BW038: Difference between revisions

3,353 bytes added ,  1 December 2016
Some quick spelling and grammar edits
m (→‎In other languages: WHY can't these Italian links NEVER be on a more proper place...?)
(Some quick spelling and grammar edits)
(40 intermediate revisions by 30 users not shown)
Line 34: Line 34:
'''Movie Time! Zorua in "The Legend of the Pokémon Knight"!''' (Japanese: '''ゾロア・ザ・ムービー!ポケモンナイトの伝説!!''' ''Zorua The Movie! The Legend of the Pokémon Knight!!'') is the 38th episode of the {{series|Best Wishes}}, and the 695th episode of the [[Pokémon anime]]. It first aired in Japan on June 30, 2011, and in the United States on October 22, 2011.
'''Movie Time! Zorua in "The Legend of the Pokémon Knight"!''' (Japanese: '''ゾロア・ザ・ムービー!ポケモンナイトの伝説!!''' ''Zorua The Movie! The Legend of the Pokémon Knight!!'') is the 38th episode of the {{series|Best Wishes}}, and the 695th episode of the [[Pokémon anime]]. It first aired in Japan on June 30, 2011, and in the United States on October 22, 2011.


==Synopsis==
{{spoilers}}
{{spoilers}}
{{Ash}} and {{ashfr}} are on their way to [[Nimbasa City]] and watch a preview for a new ''Wonder Fighters'' movie, ''{{DL|Movies in the Pokémon world|Wonder Fighters the Movie Part 24: The Secret of the Wonder Launcher}}'', when they encounter a {{TP|Luke|Zorua}} masquerading as one of the actors. The Zorua belongs to [[Luke]], a film-maker who dreams of being a movie director with Zorua as the star, and is currently making a film titled ''{{DL|Movies in the Pokémon world|The Legend of the Pokémon Knight}}''; he also owns a {{p|Golett}}, who carries the tripod and operates the boom microphone. Luke explains that Zorua has been acting up, becoming stubborn and refusing to play the characters that Luke asks for and ultimately running away from him. {{TRT}} watch from the shadows as the gang leave to search for the Zorua, thinking to add it to [[Team Rocket]]'s organization.  
 
==Blurb==
<!--http://www.pokemon.com/us/pokemon-episodes/14_38-movie-time-zorua-in-the-legend-of-the-pokemon-knight/-->
''Continuing their journey to Nimbasa City, our heroes have just seen the trailer for a new movie they all want to see, when the main character for the movie unexpectedly appears! It turns out the character is actually a Zorua, who has been working with a budding young filmmaker named Luke. Because Zorua can look like any person or Pokémon it wants, it has been playing all the roles in Luke’s movie. But this Zorua is a female, and the idea of playing the male characters is not appealing. That’s when our heroes volunteer to take over the rest of the roles, and so the shooting begins!
 
''Ash plays the role of the knight, who vows to save Princess Yuria (played by Zorua and voiced by Iris) from Captain Cilan, and scene after scene gets successfully shot. In the meantime, Team Rocket has their eyes on catching the rare Zorua. During the final scene, Jessie, James, and Meowth appear and whisk Zorua away! Cilan (who is also unsurprisingly a Movie Connoisseur) suggests that Luke keep the camera rolling to record the defeat of Team Rocket. The footage is made part of the exciting movie conclusion—a result of Cilan’s familiarity with improvisational acting.
 
''A cheering movie audience gives a rousing thumbs-up to the final cut. But Mr. Matthews, the movie theater’s manager, suggests the battle scenes could be a bit more exciting. That’s when Luke and our heroes decide to enter the Nimbasa Battle Tournament! So, it’s off Nimbasa City and more excitement for our heroes and their new filmmaking friends Luke and Zorua!''
 
==Plot==
{{Ash}} and {{ashfr}} are on their way to [[Nimbasa City]] and watch a preview for a new ''Wonder Fighters'' movie, ''{{DL|Movies in the Pokémon world|Wonder Fighters the Movie Part 24: The Mystery of the Wonder Launcher}}'', when they encounter a {{TP|Luke|Zorua}} masquerading as one of the actors. The Zorua belongs to [[Luke]], a film-maker who dreams of being a movie director with Zorua as the star, and is currently making a film titled ''{{DL|Movies in the Pokémon world|The Legend of the Pokémon Knight}}''; he also owns a {{p|Golett}}, who carries the tripod and operates the boom microphone. Luke explains that Zorua has been acting up, becoming stubborn and refusing to play the characters that Luke asks for and ultimately running away from him. {{TRT}} watch from the shadows as the gang leave to search for the Zorua, thinking to add it to [[Team Rocket]]'s organization.  


