1,799
edits
No edit summary |
|||
(43 intermediate revisions by 22 users not shown) | |||
Line 10: | Line 10: | ||
screen=yes| | screen=yes| | ||
screenshot=OPE05.png| | screenshot=OPE05.png| | ||
artistname=[[David Rolfe]] | | artistname=[[David Rolfe]] | | ||
lyricistname=[[John Siegler]] and [[David Rolfe]] | | lyricistname=[[John Siegler]] and [[David Rolfe]] | | ||
composername=[[John Siegler]] | | |||
composername= | arrangername=[[David Rolfe]] | | ||
arrangername= | |||
album=en | | album=en | | ||
albumtitle= | albumtitle={{OBP|Pokémon X|CD}} | | ||
catalognumber= | | catalognumber=KOC-CD-4185 | | ||
recordcompany=KOCH Records | | recordcompany=KOCH Records | | ||
colorscheme=Johto | colorscheme=Johto}} | ||
'''Believe in Me''', credited as '''I Believe''' in ''[[M05|Pokémon Heroes: Latios & Latias]]'', is the opening theme song for the English dub of the fifth season, [[S05|Pokémon: Master Quest]]. It was used from ''[[EP210|Around the Whirlpool]]'' to ''[[EP274|Hoenn Alone!]]'', and was used as the opening theme to the fifth Pokémon movie, ''[[M05|Pokémon Heroes: Latios & Latias]]''. The opening animation is composed of clips from the [[Whiteberry]] version of the opening [[Aim to Be a Pokémon Master]] that were not used in [[Born to Be a Winner]], the fifth Japanese opening, [[Ready Go!]], and a clip from the Japanese ending [[Face Forward Team Rocket!]]. | |||
It was written by [[John Siegler]] and [[David Rolfe]], and was performed by David Rolfe. It is available on the CD {{CD|Pokémon X}}. | |||
==Lyrics== | |||
===TV version=== | |||
<ab>''Pokémon! | |||
No time to question my moves | |||
I stick to the path that I choose | |||
Me and my friends are gonna do it right | |||
You'll never see us run away from a fight | |||
To be a {{pkmn|Master}} is my dream, | |||
All I've got to do is believe | |||
(And I believe!) | |||
I've got a chance to win | |||
I'm on my way to victory | |||
Pokémon! | |||
I can be a Champion if I just believe | |||
I'm on a Master Quest | |||
(Master Quest) | |||
I want the whole world to see | |||
(And I believe!) | |||
I'm gonna be the very best, | |||
'Cause all I've got to do is believe in me. | |||
Pokémon!''</ab> | |||
===Ending version=== | |||
<ab>''There's no time to question my moves | |||
I stick to the path that I choose | |||
Me and my friends are gonna do it right | |||
To be a Master is my dream, | |||
All I've got to do is believe | |||
(And I believe!) | |||
I'm on a Master Quest | |||
(Master Quest) | |||
I want the whole world to see | |||
(And I believe!) | |||
I'm gonna be the very best, | |||
'Cause all I've got to do is believe in me. | |||
Pokémon!''</ab> | |||
===Movie version=== | |||
<ab>''No time to question my moves | |||
I stick to the path that I choose | |||
Me and my friends are gonna do it right | |||
You'll never see us run away from a fight | |||
To be a {{pkmn|Master}} is my dream, | |||
All I've got to do is believe | |||
(And I believe!) | |||
I've got a chance to win | |||
I'm on my way to victory | |||
Pokémon! | |||
I can be a Champion if I just believe | |||
I'm on a Master Quest | |||
(Master Quest) | |||
I want the whole world to see | |||
(I believe!) | |||
I'm gonna be the very best, | |||
'Cause all I've got to do is believe in me. | |||
I believe! | |||
Pokémon! | |||
I'm on a Master Quest | |||
(Master Quest) | |||
I want the whole world to see | |||
No time to question my moves | |||
I stick to the path that I choose | |||
Me and my friends are gonna do it right | |||
You'll never see us run away from a fight | |||
I believe! | |||
I've got a chance to win | |||
I'm on my way to victory | |||
Pokémon | |||
I can be a Champion if I just believe | |||
I'm on a Master Quest | |||
(Master Quest) | |||
I want the whole world to see | |||
(I believe!) | |||
I'm gonna be the very best, | |||
