6,232
edits
PikaTepig999 (talk | contribs) (→In other languages: Hindi title) |
(→Trivia) |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 82: | Line 82: | ||
* This episode's dub title is a reference to the {{wp|Battle of the Little Bighorn}}. | * This episode's dub title is a reference to the {{wp|Battle of the Little Bighorn}}. | ||
* The book ''[[Ash Ketchum, Pokémon Detective]]'' is based on this episode. | * The book ''[[Ash Ketchum, Pokémon Detective]]'' is based on this episode. | ||
* An instrumental version of ''[[Together Forever]]'' is used in the dub. | |||
* Team Rocket [[Breaking the fourth wall|breaks the fourth wall]] by acknowledging that they were the villains. | * Team Rocket [[Breaking the fourth wall|breaks the fourth wall]] by acknowledging that they were the villains. | ||
Line 97: | Line 98: | ||
|fr_eu={{tt|Le tout petit des grands bois|The little one of the large forest}} | |fr_eu={{tt|Le tout petit des grands bois|The little one of the large forest}} | ||
|he=הסטנטלר הקטן {{tt|haStantler hakatan|The Little Stantler}} | |he=הסטנטלר הקטן {{tt|haStantler hakatan|The Little Stantler}} | ||
|hu={{tt|A szarvas szelídítők|A tame deer}} | |||
|it={{tt|Il Pokémon smarrito|The stray Pokémon}}{{tt|*|Original 2000 dub}} <br> {{tt|Un amico da salvare|A friend to be saved}}{{tt|*|2014 K2 TV dub}} | |it={{tt|Il Pokémon smarrito|The stray Pokémon}}{{tt|*|Original 2000 dub}} <br> {{tt|Un amico da salvare|A friend to be saved}}{{tt|*|2014 K2 TV dub}} | ||
|pt_br={{tt|O Pequeno Grande Chifre|The Little Big Horn}} | |pt_br={{tt|O Pequeno Grande Chifre|The Little Big Horn}} | ||
Line 124: | Line 126: | ||
[[Category:Episodes focusing on Brock|125]] | [[Category:Episodes focusing on Brock|125]] | ||
[[de:Das kleine Damhirplex | [[de:Das kleine Damhirplex]] | ||
[[fr:EP125]] | [[fr:EP125]] | ||
[[it:EP125]] | [[it:EP125]] |
edits