EP241: Difference between revisions

34 bytes added ,  20 July 2012
m (→‎Errors: removing possible vandalism)
Line 116: Line 116:
===Dub edits===
===Dub edits===
[[File:EP241 Deleted Scene.png|thumb|right|200px|Deleted scene]]
[[File:EP241 Deleted Scene.png|thumb|right|200px|Deleted scene]]
* In the Japanese version, there was a picture of Jynx in Lily's book. The dub replaced it with a flower kissed by a Jynx.
* In the Japanese version, there was a picture of Jynx in Lily's book. The dub replaced it with a flower kissed by a Jynx, but the same text was still there
* After Misty was attacked by the Spinarak, there was a short scene cut in the English dub. In this scene, everybody feels sorry for her because she has arachnophobia. The frequently used "clock" transition and part of the first shot of the next scene, a pan down to the main characters are both cut from the dub.
* After Misty was attacked by the Spinarak, there was a short scene cut in the English dub. In this scene, everybody feels sorry for her because she has arachnophobia. The frequently used "clock" transition and part of the first shot of the next scene, a pan down to the main characters are both cut from the dub.
<gallery>
<gallery>
57

edits