Battle Cry - (Stand Up!): Difference between revisions

m
mNo edit summary
(18 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 10: Line 10:
screen=hd|
screen=hd|
screenshot=OPE12.png|
screenshot=OPE12.png|
artistname= [[Erin Bowman]]|
artistname=[[Erin Bowman]]|
lyricistname= [[John Loeffler]] and [[David Wolfert]]|
lyricistname=[[John Loeffler]] and [[David Wolfert]]|
composername= [[John Loeffler]] and Manny Corallo |
composername=[[John Loeffler]] and Manny Corallo |
arrangername=Manny Corallo |
arrangername=Manny Corallo |
colorscheme=Sinnoh}}
colorscheme=Sinnoh}}


'''Battle Cry - (Stand Up!)''' is the opening theme song for the English dub of [[S12|Pokémon Diamond & Pearl: Galactic Battles]]. It was used from ''[[DP105|Get Your Rotom Running!]]'' to ''[[DP157|Gotta Get a Gible!]]''. It was originally made up of various episode clips. Starting with the airing of ''[[DP121|The Lonely Snover!]]'', a new version featuring scenes from ''[[High Touch!]]'' and ''[[DP129|Pillars of Friendship!]]'' began airing. An extended version of the song was used as the opening theme to ''[[M12|Arceus and the Jewel of Life]]''.
'''Battle Cry - (Stand Up!)''' is the opening theme song for the English dub of the twelfth season, [[S12|Pokémon Diamond & Pearl: Galactic Battles]]. It was used from ''[[DP105|Get Your Rotom Running!]]'' to ''[[DP157|Gotta Get a Gible!]]''. It was originally made up of various episode clips, but starting with the airing of ''[[DP121|The Lonely Snover!]]'', a new version was aired featuring scenes from the twelfth Japanese opening, [[High Touch!]], and the episode ''[[DP129|Pillars of Friendship!]]''. An extended version of the song was used as the opening theme to ''[[M12|Arceus and the Jewel of Life]]''.


==Lyrics==
==Lyrics==
Line 195: Line 195:
* {{p|Carnivine}} ({{OP|James|Carnivine}})
* {{p|Carnivine}} ({{OP|James|Carnivine}})
* {{p|Mime Jr.}} ({{OP|James|Mime Jr.}})
* {{p|Mime Jr.}} ({{OP|James|Mime Jr.}})
* {{p|Registeel}} ([[Brandon's legendary golems#Registeel|Brandon's]])
* {{p|Registeel}} ([[Brandon's legendary titans#Registeel|Brandon's]])
* {{p|Regirock}} ([[Brandon's legendary golems#Regirock|Brandon's]])
* {{p|Regirock}} ([[Brandon's legendary titans#Regirock|Brandon's]])
* {{p|Regice}} ([[Brandon's legendary golems#Regice|Brandon's]])
* {{p|Regice}} ([[Brandon's legendary titans#Regice|Brandon's]])
* {{p|Salamence}} ({{OP|J|Salamence}})
* {{p|Salamence}} ({{OP|J|Salamence}})
* {{p|Toxicroak}} ({{OP|Saturn|Toxicroak}})
* {{p|Toxicroak}} ({{OP|Saturn|Toxicroak}})
Line 208: Line 208:


===Opening animation spoilers===
===Opening animation spoilers===
* {{Ash}} and {{ashfr}} [[DP129|meeting]] [[J]] again at the [[Snowpoint Temple]], encountering a {{p|Regigigas}} and the [[Brandon's legendary golems|legendary golems]].
* {{Ash}} and {{ashfr}} [[DP129|meeting]] [[J]] again at the [[Snowpoint Temple]], encountering a {{p|Regigigas}} and the [[Brandon's legendary titans|Legendary titans]].


