Farfetch'd (Pokémon): Difference between revisions

m
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 612: Line 612:


==Trivia==
==Trivia==
* Farfetch'd is the only {{OBP|Pokémon|species}} with an apostrophe in its name.
* Farfetch'd and {{p|Sirfetch'd|its evolution}} are the only {{OBP|Pokémon|species}} with an apostrophe in their names.
** Due to this, it is impossible to return a nicknamed Farfetch'd to its species name in the English, {{pmin|Spain|Spanish}}, or {{pmin|Italy|Italian}} versions of the [[Generation I]] and {{gen|II}} games. This is because the apostrophe is not available as a character for nicknames.
** Due to this, it is impossible to return a nicknamed Farfetch'd to its species name in the English, {{pmin|Spain|Spanish}}, or {{pmin|Italy|Italian}} versions of the [[Generation I]] and {{gen|II}} games. This is because the apostrophe is not available as a character for nicknames.
* Farfetch'd is the only Pokémon with a base stat total of 377.
* Farfetch'd is the only Pokémon with a base stat total of 377.
Line 620: Line 620:
===Origin===
===Origin===
{{Bulbanews|On the Origin of Species: Farfetch'd}}
{{Bulbanews|On the Origin of Species: Farfetch'd}}
Farfetch'd is based on a duck. It may be inspired by the Japanese saying 「{{tt|鴨が葱を背負って来る|Kamo ga negi wo shotte kuru}}」, literally translating to "a duck comes bearing {{wp|Welsh onion|green onions}}". As a saying, it means "something surprising but convenient". The phrase can be shortened simply to 「{{tt|鴨葱|kamo negi}}」.
Farfetch'd is based on a duck. It may be inspired by the Japanese saying 「{{tt|鴨が葱を背負って来る|Kamo ga negi wo shotte kuru}}」, literally translating to "a duck comes bearing {{wp|Welsh onion|bunching onions}}". As a saying, it means "something surprising but convenient". The phrase can be shortened simply to 「{{tt|鴨葱|kamo negi}}」.


====Name origin====
====Name origin====
Farfetch'd is derived from ''far-fetched'', meaning ''unbelievable'', perhaps relating to Farfetch'd's rarity or the "far-fetched" theme of its Japanese name.
Farfetch'd is derived from ''far-fetched'', meaning ''unbelievable'', perhaps relating to Farfetch'd's rarity or the "far-fetched" theme of its Japanese name.


Kamonegi is a combination of 鴨 ''kamo'' ({{wp|Mallard|wild duck}}) and 葱 ''negi'' ({{wp|spring onion}}). Additionally, 鴨葱 ''kamonegi'' is an abbreviation of the proverb 「鴨が葱をしょって来る」 ("a duck comes bearing {{wp|Welsh onion|green onions}}"), which means "something surprising but convenient".
Kamonegi is a combination of 鴨 ''kamo'' ({{wp|Mallard|wild duck}}) and 葱 ''negi'' ({{wp|bunching onion}}). Additionally, 鴨葱 ''kamonegi'' is an abbreviation of the proverb 「鴨が葱をしょって来る」 ("a duck comes bearing {{wp|Welsh onion|bunching onions}}"), which means "something surprising but convenient".


==In other languages==
==In other languages==
29,836

edits