Holiday Hi-Jynx: Difference between revisions

This is far too important to relegate to the trivia section (esp. when the episode image is from the remaster)
(→‎Removal from rotation: Simpler and more future-proof.)
(This is far too important to relegate to the trivia section (esp. when the episode image is from the remaster))
Line 29: Line 29:
}}
}}
'''Holiday Hi-Jynx''' (Japanese: '''ルージュラのクリスマス''' ''{{tt|Rougela|Jynx}}'s Christmas'') is a special episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on October 5, 1998, along with ''[[Snow Way Out!]]'', and in the United States on December 11, 1999. It was initially intended to be the 39th episode of the Pokémon anime, airing in Japan on December 23, 1997, but was rescheduled following the [[EP038]] incident.
'''Holiday Hi-Jynx''' (Japanese: '''ルージュラのクリスマス''' ''{{tt|Rougela|Jynx}}'s Christmas'') is a special episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on October 5, 1998, along with ''[[Snow Way Out!]]'', and in the United States on December 11, 1999. It was initially intended to be the 39th episode of the Pokémon anime, airing in Japan on December 23, 1997, but was rescheduled following the [[EP038]] incident.
On December 23, 2012, the 15th anniversary of the episode's originally-planned broadcast date, it aired on [[Pokémon Smash!]] and was edited to make all of the {{p|Jynx}}'s skin purple instead of black. This version has not been dubbed, so it is still banned in the United States. The Japanese versions of [[Amazon]] and [[Netflix]] have the edited version while [[Hulu]] has the original version.


{{spoilers}}
{{spoilers}}
Line 106: Line 108:
* This is the only main series episode where the title card is read by Jessie in the dub. Jessie also reads the title card for ''[[SS012|Training Daze]]'', a side series episode. Ash read this episode's title card in the Japanese version.
* This is the only main series episode where the title card is read by Jessie in the dub. Jessie also reads the title card for ''[[SS012|Training Daze]]'', a side series episode. Ash read this episode's title card in the Japanese version.
* When an episode's preview is shown in the Japanese version, it usually ends with the words, ''"Everybody, get Pokémon!"'' In this episode's preview, however, Ash said, ''"Everybody, get a present!"'' This is likely due to the Christmas theme of this episode.
* When an episode's preview is shown in the Japanese version, it usually ends with the words, ''"Everybody, get Pokémon!"'' In this episode's preview, however, Ash said, ''"Everybody, get a present!"'' This is likely due to the Christmas theme of this episode.
* On December 23, 2012 — the 15th anniversary of the episode's originally-planned broadcast date — it aired on [[Pokémon Smash!]] and was edited to make all of the {{p|Jynx}}'s skin purple instead of black. This version has not been dubbed, though, thus it is still banned in the United States. The Japanese versions of [[Amazon]] and [[Netflix]] have the edited version while [[Hulu]] has the original version.
* Jessie's doll is called "Acha Ningyou" in the Japanese version, and is a parody of {{wp|Bruce Lee}}.
* Jessie's doll is called "Acha Ningyou" in the Japanese version, and is a parody of {{wp|Bruce Lee}}.