
Gyakkyō nante kettobashite
Kono sekai ni My name Kizamikomu made
Kaku Vision Senmei
Kakanai garyōtensei Awake awake awake...
Kimi no te o totte
Kekkō saihate made mo koete
Genkai nante kimenai de
Mitsukedasu My way Zettai getto made
(Beyond) Kitai hyakuten manten
(Reload) Chōsen nankai datte Again again again...
Mirai e Hello
Journey with buddy Tobikome
Turn up Tanren
Ride on Zekkōchō Hey!
Yoyū de Let me battle
Aee aye (Hey! Hey! Hey! Hey!...)
Alright, Stay tuned, Come on!
Mata ashita mo</ab>
| <ab>Journey with buddy, Dive in
Turn up and Train
Ride on, I'm on a roll, Hey!
Not a problem, Let me battle
Everybody's got that mysterious power
Pursue it, let's watch and listen together
It's a thrilling display (Display)
Jump over the runaway (Yeah)
Action! Making our way through the left and right
The unknown in your pocket is an adventure
Seeds sprouting under the sun and rain
Break past your personal best
A Story where you can be a hero
The Victory that I'll seize if I see it tomorrow
Nice to meet you, To the beat y'all
The potential is super-effective!
Grind down as much as you like, Standby OK
(Ready hop! Ready jump!)
Go beyond the extreme
Don't set on any limits
Find my way until I surely catch it
(Beyond) Expectations is perfect with 100 points
(Reload) I'll challenge them over and over again Again again again...
Hello to the future
Not a problem, Let me battle
(Ready hop! Ready jump!)
Go beyond the extreme
Don't set on any limits
Find my way until I surely catch it
(Beyond) Expectations is perfect with 100 points
(Reload) I'll challenge them over and over again Again again again...
Hello to the future
Journey with buddy, Dive in
Turn up and Train
Ride on, I'm on a roll, Hey!
Not a problem, Let me battle
Aee aye (Hey! Hey! Hey! Hey!...)
Alright, Stay tuned, Come on!
See you tomorrow</ab>
|}
|}
<!--==Variants==-->
<!--==Variants==-->


==Video==
==Video==
{{YouTubeEmbed|Pq3RedHvV-A|@PokemonCoJp|name=PokemonCoJp|color=8334B7|colordark=F34134|colorlight=F34134}}
{{YouTubeEmbed|Pq3RedHvV-A|@PokemonCoJp|name=PokemonCoJp|color=8334B7|colordark=F34134|colorlight=F34134}}
<!--==Trivia==
<!--==Trivia==
===Errors===-->
===Errors===-->
Line 273: Line 504:
* 住山恭平
* 住山恭平
|}
|}
==Trivia==
* On April 18, 2024, 9Lana [https://archive.ph/23COF posted] on her Twitter account that the lyric video for the song would be released at 7:30 PM JST on April 19, 2024, and that the music video was scheduled to be released on May 17, 2024, though the tweet has since been deleted.


==References==
==References==