Can You Name All the Pokémon? BW: Difference between revisions

m
→‎top: replaced: {{Japanese name → {{translated title
mNo edit summary
m (→‎top: replaced: {{Japanese name → {{translated title)
(28 intermediate revisions by 16 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{samename|Japanese single|Can You Name All the Pokémon? BW (single)}}
{{translated title}}
----
{{PrevNext|
{{PrevNext|
prev=Fanfare of the Heart |
prev=Fanfare of the Heart |
Line 12: Line 15:
screen=hd|
screen=hd|
screenshot=BW ED 02.png|
screenshot=BW ED 02.png|
artist=ja |
artistname=つるの剛士 |
artistname=つるの剛士 |
artistname_ro=[[Takeshi Tsuruno]] |
artistname_ro=[[Takeshi Tsuruno]] |
lyricist=ja |
lyricistname=戸田昭吾 |
lyricistname=戸田昭吾 |
lyricistname_ro=Shougo Toda |
lyricistname_ro=[[Akihito Toda]] |
composer=ja |
composername=たなかひろかず |
composername=たなかひろかず |
composername_ro=[[Hirokazu Tanaka]] |
composername_ro=[[Hirokazu Tanaka]] |
arranger=ja |
arrangername=たなかひろかず |
arrangername=たなかひろかず |
arrangername_ro=Hirokazu Tanaka |
arrangername_ro=Hirokazu Tanaka |
choreographer= |
album=ja |
albumtype=single |
albumtype=single |
albumtitle=ポケモン言えるかな?BW |
albumtitle=ポケモン言えるかな?BW |
albumtitle_ro={{single|Can You Name All the Pokémon? BW}} |
albumtitle_ro={{single|Can You Name All the Pokémon? BW}} |
catalognumber=ZMCP-7132 |
catalognumber=ZMCP-7132 |
recordcompany=Pikachu Records |
recordcompany=[[Pikachu Records]] |
colorscheme=Unova |
colorscheme=Unova}}
footnotes=}}
'''Can You Name All the Pokémon? BW''' (Japanese: '''ポケモン言えるかな?BW''' ''Pokémon Ieru ka na? BW'') is the second Japanese ending theme of ''[[Pokémon the Series: Black & White]]''. It appeared first as a {{pkmn|Trading Card Game}} commercial, and debuted as an ending in [[BW026]], replacing [[Fanfare of the Heart]].
'''Can You Name All the Pokémon? BW''' (Japanese: '''ポケモン言えるかな?BW''' ''Pokémon Ierukana? BW'') is the second ending theme of the [[Best Wishes series]]. It appeared first as a {{pkmn|Trading Card Game}} commercial, and debuted as an ending in [[BW026]], replacing ''[[Fanfare of the Heart]]''.


==Ending animation: BW ED 2==
==Ending animation: BW ED 2==
Line 40: Line 36:


===Pokémon===
===Pokémon===
* {{p|Pikachu}} ({{op|Ash|Pikachu}})
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})
* {{p|Oshawott}} ({{op|Ash|Oshawott}})
* {{p|Oshawott}} ({{OP|Ash|Oshawott}})
* {{p|Tepig}} ({{op|Ash|Tepig}})
* {{p|Tepig}} ({{OP|Ash|Tepig}})
* {{p|Snivy}} ({{op|Ash|Snivy}})
* {{p|Snivy}} ({{OP|Ash|Snivy}})
* {{p|Alomomola}}
* {{p|Alomomola}}
* {{p|Audino}}
* {{p|Audino}}
Line 138: Line 134:


==Lyrics==
==Lyrics==
===TV Size ([[BW026]] - [[BW051]])===
===TV size ([[BW026]] - [[BW051]])===
{| {{Schemetable|Unova}}
{{Schemetable|Unova}}
! Japanese
! Japanese
!width:"400"|English
! English
|-
|-
| <ab>{{tt|ラララ 言えるかな?|Ra ra ra ieru kana?}}
| <ab>{{tt|ラララ 言えるかな?|Ra ra ra ieru kana?}}
Line 150: Line 146:
{{tt|バオップ|Baoppu}}・{{tt|ホイーガ|Hoīga}}・{{tt|ヒヤップ|Hiyappu}}・{{tt|ポカブ|Pokabu}}!
{{tt|バオップ|Baoppu}}・{{tt|ホイーガ|Hoīga}}・{{tt|ヒヤップ|Hiyappu}}・{{tt|ポカブ|Pokabu}}!


