EP077: Difference between revisions

407 bytes added ,  16 August 2016
→‎Errors: Not an error.
(→‎Errors: Not an error.)
(20 intermediate revisions by 15 users not shown)
Line 12: Line 12:
title_ja=くさのフィールド!いがいなきょうてき! |
title_ja=くさのフィールド!いがいなきょうてき! |
title_ja_trans=Grass Field! Unexpected Rival! |
title_ja_trans=Grass Field! Unexpected Rival! |
screen=yes |
screen=hd |
broadcast_jp=January 1, 1999 |
broadcast_jp=January 1, 1999 |
broadcast_us=November 13, 1999 |
broadcast_us=November 13, 1999 |
Line 34: Line 34:
==Blurb==
==Blurb==
<!--http://www.pokemon.com/us/pokemon-episodes/02_23-the-fourth-round-rumble/-->
<!--http://www.pokemon.com/us/pokemon-episodes/02_23-the-fourth-round-rumble/-->
<i>Ash's fourth battle on the Grass Field is against his toughest opponent yet! He battles Jeanette Fisher from Crimson City who brings a whole cheering section with her. Jeanette uses a powerful Scyther, which Ash has never battled before. Will his Bulbasaur be able to beat Scyther's Double Team attack by using his reliable Vine Whip? To finish off the match, Jeanette brings out her Bellsprout, which Ash feels is quite inferior to his Pokémon. Once again, Ash lets his over-confidence take over.</i>
<i>Ash's fourth battle on the Grass Field is against his toughest opponent yet! He battles Jeanette Fisher from Crimson City who brings a whole cheering section with her. Jeanette uses a powerful Scyther, which Ash has never battled before. Will his Bulbasaur be able whip Scyther's double team attack by using his reliable vine whip? To finish off the match, Jeanette brings out her Bellsprout which Ash feel is far inferior to his Pokémon. Once again, Ash lets his over-confidence take over.</i>


==Plot==
==Plot==
Line 56: Line 56:


==Major events==
==Major events==
* {{Gary}} loses his fourth round battle, placing him in the Top 32 in the [[Indigo League Conference]].
* {{Gary}} loses his fourth round battle, placing him in the Top 32 in the [[Indigo Plateau Conference]].
* Gary heads back to [[Pallet Town]].
* Gary heads back to [[Pallet Town]].
* {{Ash}} uses his {{AP|Muk}} in battle for the first time.
* {{Ash}} uses his {{AP|Muk}} in battle for the first time.
Line 96: Line 96:


==Trivia==
==Trivia==
* [[Professor Oak's lecture]]: [[Indigo League]] meeting hall (part one)
* [[Professor Oak's Pokémon Lecture]]: [[Indigo Plateau Conference]] meeting hall (part one)
** Pokémon senryū summary: I want to see them once. [[Officer Jenny]] and [[Nurse Joy]]'s children.
** Pokémon senryū summary: I want to see them once. [[Officer Jenny]] and [[Nurse Joy]]'s children.
* This episode marks the third appearance of James's {{TP|James|Victreebel}}. In ''[[EP057|The Breeding Center Secret]]'', Victreebel's voice is low, but like in ''[[EP074|All Fired Up!]]'', its voice is extremely screechy and high-pitched in this episode.
* This episode marks the third appearance of James's {{TP|James|Victreebel}}. In ''[[EP057|The Breeding Center Secret]]'', Victreebel's voice is low, but like in ''[[EP074|All Fired Up!]]'', its voice is extremely screechy and high-pitched in this episode.
* In this episode, Team Rocket uses a {{DL|Team Rocket mottos|Fourth Round Rumble motto|variation of their motto}}.
* In this episode, Team Rocket uses a {{DL|Team Rocket mottos|Fourth Round Rumble motto|variation of their motto}}.
* Team Rocket does not blast off in this episode.
* This episode was banned in [[Pokémon in South Korea|South Korea]].
* This episode was banned in [[Pokémon in South Korea|South Korea]].
* On its original airing in Japan, it was followed by a {{DL|Clip show|Prime time clip shows|clip-show summing up the previous episodes}}.
* On its original airing in Japan, it was followed by a two-hour [[clip show]], [[It's the New Year! Pocket Monsters Special!]].


