AG016: Difference between revisions

358 bytes added ,  16 August 2014
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 88: Line 88:
* For a brief second, when Pikachu is using {{m|Thunder}} on the entire field, Pikachu is seen on Ash's shoulder if one looks very carefully.
* For a brief second, when Pikachu is using {{m|Thunder}} on the entire field, Pikachu is seen on Ash's shoulder if one looks very carefully.
* Ash's Pikachu uses Thunder on Geodude, but Geodude is a {{type|Ground}} and is [[Anime physics|immune]] to {{type|Electric}} attacks.
* Ash's Pikachu uses Thunder on Geodude, but Geodude is a {{type|Ground}} and is [[Anime physics|immune]] to {{type|Electric}} attacks.
** This can be arguably rectified by the explanation in AG007 that Pokemon who are resistant against {{type|Electric}} are only so when they are grounded, but not when they are levitating, which was what Geodude was doing when Pikachu fired off his electric attack. It's merely another of the anime's attempt at applying logic to the games' type advantages.
* When {{TRT}} is about to finish tunneling and [[Jessie's Wobbuffet]] pops out, the Poké Ball sounds even though he is already out of his Poké Ball.
* When {{TRT}} is about to finish tunneling and [[Jessie's Wobbuffet]] pops out, the Poké Ball sounds even though he is already out of his Poké Ball.
* In the dub, Roxanne called out the Thunder Wave attack instead of Zap Cannon, which was what Roxanne had called out in the Japanese version. You could even see that the so-called "Thunder Wave" attack was the same attack as Zap Cannon, which the dub correctly called out when Nosepass made her second electric attack.
* In the dub, Roxanne called out the Thunder Wave attack instead of Zap Cannon, which was what Roxanne had called out in the Japanese version. You could even see that the so-called "Thunder Wave" attack was the same attack as Zap Cannon, which the dub correctly called out when Nosepass made her second electric attack.
27

edits