{{tt|チョロネコ|Choroneko}}・{{tt|ツタージャ|Tsutāja}}・{{tt|マラカッチ|Marakacchi}}
{{tt|チョロネコ|Choroneko}}・{{tt|ツタージャ|Tsutāja}}・{{tt|マラカッチ|Marakatchi}}
{{tt|ココロモリ|Kokoromori}}・{{tt|ハハコモリ|Hahakomori}}
{{tt|ココロモリ|Kokoromori}}・{{tt|ハハコモリ|Hahakomori}}
{{tt|メグロコ|Meguroko}}・{{tt|エモンガ|Emonga}}・{{tt|ママンボウ|Mamanbō}}
{{tt|メグロコ|Meguroko}}・{{tt|エモンガ|Emonga}}・{{tt|ママンボウ|Mamanbō}}
{{tt|ミネズニ|Minezumi}}・{{tt|コロモリ|Koromori}}・{{tt|テッシード|Tesshīdo}}!
{{tt|ミネズミ|Minezumi}}・{{tt|コロモリ|Koromori}}・{{tt|テッシード|Tesshīdo}}!


{{tt|クマシュン|Kumashun}}・{{tt|デンチュラ|Denchura}}・{{tt|ペンドラー|Pendorā}}・{{tt|ドッコラー|Dokkorā}}
{{tt|クマシュン|Kumashun}}・{{tt|デンチュラ|Denchura}}・{{tt|ペンドラー|Pendorā}}・{{tt|ドッコラー|Dokkorā}}
Line 222: Line 218:
{{p|Reuniclus|Lanculus}}, {{p|Krookodile|Waruvial}}, {{p|Stoutland|Mooland}}, {{p|Herdier|Herderrie}}
{{p|Reuniclus|Lanculus}}, {{p|Krookodile|Waruvial}}, {{p|Stoutland|Mooland}}, {{p|Herdier|Herderrie}}
{{p|Tranquill|Hatoboh}}, {{p|Ducklett|Koaruhie}}, {{p|Lillipup|Yorterrie}}, {{p|Sigilyph|Symboler}}
{{p|Tranquill|Hatoboh}}, {{p|Ducklett|Koaruhie}}, {{p|Lillipup|Yorterrie}}, {{p|Sigilyph|Symboler}}
{{p|Blitzle|Shimama}}, {{p|Throh|Nageki}}, {{p|Sawk|Dakegi}}, {{p|Unfezant|Kenhallow}}, {{p|Samurott|Daikenki}}
{{p|Blitzle|Shimama}}, {{p|Throh|Nageki}}, {{p|Sawk|Dageki}}, {{p|Unfezant|Kenhallow}}, {{p|Samurott|Daikenki}}
{{p|Klink|Giaru}}, {{p|Klang|Gigiaru}}, {{p|Klinklang|Gigigiaru}}!
{{p|Klink|Giaru}}, {{p|Klang|Gigiaru}}, {{p|Klinklang|Gigigiaru}}!


Line 230: Line 226:
|}
|}


===TV Size ([[BW052]] - [[BW060]])===
===TV size ([[BW052]] - [[BW060]])===
{| {{Schemetable|Unova}}
{{Schemetable|Unova}}
! Japanese
! Japanese
!width:"400"|English
! English
|-
|-
| <ab>{{tt|ラララ 言えるかな?|Ra ra ra ieru kana?}}
| <ab>{{tt|ラララ 言えるかな?|Ra ra ra ieru kana?}}
Line 257: Line 253:


{{tt|デスカーン|Desukān}}・{{tt|オーベム|Ōbemu}}・{{tt|アーケオス|Ākeosu}}
{{tt|デスカーン|Desukān}}・{{tt|オーベム|Ōbemu}}・{{tt|アーケオス|Ākeosu}}
{{tt|サザンドラ|Sazandora}}・{{tt|ランドロス|Randorosu}}・{{tt|バニプッチ|Banipucchi}}・{{tt|バニリッチ|Baniricchi}}・{{tt|シビビール|Shibibīru}}
{{tt|サザンドラ|Sazandora}}・{{tt|ランドロス|Randorosu}}・{{tt|バニプッチ|Baniputchi}}・{{tt|バニリッチ|Baniritchi}}・{{tt|シビビール|Shibibīru}}
{{tt|プロトーガ|Purotōga}}・{{tt|メラルバ|Meraruba}}・{{tt|ローブシン|Rōbushin}}!
{{tt|プロトーガ|Purotōga}}・{{tt|メラルバ|Meraruba}}・{{tt|ローブシン|Rōbushin}}!


