AG013: Difference between revisions

24 bytes removed ,  12 May 2020
→‎Dub edits: This is the “Dub edits” section, right? Giving examples that don’t require mentioning the original means saying “in the dub” is unnecessary.
(→‎Dub edits: This is the “Dub edits” section, right? Giving examples that don’t require mentioning the original means saying “in the dub” is unnecessary.)
Line 144: Line 144:
===Dub edits===
===Dub edits===
[[File:AG013 deleted scene.png|thumb|220px|Deleted scene]]
[[File:AG013 deleted scene.png|thumb|220px|Deleted scene]]
* In the Japanese version, a Coordinator is shown using a {{p|Jynx}}. However, because Jynx had been depicted with [[Pokémon controversy#Racism|black skin instead of purple]], she was cut from the English dub. This was also the last time Jynx appeared in the {{pkmn|anime}} in her original design.
* In the Japanese version, a Coordinator is shown using a {{p|Jynx}}. However, because Jynx still had [[Pokémon controversy#Racism|black skin instead of purple]], she was cut from the English dub. This was also the last time Jynx appeared in the {{pkmn|anime}} in her original design.
* The Team Rocket fantasy involving winning a Pokémon Contest was heavily edited (most likely because the grunts in the fantasy were doing a salute [[Pokémon controversy#Perceived Nazi imagery|similar to the "Heil Hitler" salute of the Nazis]]).
* The Team Rocket fantasy involving winning a Pokémon Contest was heavily edited (most likely because the grunts in the fantasy were doing a salute [[Pokémon controversy#Perceived Nazi imagery|similar to the "Heil Hitler" salute of the Nazis]]).
* The ellipsis in the ''To be continued'' message was painted away in the dub.
* The ellipsis in the ''To be continued'' message was painted away.


<gallery>
<gallery>
2,357

edits