===Errors===
===Errors===
[[File:EP077 error.png|thumb|200px|right|Professor Oak's eyebrows]]
[[File:EP077 error.png|thumb|200px|Professor Oak's eyebrows]]
* When Officer Jenny commands her Growlithe to use {{m|Flamethrower}}, she incorrectly refers to it Arcanine in the dub, and its cry is also identical to the Arcanine in the previous episode.
* When Officer Jenny commands her Growlithe to use {{m|Flamethrower}}, she incorrectly refers to it as Arcanine in the dub, and its cry is also identical to the Arcanine in the previous episode.
**However, this error is corrected in Castilian Spanish dub
* In one shot, {{an|Professor Oak}}'s eyebrows change to large and gray.
* In one shot, {{an|Professor Oak}}'s eyebrows change to large and gray.
* For a split second during the cut between the commercial break and the first half of the "Who's That Pokémon" segment, the first quarter second of the Japanese "Who's That Pokémon" segment can be seen. Though mostly obscured by the dubs whiteout transition effect, one can clearly make out the Japanese "Pocket Monster" logo in the lower right-hand corner.
* For a split second during the cut between the commercial break and the first half of the "Who's That Pokémon" segment, the first quarter second of the Japanese "Who's That Pokémon" segment can be seen. Though mostly obscured by the dubs whiteout transition effect, one can clearly make out the Japanese "Pocket Monster" logo in the lower right-hand corner.
* When Jeanette commands her Scyther to use {{m|Slash}}, the next command was a dubbing error. In the dub, Scyther uses {{m|Quick Attack}}. In the original Japanese version, it was {{m|Swift}}.
* When Jeanette commands her Scyther to use {{m|Slash}}, the next command was a dubbing error. In the dub, Scyther uses {{m|Quick Attack}}. In the original Japanese version, it was {{m|Swift}}.
* When Jeanette's Scyther uses Double Team, Bulbasaur's cry sounds like Scyther, instead of Bulbasaur's own cry.
* Jeanette's Beedrill used {{m|Tackle}}, which Beedrill [[Anime move errors|cannot legally learn]] in the games.
* Jeanette's Beedrill used {{m|Tackle}}, which Beedrill [[Anime move errors|cannot legally learn]] in the games.
* When the screen pans horizontally across the central flame, the stadium shifts repeatedly.
* When the screen pans horizontally across the central flame, the stadium shifts repeatedly.
* {{m|Double Team}} and {{m|Vine Whip}} in the blurb are both lowercase.


===Dub edits===
===Dub edits===
Line 134: Line 138:
|pl={{tt|Huczna runda piąta|Sumptuous fifth round}}
|pl={{tt|Huczna runda piąta|Sumptuous fifth round}}
|ro={{tt|A Patra Rundă|The Fourth Round}}
|ro={{tt|A Patra Rundă|The Fourth Round}}
|hi={{tt|चोथा राऊंन्ड हुआ शुरू!|The Fourth Round Starts!}} {{tt|*|Hungama dub}}
|hi=चोथा राऊंन्ड हुआ शुरू! {{tt|''Chautha Round Hua Shuru!''|The Fourth Round Starts!}} {{tt|*|Hungama dub}}
}}
}}
{{-}}
{{-}}
Line 146: Line 150:
colorscheme=Kanto| }}
colorscheme=Kanto| }}
{{Project Anime notice}}
{{Project Anime notice}}
[[Category:Original series episodes|077]]
[[Category:Original series episodes|077]]
[[Category:Banned episodes|077]]
[[Category:Banned episodes|077]]
[[Category:Episodes written by Yukiyoshi Ōhashi|077]]
[[Category:Episodes written by Yukiyoshi Ōhashi|077]]
[[Category:Episodes storyboarded and directed by Yūji Asada|077]]
[[Category:Episodes storyboarded and directed by Yūji Asada|077]]
[[Category:Episodes storyboarded by Yūji Asada|077]]
[[Category:Episodes directed by Yūji Asada|077]]
[[Category:Episodes animated by Masaaki Iwane|077]]
[[Category:Episodes animated by Masaaki Iwane|077]]
[[Category:Pokémon League episodes|077]]
[[Category:Pokémon League episodes|077]]
[[Category:Episodes focusing on Ash|077]]
[[Category:Episodes focusing on Ash|077]]


[[pt:EP077]]
[[de:Hopp oder top – Die Runde 4]]
 
[[de:Hopp oder top – Die Runde 4 (Episode)]]
[[fr:EP077]]
[[fr:EP077]]
[[it:EP077]]
[[it:EP077]]
40,934

edits