Line 309: Line 305:


===Full version===
===Full version===
{| {{Schemetable|Unova}}
{{Schemetable|Unova}}
! Japanese
! Japanese
!width:"400"|English
! English
|-
|-
| <ab>{{tt|ポケモンのなまえ いえたなら|Pokémon no namae ieta nara}}
| <ab>{{tt|ポケモンのなまえ いえたなら|Pokémon no namae ieta nara}}
Line 323: Line 319:
{{tt|バオップ|Baoppu}}・{{tt|ホイーガ|Hoīga}}・{{tt|ヒヤップ|Hiyappu}}・{{tt|ポカブ|Pokabu}}!
{{tt|バオップ|Baoppu}}・{{tt|ホイーガ|Hoīga}}・{{tt|ヒヤップ|Hiyappu}}・{{tt|ポカブ|Pokabu}}!


{{tt|チョロネコ|Choroneko}}・{{tt|ツタージャ|Tsutāja}}・{{tt|マラカッチ|Marakacchi}}
{{tt|チョロネコ|Choroneko}}・{{tt|ツタージャ|Tsutāja}}・{{tt|マラカッチ|Marakatchi}}
{{tt|ココロモリ|Kokoromori}}・{{tt|ハハコモリ|Hahakomori}}
{{tt|ココロモリ|Kokoromori}}・{{tt|ハハコモリ|Hahakomori}}
{{tt|メグロコ|Meguroko}}・{{tt|エモンガ|Emonga}}・{{tt|ママンボウ|Mamanbō}}
{{tt|メグロコ|Meguroko}}・{{tt|エモンガ|Emonga}}・{{tt|ママンボウ|Mamanbō}}
{{tt|ミネズニ|Minezumi}}・{{tt|コロモリ|Koromori}}・{{tt|テッシード|Tesshīdo}}!
{{tt|ミネズミ|Minezumi}}・{{tt|コロモリ|Koromori}}・{{tt|テッシード|Tesshīdo}}!


{{tt|クマシュン|Kumashun}}・{{tt|デンチュラ|Denchura}}・{{tt|ペンドラー|Pendorā}}・{{tt|ドッコラー|Dokkorā}}
{{tt|クマシュン|Kumashun}}・{{tt|デンチュラ|Denchura}}・{{tt|ペンドラー|Pendorā}}・{{tt|ドッコラー|Dokkorā}}
Line 376: Line 372:


{{tt|デスカーン|Desukān}}・{{tt|オーベム|Ōbemu}}・{{tt|アーケオス|Ākeosu}}
{{tt|デスカーン|Desukān}}・{{tt|オーベム|Ōbemu}}・{{tt|アーケオス|Ākeosu}}
{{tt|サザンドラ|Sazandora}}・{{tt|ランドロス|Randorosu}}・{{tt|バニプッチ|Banipucchi}}・{{tt|バニリッチ|Baniricchi}}・{{tt|シビビール|Shibibīru}}
{{tt|サザンドラ|Sazandora}}・{{tt|ランドロス|Randorosu}}・{{tt|バニプッチ|Baniputchi}}・{{tt|バニリッチ|Baniritchi}}・{{tt|シビビール|Shibibīru}}
{{tt|プロトーガ|Purotōga}}・{{tt|メラルバ|Meraruba}}・{{tt|ローブシン|Rōbushin}}!
{{tt|プロトーガ|Purotōga}}・{{tt|メラルバ|Meraruba}}・{{tt|ローブシン|Rōbushin}}!


Line 434: Line 430:


{{p|Scraggy|Zuruggu}}, {{p|Minccino|Chillarmy}}, {{p|Reshiram}}
{{p|Scraggy|Zuruggu}}, {{p|Minccino|Chillarmy}}, {{p|Reshiram}}
{{p|Whimsicott|Elfuun}}, {{p|Vullaby|Valchai}}, {{p|Lilligant|Doredear}}
{{p|Whimsicott|Elfuun}}, {{p|Vullaby|Valchai}}, {{p|Lilligant|Dredear}}
{{p|Serperior|Jalorda}}, {{p|Deerling|Shikijika}}, {{p|Rufflet|Washibon}}, {{p|Audino|Tabunne}}, {{p|Gothitelle|Gothiruselle}}!
{{p|Serperior|Jalorda}}, {{p|Deerling|Shikijika}}, {{p|Rufflet|Washibon}}, {{p|Audino|Tabunne}}, {{p|Gothitelle|Gothiruselle}}!


