DP143: Difference between revisions

555 bytes added ,  1 November 2015
(7 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 92: Line 92:
* {{p|Piplup}} ({{OP|Dawn|Piplup}})
* {{p|Piplup}} ({{OP|Dawn|Piplup}})
* {{p|Staraptor}} ({{OP|Ash|Staraptor}})
* {{p|Staraptor}} ({{OP|Ash|Staraptor}})
* {{p|Cyndaquil}} ({{OP|Dawn|Cyndaquil}}; hatched)
* {{p|Carnivine}} ({{OP|James|Carnivine}})
* {{p|Carnivine}} ({{OP|James|Carnivine}})
* {{p|Cyndaquil}} ({{OP|Dawn|Cyndaquil}}; hatched)
* {{p|Marill}} ({{an|Lyra}}'s)
* {{p|Marill}} ({{an|Lyra}}'s)
* {{p|Chikorita}} ({{an|Lyra}}'s)
* {{p|Chikorita}} ({{an|Lyra}}'s)
Line 106: Line 106:


==Trivia==
==Trivia==
[[File:Clair DP143.png|thumb|250px|Clair in her new clothes]]
[[File:Clair and Dragonair.png|thumb|250px|Clair in her new clothes]]
* This is the first episode of the five-part 'Lyra and Khoury' mini-arc.
* [[Professor Oak's Pokémon lecture]] takes a seven-episode hiatus beginning with this episode.
*[[Professor Oak's Pokémon lecture]] takes a seven episode hiatus beginning with this episode.
* This is the first episode of the five-part mini-arc involving {{an|Lyra}} and [[Khoury]].
* Lyra's Johto introduction showed Clair in her [[Generation IV]] outfit.
* Lyra's Johto introduction showed Clair in her [[Generation IV]] outfit.
* This is the first time that a main character receives an Egg in which it hatches in the same episode.
* This is the first time that a main character receives an {{pkmn|Egg}} that hatches in the same episode.
* The episode shows many of the new [[List of key items in Generation IV|key items]] within {{2v2|HeartGold|SoulSilver}}. At their stall, Khoury and his father are selling items such as [[Apricorn]]s, {{key|IV|Apricorn Box}}es, {{key|IV|Berry Pots}}, [[Rage Candy Bar]]s, and [[Apriblender]]s.
* The episode shows many of the new [[List of key items in Generation IV|key items]] within {{2v2|HeartGold|SoulSilver}}. At their stall, Khoury and his father are selling items such as [[Apricorn]]s, {{key|IV|Apricorn Box}}es, {{key|IV|Berry Pots}}, [[Rage Candy Bar]]s, and [[Apriblender]]s.
* Much like how [[Marilyn]] from ''[[DP125|Battling a Cute Drama!]]'' called {{an|Dawn|Hikari}} ''Hikarin'', {{an|Lyra|Kotone}} also calls Hikari this.
* Much like how [[Marilyn]] from ''[[DP125|Battling a Cute Drama!]]'' called {{an|Dawn|Hikari}} ''Hikarin'', {{an|Lyra|Kotone}} also calls Hikari this.
** Lyra calls Dawn "Dane" in the dub, unlike how Marilyn calls Dawn "Dawny".
** Lyra calls Dawn "Dane" in the dub, unlike how Marilyn calls Dawn "Dawny."
* The move {{m|Water Gun}} is rendered in CGI starting with this episode.  
* The move {{m|Water Gun}} is rendered in CGI starting with this episode.  
* In this episode, {{TRT}} uses a {{DL|Team Rocket mottos|An Egg Scramble! motto|variation}} of their motto.
* In this episode, {{TRT}} uses a {{DL|Team Rocket mottos|An Egg Scramble! motto|variation}} of their motto.
* Coincidently, this episode shares its dub title (minus the exclamation point) with that of a {{wp|Merrie Melodies|Merry Melodies}} {{wp|List of cartoons featuring Porky Pig#1950|short}} starring {{wp|Porky Pig}}.  
* Coincidentally, this episode shares its dub title (minus the exclamation point) with that of a {{wp|Merrie Melodies}} {{wp|List of cartoons featuring Porky Pig#1950|short}} starring {{wp|Porky Pig}}.  
* The three Pokémon that Team Rocket said could be in the Egg are the stars of the [[M02|second]], [[M03|third]], and [[M04|fourth]] movies.
* The three Pokémon that Team Rocket said could be in the Egg are the stars of the [[M02|second]], [[M03|third]], and [[M04|fourth]] movies.
* Music from ''[[M10|The Rise of Darkrai]]'' and ''[[M08|Lucario and the Mystery of Mew]]'' is used.
* Music from ''[[M10|The Rise of Darkrai]]'' and ''[[M08|Lucario and the Mystery of Mew]]'' is used.
* This marks the second time a main character obtains a Pokémon that Ash already owns. The first was [[May's Bulbasaur]]. However, May also received a Squirtle, but since Ash doesn't technically own his Squirtle anymore, it isn't counted.


