JN142: Difference between revisions

Line 102: Line 102:
* [[Shinji Miyazaki]]'s music from the [[original series]], ''[[Pokémon the Series: Ruby and Sapphire]]'', ''[[Pokémon the Series: Black & White]]'', and ''[[Pokémon the Series: XY]]'' are reused as background music in this episode.
* [[Shinji Miyazaki]]'s music from the [[original series]], ''[[Pokémon the Series: Ruby and Sapphire]]'', ''[[Pokémon the Series: Black & White]]'', and ''[[Pokémon the Series: XY]]'' are reused as background music in this episode.
* [[Goodnight, My Pikachu|Goodnight, My Pikachu -2017 ver.-]] is used as an insert song in Japanese version of this episode, whereas the English dub uses an instrumental version of the {{so|I Choose You|ending theme}} from ''[[M20|I Choose You!]]''.
* [[Goodnight, My Pikachu|Goodnight, My Pikachu -2017 ver.-]] is used as an insert song in Japanese version of this episode, whereas the English dub uses an instrumental version of the {{so|I Choose You|ending theme}} from ''[[M20|I Choose You!]]''.
* This is the only episode since {{an|Brock}}'s return in ''Aim to Be a Pokémon Master'' where none of his Pokémon appear.
* This is the only episode during {{an|Brock}}'s return in ''Aim to Be a Pokémon Master'' where none of his Pokémon appear.
* {{AP|Pikachu}} blasts off together with Team Rocket in this episode.
* {{AP|Pikachu}} blasts off together with Team Rocket in this episode.
* When Brock and {{an|Misty}} flinch while they and {{Ash}} are being chased by a flock of {{p|Spearow}}, they briefly do poses similar to the ones their [[Brock|game]] [[Misty|counterparts]] make in {{game|Red and Blue|s}}.
* When Brock and {{an|Misty}} flinch while they and {{Ash}} are being chased by a flock of {{p|Spearow}}, they briefly do poses similar to the ones their [[Brock|game]] [[Misty|counterparts]] make in {{game|Red and Blue|s}}.
2,703

edits