310
edits
Line 260: | Line 260: | ||
*During the battle between the Pokémon and their clones, the music that plays in the background is different in both versions: the Japanese version plays instrumental music very softly, while the English version plays ''Brother My Brother'', which has been criticized as the worst choice of music for the movie's climax. | *During the battle between the Pokémon and their clones, the music that plays in the background is different in both versions: the Japanese version plays instrumental music very softly, while the English version plays ''Brother My Brother'', which has been criticized as the worst choice of music for the movie's climax. | ||
*Some background effects such as water and clouds have been reanimated with the use of CGI effects. | *Some background effects such as water and clouds have been reanimated with the use of CGI effects. | ||
*When Pikachu is repeatedly shocking Ash to bring him back to life, Misty says "Pikachu..." in the Japanese version, and "Please no." in the English version. | |||
{{animestub}} | {{animestub}} | ||
[[Category:Movies]] | [[Category:Movies]] | ||
[[ja:劇場版ポケットモンスター ミュウツーの逆襲]] | [[ja:劇場版ポケットモンスター ミュウツーの逆襲]] |
edits