Talk:Nimbasa City: Difference between revisions

Line 27: Line 27:
::::I pronounce Raimon as Rye-moan. Isn't that how the Japanese pronounce it? I might be wrong... :/ [[User:Han Ji-Wan|Han Ji-Wan]] 17:06, 30 April 2011 (UTC)
::::I pronounce Raimon as Rye-moan. Isn't that how the Japanese pronounce it? I might be wrong... :/ [[User:Han Ji-Wan|Han Ji-Wan]] 17:06, 30 April 2011 (UTC)
:::::Oh no sorry, I was talking about the noodles. [[User:Felinoel|felinoel]] 19:52, 30 April 2011 (UTC)
:::::Oh no sorry, I was talking about the noodles. [[User:Felinoel|felinoel]] 19:52, 30 April 2011 (UTC)
::::::FAIL! Totally missed what the whole discussion was about. Myyyy badddd. Yeah, I pronounce ramen (as in the noodle) as rah-men or rah-min.[[User:Han Ji-Wan|Han Ji-Wan]] 20:09, 30 April 2011 (UTC)


==English name==
==English name==
1,381

edits