310
edits
Line 78: | Line 78: | ||
== Errors == | == Errors == | ||
== Dub edits == | == Dub edits == | ||
* The flashback about the good times Misty spent with Ash, Pikachu, Brock, and Tracey is different in both versions: the dubbed English flashback focuses on Misty's relationship with Ash, while the original Japanese flashback focuses on Misty's accomplishments as a Pokémon trainer and a friend to Ash, and even ends with a group shot of Ash, Misty, Brock, and Tracey (specifically made for this episode). The original flashback plays a really dramatic piece of music, while the dub flashback plays a brand new vocal song: | * The flashback about the good times Misty spent with Ash, Pikachu, Brock, and Tracey is different in both versions: the dubbed English flashback focuses on Misty's relationship with Ash, while the original Japanese flashback focuses on Misty's accomplishments as a Pokémon trainer and as a friend to Ash, and even ends with a group shot of Ash, Misty, Brock, and Tracey (specifically made for this episode). The original flashback plays a really dramatic piece of music, while the dub flashback plays a brand new vocal song: | ||
::''Goodbye, funny how that's such a hard thing to say.'' | ::''Goodbye, funny how that's such a hard thing to say.'' | ||
::''Now it's time to let go but...never thought I'd feel this way.'' | ::''Now it's time to let go but...never thought I'd feel this way.'' |
edits