The gang eventually reaches the oldest theater in town, where Luke reveals as the place he and Zorua first met. While working as the assistant projectionist to the manager, [[Mr. Matthews]], Luke would notice the lead actresses of the movies being screened appear seated in the audience. Eventually, he tried to investigate and found Zorua masquerading as the lead actresses. Explaining to Zorua that he made films in addition to watching them, Luke invited Zorua to be the lead actress and they became partners from then on. As Luke finishes his explanation, Mr. Matthews comes out of the theater, informing the group that Zorua had entered the theater.
The gang eventually reaches the oldest theater in town, where Luke reveals as the place he and Zorua first met. While working as the assistant projectionist to the manager, [[Mr. Matthews]], Luke would notice the lead actresses of the movies being screened appear seated in the audience. Eventually, he tried to investigate and found Zorua masquerading as the lead actresses. Explaining to Zorua that he made films in addition to watching them, Luke invited Zorua to be the lead actress and they became partners from then on. As Luke finishes his explanation, Mr. Matthews comes out of the theater, informing the group that Zorua had entered the theater.
Line 86: Line 95:


* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})
* {{p|Axew}} ({{OP|Iris|Axew}})
* {{p|Axew}} ({{OP|Iris|Axew}})
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})
* {{p|Tranquill}} ({{OP|Ash|Tranquill}})
* {{p|Tranquill}} ({{OP|Ash|Tranquill}})
* {{p|Oshawott}} ({{OP|Ash|Oshawott}})
* {{p|Oshawott}} ({{OP|Ash|Oshawott}})
Line 103: Line 112:


==Trivia==  
==Trivia==  
* There is no [[Professor Oak's Live Caster]] following this episode.
* [[Professor Oak's Pokémon Live Caster]]: {{p|Blitzle}}{{tt|*|Japanese DVD releases only}}.
* There is no [[Professor Oak's Pokémon Live Caster]] following this episode.
* With 52 characters, this episode has the longest dub title of the entire anime.
* With 52 characters, this episode has the longest dub title of the entire anime.
* In the dub, Cilan mentions a classic movie called ''{{DL|Movies in the Pokémon world|Yamask of the Opera}}'', clearly referring to the famous novel ''{{wp|The Phantom of the Opera}}'' that has been adapted into a number of musicals, TV specials, and films, among other things.
* In the dub, Cilan mentions a classic movie called ''{{DL|Movies in the Pokémon world|Yamask of the Opera}}'', clearly referring to the famous novel ''{{wp|The Phantom of the Opera}}'' that has been adapted into a number of musicals, TV specials, and films, among other things.
* The "Dirty Herdier" movie title mentioned in the episode is most likely a reference to the film "Dirty Harry".
* The "Dirty Herdier" movie title mentioned in the episode is most likely a reference to the film ''{{wp|Dirty Harry}}''.
* {{Ash}} and [[Stephan]] narrate the preview for the [[BW039|next episode]].
* {{Ash}} and [[Stephan]] narrate the preview for the [[BW039|next episode]].
* The previous jingle is used for the title card.
* The jingle that previously played from [[BW001]] to [[BW019]] during the title cards is used in this episode.
[[File:BW038 Error.png|thumb|200px|right|The title card error]]
[[File:BW038 Error.png|thumb|200px|right|The title card error]]
* This is the third episode to be based on movies, the other two being ''[[EP069|Lights, Camera, Quack-tion]]'', and ''[[AG086|Lights, Camerupt, Action!]]''. Also, the former episode and this episode are both written by the same person.  
* This is the third episode to be based on movies, the others being ''[[EP069|Lights, Camera, Quack-tion]]'', ''[[AG086|Lights, Camerupt, Action!]]'', and ''[[XY078|Lights! Camera! Pika!]]''. Also, the former episode and this episode are both written by the same person.  
** Of the three, this is the only episode to not be based on the phrase "Lights, Camera, Action!".
** Of the four, this is the only episode to not be based on the phrase "Lights, Camera, Action!".
* Ash mentions that he is familiar with the film ''Dirty Herdier'', yet he is completely unfamiliar with any Unova Pokémon prior to ''Best Wishes'' (except {{OBP|Zorua|M13}} and {{OBP|Zoroark|M13}} from [[M13|the thirteenth movie]]) and does not meet one until his rematch with [[Lenora]].
* This is the first time in the dub that the episode title follows the format of the typical Japanese episode title.


===Errors===
===Errors===
* On the title card, "Pokémon" was misspelled as "Pok''e''mon", without the e-acute ('''é''').
* On the title card, "Pokémon" was misspelled as "Pokemon", without the e-acute (é). This was fixed in the American [[Netflix]] and DVD releases, as well as the version shown on [[Pokémon TV]].
* While everyone was making swords, in the scene change, Oshawott's sword is shown to be broken.