==Trivia==
==Trivia==
* This opening was originally made up of scenes from ''[[DP105|Get Your Rotom Running!]]'', ''[[DP106|A Breed Stampede!]]'', ''[[DP108|Dealing With Defensive Types!]]'', ''[[DP109|Leading a Stray!]]'', ''[[DP110|Steeling Peace of Mind!]]'', ''[[DP111|Saving the World From Ruins!]]'', and ''[[DP114|Another One Gabites the Dust!]]''. This made it the only opening thus far to be made entirely of scenes from episodes, containing no clips from Japanese openings or endings.
* This opening was originally made up of scenes from ''[[DP105|Get Your Rotom Running!]]'', ''[[DP106|A Breed Stampede!]]'', ''[[DP108|Dealing With Defensive Types!]]'', ''[[DP109|Leading a Stray!]]'', ''[[DP110|Steeling Peace of Mind!]]'', ''[[DP111|Saving the World From Ruins!]]'', and ''[[DP114|Another One Gabites the Dust!]]''. This made it the only opening thus far to be made entirely of scenes from episodes, containing no clips from Japanese openings or endings.
* In ''[[DP121|The Lonely Snover!]]'', the opening was updated to feature scenes from ''[[High Touch!]]'' and ''[[DP129|Pillars of Friendship!]]''. {{AP|Pikachu}}, {{AP|Gliscor}}, {{AP|Chimchar|Monferno}}, and {{AP|Buizel}} calling out their names at the end of the theme was also removed.
* In ''[[DP121|The Lonely Snover!]]'', the opening was updated to feature scenes from ''[[High Touch!]]'' and ''[[DP129|Pillars of Friendship!]]''. {{AP|Pikachu}}, {{AP|Gliscor}}, {{AP|Chimchar|Monferno}}, and {{AP|Buizel}} calling out their names at the end of the theme was also removed.
** This is the only time that every scene in an English opening has been updated. This was due to the transition to widescreen episodes.
** Among English themes, only ''[[Unbeatable]]'' had a running change prior to this. However, this is the first English theme that has two very distinct versions.
** Among English themes, only ''[[Unbeatable]]'' had a running change prior to this. However, this is the first English theme that has two very distinct versions.
** Although the opening changed on August 22, 2009, the Cartoon Network airings didn't become high definition until the airing of ''[[DP126|Classroom Training!]]'' on October 3, 2009.  
** Although the opening changed on August 22, 2009, the Cartoon Network airings didn't become high definition until the airing of ''[[DP126|Classroom Training!]]'' on October 3, 2009.  
* This is the only opening that is more than 30 seconds long in its TV version, after the [[Pokémon anime|anime]] was picked up by [[Cartoon Network]].
* This is the only opening that is more than 30 seconds long in its TV version, after the [[Pokémon anime|anime]] was picked up by {{wp|Cartoon Network}}.
* Unlike the longer version of ''[[Unbeatable]]'' used in ''[[M08|Lucario and the Mystery of Mew]]'', the version of this song used in the twelfth movie removed references to the [[S12|season]]. This is similar to what was done in the version of ''{{OBP|Battle Frontier|dub}}'' used in ''[[DP114|Another One Gabites the Dust!]]''.
* Unlike the longer version of ''[[Unbeatable]]'' used in ''[[M08|Lucario and the Mystery of Mew]]'', the version of this song used in the twelfth movie removed references to the [[S12|season]]. This is similar to what was done in the version of ''{{OBP|Battle Frontier|dub}}'' used in ''[[DP114|Another One Gabites the Dust!]]''.
* This is the only time that '''every''' single scene within an English opening has been changed to something different. This was due to the transition to widescreen episodes.


