DP078: Difference between revisions

97 bytes added ,  14 May 2010
no edit summary
No edit summary
Line 135: Line 135:


===In other languages===
===In other languages===
* German: '''{{tt|Probe aufs Exempel|Rule to the test}}'''
* Chinese (Taiwan): '''{{tt|激戰!各自的對戰!|Fierce Fighting! Respective Battle!}}'''
* Czech: '''{{tt|Soutěž mezi přáteli|Contest Amongst Friends}}'''{{tt|*|The word ''soutěž'', Czech dub term for Contest, also means ''Competition''}}
* Dutch: '''{{tt|Wie wordt de winnaar?|Who will be the Winner?}}'''
* French: '''{{tt|Le prix de l'amitié !|The price of friendship!}}'''* German: '''{{tt|Probe aufs Exempel|Rule to the test}}'''
* Polish: '''{{tt|Rywalizacja przyjaciół|Rivalry of Friends}}'''
* Polish: '''{{tt|Rywalizacja przyjaciół|Rivalry of Friends}}'''
* Italian: '''{{tt|La seconda prova!|The second test!}}'''
* Italian: '''{{tt|La seconda prova!|The second test!}}'''
Line 141: Line 144:
**Latin America: '''{{tt|¡Compitiedo entre Amigos!|Competing Among Friends!}}'''
**Latin America: '''{{tt|¡Compitiedo entre Amigos!|Competing Among Friends!}}'''
**Iberian:'''{{tt|Rivalidad entre Amigos en un Concurso|Rivalry between friends in a Contest}}'''
**Iberian:'''{{tt|Rivalidad entre Amigos en un Concurso|Rivalry between friends in a Contest}}'''
* Czech: '''{{tt|Soutěž mezi přáteli|Contest Amongst Friends}}'''{{tt|*|The word ''soutěž'', Czech dub term for Contest, also means ''Competition''}}
* Dutch: '''{{tt|Wie wordt de winnaar?|Who will be the Winner?}}'''
* Brazilian Portuguese: '''{{tt|Separando um Grupo de Amigos!|Separanting a Group of Friends!}}'''
* Brazilian Portuguese: '''{{tt|Separando um Grupo de Amigos!|Separanting a Group of Friends!}}'''
* French: '''{{tt|Le prix de l'amitié !|The price of friendship!}}'''
 


{{EpicodePrevNext|
{{EpicodePrevNext|