'Cause all I've got to do is believe in me. | |||
Pokémon!''</ab> | |||
==Characters== | ==Characters== | ||
Line 56: | Line 138: | ||
* {{p|Bayleef}} ({{OP|Ash|Bayleef}}) | * {{p|Bayleef}} ({{OP|Ash|Bayleef}}) | ||
* {{p|Cyndaquil}} ({{OP|Ash|Cyndaquil}}) | * {{p|Cyndaquil}} ({{OP|Ash|Cyndaquil}}) | ||
* {{p|Politoed}} ({{OP|Misty|Politoed}}) | * {{p|Politoed}} ({{OP|Misty|Politoed}}) | ||
* {{p|Arbok}} ({{OP|Jessie|Arbok}}) | * {{p|Arbok}} ({{OP|Jessie|Arbok}}) | ||
* {{p|Weezing}} ({{OP|James|Weezing}}) | * {{p|Weezing}} ({{OP|James|Weezing}}) | ||
* {{p|Victreebel}} ({{OP|James|Victreebel}}) | * {{p|Victreebel}} ({{OP|James|Victreebel}}) | ||
* {{p|Delibird}} ( | * {{p|Delibird}} ({{OBP|Delibird|Team Rocket|Team Rocket}}) | ||
* {{p|Blastoise}} | * {{p|Larvitar}} ([[Ash's Larvitar|anime]]) | ||
* {{p|Blastoise}} | |||
* {{p|Farfetch'd}} | * {{p|Farfetch'd}} | ||
* {{p|Articuno}} | * {{p|Articuno}} | ||
Line 76: | Line 158: | ||
* {{p|Celebi}} | * {{p|Celebi}} | ||
* {{p|Dragonair}} | * {{p|Dragonair}} | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* During the shot that | * During the shot that depicts Ash standing beside all of the [[Legendary Pokémon]], he is seen holding the {{ball|Fast}} he received from [[Kurt]], even though he's never used it. | ||
==In other languages== | ==In other languages== | ||
{{Epilang|color=DDDDDD|bordercolor=FFCB49 | {{Epilang|color=DDDDDD|bordercolor=FFCB49 | ||
|da={{ | |da={{DL|List of Danish Pokémon themes|Tror På Mig Selv}} <small>''Believe in myself''</small> | ||
|fi={{ | |de={{DL|List of German Pokémon themes|Ich glaub daran}} <small>''I believe''</small> | ||
| | |fi={{DL|List of Finnish Pokémon themes|Kun vain uskon niin}} <small>''If I just believe so''</small> | ||
|fr={{DL|List of French Pokémon themes|La Quête Ultime}} <small>''The Ultimate Quest''</small> | |||
|he=להאמין {{tt|leha'amin|Believe}} | |he=להאמין {{tt|leha'amin|Believe}} | ||
|hi= | |hi={{DL|List of Hindi Pokémon themes|Apne Pe Wishwas (CN dub)|अपने पे विश्वास}} {{tt|<i>Apne Pe Wishwas</i>|Faith in myself}}{{tt|*|CN Dub}}<br>{{DL|List of Hindi Pokémon themes|Aitbaar Khud Pe (Hungama dub)|एतबार खुद पे}} {{tt|<i>Aitbaar Khud Pe</i>|Trust on Ownself}}{{tt|*|Hungama Dub}} | ||
|no={{ | |ta={{DL|List of Tamil Pokémon themes|Mudiyaadhadhu Adhuvumillai (CN Dub)|முடியாதது அதுவுமில்லை}} {{tt|<i>Mudiyaadhadhu Adhuvumillai</i>|Nothing is impossible}}{{tt|*|CN Dub}}<br>{{DL|List of Tamil Pokémon themes|Nambinaal (Hungama dub)|நம்பினால்}} {{tt|<i>Nambinaal</i>|If you Believe}}{{tt|*|Hungama Dub}} | ||
|pt_br={{ | |te={{DL|List of Telugu Pokémon themes|Vijayame (Hungama Dub)|విజయమే}} {{tt|<i>Vijayame</i>|Success}}{{tt|*|Hungama Dub}} | ||
|pt_eu={{ | |it={{DL|List of Italian Pokémon themes|Credo in me}} <small>''Believe in me''</small> | ||
|es_la={{ | |no={{DL|List of Norwegian Pokémon themes|Tro på meg selv}} <small>''Believe in myself''</small> | ||
|es_eu={{ | |pt_br={{DL|List of Brazilian Portuguese Pokémon themes|Acreditar em Mim}} <small>''Believe in Me''</small> | ||
|pt_eu={{DL|List of European Portuguese Pokémon themes|Ter Fé Em Mim}} <small>''Have faith in me''</small> | |||
|es_la={{DL|List of Latin American Pokémon themes|Creer en Mí}} <small>''Believe in myself''</small> | |||
|es_eu={{DL|List of European Spanish Pokémon themes|Creo en Mí}} <small>''I believe in myself''</small> | |||
|sv={{DL|List of Swedish Pokémon themes|Vet jag att jag är}} <small>''I know that I am''</small> | |||
}} | }} | ||
{{-}} | {{-}} | ||
Line 149: | Line 190: | ||
{{Project Music notice}} | {{Project Music notice}} | ||
[[Category:English opening themes]] | [[Category:English opening themes]] | ||
[[de:Ich glaub daran (Musiktitel)]] | [[de:Ich glaub daran (Musiktitel)]] | ||
[[fr:La Quête Ultime]] | [[fr:La Quête Ultime]] | ||
[[it:Credo in me#Versione inglese]] |
edits