==In other languages==
==In other languages==
{{Epilang|color=FFCCCC|bordercolor=9999FF
{{Epilang|color=FFCCCC|bordercolor=9999FF
|bg=Стани и смел бъди (Stani i smel bŭdi) <small>''Rise and be brave''</small>
|bg={{DL|List of Bulgarian Pokémon themes|Стани и смел бъди}} <small>''Rise and be brave''</small>
|cs=Tak stůj! za svou pravdou stůj! <small>'' ''</small>
|cs=Tak stůj! za svou pravdou stůj! <small>'' ''</small>
|da={{DL|List of Danish Pokémon themes|Stå Fast!}} <small>''Stand firm!''</small>
|da={{DL|List of Danish Pokémon themes|Stå Fast!}} <small>''Stand firm!''</small>
|de={{DL|List of German Pokémon themes|Komm, steh fürs Gute ein}} <small>''Stand up, for what is right!''</small>
|nl={{DL|List of Dutch Pokémon themes|Sta Sterk! Wees voorbereid}} <small>''Stand Strong! Be prepared''</small>
|nl=Sta Sterk! Wees voorbereid <small>''Stand Strong! Be prepared''</small>
|fi={{DL|List of Finnish Pokémon themes|Näytä! Tie totuuden!}} <small>''Show it! The Path of Truth!''</small>
|fi={{DL|List of Finnish Pokémon themes|Näytä! Tie totuuden!}} <small>''Show it! The Path of Truth!''</small>
|fr={{DL|List of French Pokémon themes|Oui, fonce!}} <small>'' ''</small>
|fr={{DL|List of French Pokémon themes|Oui, fonce!}} <small>'' ''</small>
|de={{DL|List of German Pokémon themes|Komm, steh fürs Gute ein}} <small>''Stand up, for what is right!''</small>
|el={{DL|List of Greek Pokémon themes|Μπορείς!}} <small>''You Can!''</small>
|el={{DL|List of Greek Pokémon themes|Μπορείς!}} <small>''You Can!''</small>
|he=עכשיו כולם יחדיו <small>''All together now''</small>
|he=עכשיו כולם יחדיו <small>''All together now''</small>
|hu=Kell most pár varázsszó <small>'' ''</small>
|hi={{DL|List of Hindi Pokémon themes|Galactic Battles|गॅलॅकटिक बॅटल्स}} ''Galactic Battles''
|hu={{DL|List of Hungarian Pokémon themes|Kell most pár varázsszó}} <small>'' ''</small>
|it={{DL|List of Italian Pokémon themes|Con me combatterai!}} <small>''With me you will combat!''</small>
|it={{DL|List of Italian Pokémon themes|Con me combatterai!}} <small>''With me you will combat!''</small>
|no=Stå fast! På det du tror <small>''Stay on! On what you think!''</small>
|no={{DL|List of Norwegian Pokémon themes|Stå fast! På det du tror}} <small>''Stay on! On what you think!''</small>
|pl={{DL|List of Polish Pokémon themes|Więc walcz! I nie bój się!}} <small>''So fight! And don't be afraid!''</small>
|pl={{DL|List of Polish Pokémon themes|Więc walcz! I nie bój się!}} <small>''So fight! And don't be afraid!''</small>
|pt_br={{DL|List of Brazilian Portuguese Pokémon themes|Então Vá}} <small>''Then Go''</small>
|pt_br={{DL|List of Brazilian Portuguese Pokémon themes|Grito de Batalha - (Então Vá!)}} <small>''Battle Cry - (Then Go!)''</small>
|pt_eu={{DL|List of European Portuguese Pokémon themes|Combate Renhido}} <small>''Fierce Battle''</small>
|pt_eu={{DL|List of European Portuguese Pokémon themes|Combate Renhido}} <small>''Fierce Battle''</small>
|ro=Stai sus! <small>''Stand Up!''</small>
|ro={{DL|List of Romanian Pokémon themes|Stai sus!}} <small>''Stand Up!''</small>
|ru={{DL|List of Russian Pokémon themes|Иди вперёд!}} <small>''Go forward!''</small>
|es_la={{DL|List of Latin American Pokémon themes|Grito de Batalla - (¡Hazlo!)}} <small>''Battle Cry - (Do it!)''</small>
|es_la={{DL|List of Latin American Pokémon themes|Grito de Batalla - (¡Hazlo!)}} <small>''Battle Cry - (Do it!)''</small>
|es_eu=¡Luchar! Por la verdad <small>''Fight! For truth!''</small>
|es_eu={{DL|List of European Spanish Pokémon themes|Canto de Batalla - (¡Luchar!)}} <small>''Battle Cry - (Fight!)''</small>
|sv=Ta strid! För alla sätt <small>''Take the battle, for every!''</small>
|sv={{DL|List of Swedish Pokémon themes|Ta strid! För allas rätt}} <small>''Take battle, for everyone's right!''</small>
|ru={{DL|List of Russian Pokémon themes|Иди вперёд!}} <small>''Go forward!''</small>
|tr={{DL|List of Turkish Pokémon themes|Haydi!}} <small>''Go On!''</small>
|hi={{DL|List of Hindi Pokémon themes|Galactic Battles (opening 12)|गॅलॅकटिक बॅटल्स}} ''Galactic Battles''
}}
}}


Line 255: Line 256:


[[de:Komm, steh fürs Gute ein (Musiktitel)]]
[[de:Komm, steh fürs Gute ein (Musiktitel)]]
[[es:OP12]]
[[fr:Oui, fonce !]]
[[fr:Oui, fonce !]]
[[it:Con me combatterai!]]
[[it:Con me combatterai!]]
13,925

edits