113
edits
AnnBlain96 (talk | contribs) mNo edit summary |
AnnBlain96 (talk | contribs) mNo edit summary |
||
Line 166: | Line 166: | ||
* Togetic is the only Pokémon a {{ashfr|main character}} other than Ash or Team Rocket has {{pkmn2|released}}, excluding temporary Pokémon or [[Dawn's Pachirisu]], which was re-caught. | * Togetic is the only Pokémon a {{ashfr|main character}} other than Ash or Team Rocket has {{pkmn2|released}}, excluding temporary Pokémon or [[Dawn's Pachirisu]], which was re-caught. | ||
* As a Togepi, it was the first {{cat|Generation II Pokémon}} to be obtained by a main character (and overall, Togepi was the second [[Generation II]] Pokémon to appear in the {{pkmn|anime}} after {{an|Ho-Oh}}). | * As a Togepi, it was the first {{cat|Generation II Pokémon}} to be obtained by a main character (and overall, Togepi was the second [[Generation II]] Pokémon to appear in the {{pkmn|anime}} after {{an|Ho-Oh}}). | ||
** As a Togepi, it was also the first [[baby Pokémon]] owned by a main character. | ** As a Togepi, it was also the first [[baby Pokémon]] owned by a female main character. | ||
* Togetic is the first Pokémon to be seen hatching from an {{pkmn|Egg}} in the anime. | * Togetic is the first Pokémon to be seen hatching from an {{pkmn|Egg}} in the anime. | ||
** As a Togepi, it was also the first baby Pokémon to hatch from an egg. | ** As a Togepi, it was also the first baby Pokémon to hatch from an egg. | ||
* As a Togepi, it was first baby Pokémon to be a walking Pokémon. | |||
* Togetic is referred to as a male in the {{pmin|Brazil|Brazilian Portuguese}} dub of several episodes. However, this is unlikely to be an indication of its actual gender, since the neutral pronoun in Portuguese language ("isso" = it) is not used to directly refer to someone or something, instead "ele" (he) or "ela" (she) have to be used even if the gender of the subject is unknown. | * Togetic is referred to as a male in the {{pmin|Brazil|Brazilian Portuguese}} dub of several episodes. However, this is unlikely to be an indication of its actual gender, since the neutral pronoun in Portuguese language ("isso" = it) is not used to directly refer to someone or something, instead "ele" (he) or "ela" (she) have to be used even if the gender of the subject is unknown. | ||
edits