{{p|Reuniclus|Lanculus}}, {{p|Krookodile|Waruvial}}, {{p|Stoutland|Mooland}}, {{p|Herdier|Herderrie}}
{{p|Reuniclus|Lanculus}}, {{p|Krookodile|Waruvial}}, {{p|Stoutland|Mooland}}, {{p|Herdier|Herderrie}}
{{p|Tranquill|Hatoboh}}, {{p|Ducklett|Koaruhie}}, {{p|Lillipup|Yorterrie}}, {{p|Sigilyph|Symboler}}
{{p|Tranquill|Hatoboh}}, {{p|Ducklett|Koaruhie}}, {{p|Lillipup|Yorterrie}}, {{p|Sigilyph|Symboler}}
{{p|Blitzle|Shimama}}, {{p|Throh|Nageki}}, {{p|Sawk|Dakegi}}, {{p|Unfezant|Kenhallow}}, {{p|Samurott|Daikenki}}
{{p|Blitzle|Shimama}}, {{p|Throh|Nageki}}, {{p|Sawk|Dageki}}, {{p|Unfezant|Kenhallow}}, {{p|Samurott|Daikenki}}
{{p|Klink|Giaru}}, {{p|Klang|Gigiaru}}, {{p|Klinklang|Gigigiaru}}!
{{p|Klink|Giaru}}, {{p|Klang|Gigiaru}}, {{p|Klinklang|Gigigiaru}}!


Line 491: Line 487:


==Trivia==
==Trivia==
[[File:BW ED 02 v2.png|thumb|220px|right|Second variant]]
[[File:BW ED 02 v2.png|thumb|220px|Second variant]]
* This song is featured in the game [[Pokémon Say Tap?]].
* This song is featured in the game [[Pokémon Say Tap?]].
* {{MTR}} and {{AP|Pikachu}} are the only Pokémon in the ending animation that were not introduced in [[Generation V]].
* {{MTR}} and {{AP|Pikachu}} are the only {{OBP|Pokémon|species}} in the Japanese ending animation that were not introduced in [[Generation V]].
* {{p|Keldeo}}, {{p|Meloetta}}, and {{p|Genesect}} are the only Pokémon introduced in [[Generation V]] to not be mentioned in the full version of the song.


==Variants==
==Variants==
#[[BW026]] - [[BW051]]: First half of the song.
#[[BW026]] - [[BW051]]: First half of the song.
#[[BW052]] - [[BW060]]: Second half of the song, occasionally with {{p|Pikachu}} ([[BW054]]-[[BW059]])<!--both Pokémon until BW059 only-->, and/or {{p|Stunfisk}} ([[BW055]]-[[BW059]]) speaking.
#[[BW052]] - [[BW060]]: Second half of the song.
 
{| class="roundy" style="text-align:center; background: #{{colorschemelight|Unova}}; border: 3px solid #{{colorschemedark|Unova}}"
|- style="font-size: smaller"
! BW
! 026 || 027 || 028 || 029 || 030 || 031 || 032 || 033 || 034 || 035 || 036 || 037 || 038 || 039 || 040 || 041 || 042 || 043 || 044 || 045 || 046 || 047 || 048 || 049 || 050 || 051 || 052 || 053 || 054 || 055 || 056  || 057  || 058  || 059  || 060
|-
! Variant
| colspan="26" style="background:#fff" | 1
| colspan="9" style="background:#fff" | 2
|-
! <small>{{p|Pikachu}} speaking</small>
| colspan="26" | <!--this section has no color since Pikachu didn't appeared in the scene at all.-->
| colspan="2" style="background:#fff" |
| style="background:#D8D8FF" | ✓
| colspan="2" style="background:#fff" |
| style="background:#D8D8FF" | ✓
| style="background:#fff" |
| style="background:#D8D8FF" | ✓
| style="background:#fff" |
|-
! <small>{{p|Stunfisk}} speaking</small>
| colspan="29" style="background:#fff" |
| style="background:#D8D8FF" | ✓
| colspan="2" style="background:#fff" |
| colspan="2" style="background:#D8D8FF" | ✓
| style="background:#fff" |
|}


==Related articles==
==Related articles==
* [[Can You Name All the Pokémon?]]
* [[Can You Name All the Pokémon?]]
==External Links==
 
*[http://www.pokemon.jp/portal/member/ierukana/index.cfm Pokémon Daisuki Club] (Japanese; account needed)
==External links==
* [http://www.pokemon.jp/portal/member/ierukana/index.cfm Pokémon Daisuki Club] (Japanese; account needed)


{{Japanese ending themes}}<br>
{{Japanese ending themes}}<br>
Line 513: Line 538:


[[Category:Japanese ending themes]]
[[Category:Japanese ending themes]]
[[Category:Can You Name All the Pokémon?]]


[[de:Pokémon Ierukana? BW]]
[[de:Pokémon Ierukana? BW]]
[[ja:ポケモン言えるかな?BW]]
[[es:EDJ28]]
[[ja:ポケモン言えるかな? BW]]
[[zh:會說寶可夢嗎?BW]]