===Dub edits===
===Dub edits===
Line 124: Line 135:
|fi={{tt|Filmiaika! Zorua elokuvassa «Pokémon-ritarin taru»!|Film time! Zorua in the movie «Legend of the Pokémon Knight»!}}
|fi={{tt|Filmiaika! Zorua elokuvassa «Pokémon-ritarin taru»!|Film time! Zorua in the movie «Legend of the Pokémon Knight»!}}
|da={{tt|Film tid! Zorua i legenden om Pokémon-Ridderen!|Movie time! Zorua in the legend of the Pokémon-Knight!}}
|da={{tt|Film tid! Zorua i legenden om Pokémon-Ridderen!|Movie time! Zorua in the legend of the Pokémon-Knight!}}
|hi=मूवी टाइम! Zorua इन "द लेगेंद ऑफ द पोकेमोन नाइट"! {{tt|''Movie Time! Zorua in "The Legend of the Pokémon Knight"!''|''Movie Time! Zorua in "The Legend of the Pokémon Knight"!'' (Same as English)}}
|de={{tt|Film ab! «Die Legende des Pokémon-Ritters»!|Movie time! «The Legend of the Pokémon Knight»!}}
|de={{tt|Film ab! «Die Legende des Pokémon-Ritters»!|Movie time! «The Legend of the Pokémon Knight»!}}
|el={{tt|Ώρα του Σινεμά! Zorua στο "Θρύλο του Ιππότη Pokémon"!|Cinema Time! Zorua in «The Legend of the Pokémon Knight»!}}
|id={{tt|Zoroa Za Mubi. "Kisah Sang Ksatria Pokémon"!!|Zoroa Za Mubi «Zorua the Movie». ''The Legend of the Pokémon Knight''!!}}
|it={{tt|L'ora del cinema! Zorua in «La Leggenda del Cavaliere Pokémon»!|Movie time! Zorua in «The Legend of the Pokémon Knight»!}}
|it={{tt|L'ora del cinema! Zorua in «La Leggenda del Cavaliere Pokémon»!|Movie time! Zorua in «The Legend of the Pokémon Knight»!}}
|nl={{tt|Film tijd! Zorua in «De legende van de Pokémon ridder!»|Movie time! Zorua in «The legend of the Pokémon knight!»}}
|nl={{tt|Film tijd! Zorua in «De legende van de Pokémon ridder!»|Movie time! Zorua in «The legend of the Pokémon knight!»}}
Line 131: Line 145:
|es_la={{tt|¡Una historia de película! ¡Zorua en "La leyenda del Caballero Pokémon"!|A movie story! Zorua in ''The Legend of the Pokémon Knight''!}}
|es_la={{tt|¡Una historia de película! ¡Zorua en "La leyenda del Caballero Pokémon"!|A movie story! Zorua in ''The Legend of the Pokémon Knight''!}}
|pt_br={{tt|Hora do Filme! Zorua em 'A Lenda do Cavaleiro Pokemon'!|Movie Time! Zorua in «The legend of the pokemon knight»}}
|pt_br={{tt|Hora do Filme! Zorua em 'A Lenda do Cavaleiro Pokemon'!|Movie Time! Zorua in «The legend of the pokemon knight»}}
|pt_eu={{tt|Hora de Cinema! A Zorua protagoniza 'A Lenda do Cavaleiro Pokemon'!|Cinema Time! Zorua as protagonist in «The legend of the pokemon knight»}}
|pl={{tt|Zorua w filmie: «Legenda Pokemonowego Rycerza»|Zorua in the movie: «The Legend of the Pokémon Knight»}}
|pl={{tt|Zorua w filmie: «Legenda Pokemonowego Rycerza»|Zorua in the movie: «The Legend of the Pokémon Knight»}}
|sv={{tt|Film-tid! Zorua i «Legenden om Pokémonriddaren»!|Movie time! Zorua in «The Legend of the Pokémon Knight»!}}
|sv={{tt|Film-tid! Zorua i «Legenden om Pokémonriddaren»!|Movie time! Zorua in «The Legend of the Pokémon Knight»!}}
|ko={{tt|영화 주인공 조로아! 포켓몬 나이트의 전설|Movie Protagonist Zorua! The Legend of the Pokémon Knight}}
|ru={{tt|Кинозвезда Зоруа!|The Movie star Zorua!}}
|th={{tt|โชรัวเดอะมูฟวี่! ตำนานแห่งอัศวินโปเกมอน!!|Zorua The Movie! The Legend of the Pokémon Knight!!}}
}}
}}
{{-}}
{{-}}
{{EpicodePrevNext|
{{EpicodePrevNext|
Line 151: Line 168:
[[Category:Episodes animated by Masaaki Iwane|695]]
[[Category:Episodes animated by Masaaki Iwane|695]]


[[de:Film ab! Die Legende des Pokémon-Ritters! (Episode)]]
[[de:Film ab! Die Legende des Pokémon-Ritters!]]
[[fr:Épisode 697]]
[[fr:BW038]]
[[it:NB038]]
[[it:BW038]]
[[ja:BW編第38話]]
[[ja:BW編第38話]]
[[pl:BW038]]
[[pl:BW038]]
[[zh:BW038]]
[[zh:BW038]]
280

edits