DP071
Pokémon Ranger and the Kidnapped Riolu!
Part 1
| ||||||||||||
| ||||||||||||
First broadcast
| ||||||||||||
English themes
| ||||||||||||
Japanese themes
| ||||||||||||
Credits
| ||||||||||||
|
Pokémon Ranger and the Kidnapped Riolu! (Part 1) (Japanese: ポケモンレンジャー!波導のリオル!!(前編) Pokémon Ranger! The Wave-Guiding Riolu!! (Part 1)) is the 71st episode of the Diamond & Pearl series, and the 537th episode of the Pokémon anime. It aired in Japan in a one-hour special on March 20, 2008, the day that Pokémon Ranger: Shadows of Almia was released. It and Pokémon Ranger and the Kidnapped Riolu! (Part 2) were released on DVD in Japan on June 20, 2008. It aired in the United States on November 1, 2008.
Synopsis
Major events
- Dawn meets Solana, learns about Pokémon Rangers, and learns that Ash can use Aura.
- Ash and co. meet Kellyn.
Debuts
Pokémon debuts
Characters
Humans
- Ash
- Brock
- Dawn
- Jessie
- James
- Kellyn
- Solana
- Officer Jenny
- J
- J's henchmen
- Client
- Client's henchmen
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (Jessie's)
- Buizel (Ash's)
- Piplup (Dawn's)
- Croagunk (Brock's)
- Salamence (J's)
- Crobat (J's henchmen's)
- Sharpedo (J's henchmen's)
- Golem (Client's henchman's)
- Floatzel
- Riolu (Seiyū: 西村ちなみ Chinami Nishimura)
- Nincada
- Ariados
- Vileplume
- Hoppip (2)
- Skiploom (4)
- Yanma (2)
- Oddish
- Gloom
- Budew
- Rattata
- Butterfree
- Pidgey (3)
- Pidgeotto
- Spearow
- Doduo (2)
- Mankey
- Bellsprout (2)
- Sunkern
- Nidorino
- Nidoran♀
- Nidoran♂
- Sandshrew
- Vibrava
Trivia
- This episode, along with Pokémon Ranger and the Kidnapped Riolu! Part Two, was based on the mission Rescue Kidnapped Riolu! in Pokémon Ranger: Shadows of Almia.
- Riolu uses Aura Sphere in this episode, an attack that Riolu are not normally able to learn, a fact which is realized by almost everyone in the episode.
- This is also only the third time blood has been seen in the anime, seen when Riolu blasts out the back of the truck and hurts its arm in the process.
- Music from Pokemon Heroes and Lucario and the Mystery of Mew can be heard
- The Japanese name is a reference to an alternate translation of the Japanese name of Lucario and the Mystery of Mew: Mew and the Wave Guiding Hero: Lucario.
- When the title Crossing Paths was revealed, several sources incorrectly believed it to be the dub title for this episode.
- Details of the North American airing were made known by Nintendo Power.
- This episode was preceded by Chim - Charred! in the dub due to it being held off until the release of Pokémon Ranger: Shadows of Almia.
- This is the first dubbed TV episode to not only retain all of its Japanese background music, but also use no American-made music (unless one counts The Mastermind of Mirage Pokemon as a dubbed TV episode).
- Kellyn completes his captures by saying "Battonage!" although the word is not known to be used in Shadows of Almia at this time.
Errors
- Prior to the TO BE CONTINUED... scene, Pikachu's right cheek is left uncolored.
Dub edits
Template:Epstub Template:EpisodePrevNext
This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of the Pokémon anime. |