===Errors===
===Errors===
* When Team Rocket is eating the stolen food at their balloon, their voices are left undubbed.
* [[Khoury's father]]'s eyes are unevenly drawn when he begins the battle between Dawn and Lyra.
* When Team Rocket eat the stolen food in their balloon, their voices are left undubbed.


===Dub edits===
===Dub edits===
<!--when team rocket run you can hear piplup's voice even though it wasn't there-->


==In other languages==
==In other languages==
Line 130: Line 131:
|zh_cmn={{tt|城都特展!菊草葉與小鋸鱷登場!!|Chéngdū (Johto) Special Exhibition! Enter Chikorita and Totodile!!}}
|zh_cmn={{tt|城都特展!菊草葉與小鋸鱷登場!!|Chéngdū (Johto) Special Exhibition! Enter Chikorita and Totodile!!}}
|cs={{tt|Zápas o vejce|Fighting for an egg}}
|cs={{tt|Zápas o vejce|Fighting for an egg}}
|da=Stor ståhej for et lille æg!
|da={{tt|Stor ståhej for et lille æg!|Much ado about a little egg!}}
|de={{tt|Ei, Ei, Ei!|It can be doubly translated-with Egg, egg, egg! and Hey, hey, hey!}}
|de={{tt|Ei, Ei, Ei!|It can be doubly translated-with ''Egg, egg, egg!'' and ''Hey, hey, hey!''}}
|nl={{tt|Dit ei hoort erbij!|This egg belongs!}}
|nl={{tt|Dit ei hoort erbij!|This egg belongs!}}
|fi={{tt|Seuratkaa tuota munaa!|Follow that egg!}}
|fi={{tt|Seuratkaa tuota munaa!|Follow that egg!}}
|it=Tutto per un uovo!
|it={{tt|Tutto per un uovo!|All for an egg!}}
|no=Eggerøre!
|no={{tt|Eggerøre!|Scrambled egg!}}
|pl=Ale jajo!
|pl={{tt|Ale jajo!|But the egg!}}
|pt_br={{tt|A Disputa por um ovo!|Dispute for an egg!}}
|pt_br={{tt|A Disputa por um ovo!|Dispute for an egg!}}
|pt_eu={{tt|Uma Salgalhada de Ovos!|A Gallimaufry of Eggs!}}
|pt_eu={{tt|Uma Salgalhada de Ovos!|A Gallimaufry of Eggs!}}
Line 154: Line 155:
colorscheme=Sinnoh}}
colorscheme=Sinnoh}}
{{Project Anime notice}}
{{Project Anime notice}}
[[Category:Diamond & Pearl series episodes|143]]
[[Category:Diamond & Pearl series episodes|143]]
[[Category:Episodes animated by Hiroyuki Furukawa|609]]
[[Category:Episodes animated by Hiroyuki Furukawa|609]]
[[Category:Episodes animated by Momoko Makiuchi|609]]
[[Category:Episodes animated by Momoko Makiuchi|609]]
[[Category:Episodes storyboarded and directed by Masaru Koyama|609]]
[[Category:Episodes storyboarded by Masaru Koyama|609]]
[[Category:Episodes directed by Masaru Koyama|609]]
[[Category:Episodes written by Masashi Sogo|609]]
[[Category:Episodes by multiple animation directors|609]]
[[Category:Episodes by multiple animation directors|609]]
[[Category:Episodes in which a main character obtains a Pokémon Egg|609]]
[[Category:Episodes in which a main character obtains a new Pokémon|609]]
[[Category:Episodes in which a main character obtains a new Pokémon|609]]
[[Category:Episodes storyboarded and directed by Masaru Koyama|609]]
[[Category:Episodes written by Masashi Sogo|609]]
[[pt:DP143]]
[[pl:DP143]]


[[de:Ei, Ei, Ei! (Episode)]]
[[de:Ei, Ei, Ei! (Episode)]]
Line 170: Line 171:
[[fr:DP143]]
[[fr:DP143]]
[[ja:DP編第143話]]
[[ja:DP編第143話]]
[[pl:DP143]]
[[pt:DP143]]
[[zh:DP141]]
[[zh:DP141]]
120,085

edits