Pokémon de English: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:
[[File:Pokémon de English uncensored Jynx.png|thumb|Uncensored Jynx in Pokémon de English]]
[[File:Pokémon de English uncensored Jynx.png|thumb|Uncensored Jynx in Pokémon de English]]
[[File:Pokémon de English Pokémon ABC song.png|thumb|Pokémon ABC song in Pokémon de English]]
[[File:Pokémon de English Pokémon ABC song.png|thumb|Pokémon ABC song in Pokémon de English]]
'''Pokémon de English''' (Japanese: '''ポケモンdeイングリッシュ''' ''Pokémon de English'') was a segment at the end of [[Pocket Monsters Encore]] used to teach Japanese children simple English words and phrases. All the segments where later complied into three volumes and later, released.
'''Pokémon de English''' (Japanese: '''ポケモンdeイングリッシュ''' ''Pokémon de English'') was a segment at the end of [[Pocket Monsters Encore]] used to teach Japanese children simple English words and phrases. All of the segments where later compiled into three volumes and later released.


Pokémon de English uses a mixture of unedited Japanese and painted over English video. New English lines were also recorded for this release by the original voice actors from, both Japan and the US. Pokémon de English was later released as rental only VHS and DVDs in 2002 and 2007, respectively, including English audio, as well as closed captioning in both English and Japanese.
Pokémon de English uses a mixture of unedited Japanese and painted-over English video. New English lines were also recorded for this release by the original voice actors from both Japan and {{pmin|the United States}}. Pokémon de English was later released as rental only VHS and DVDs in 2002 and 2007, respectively, including English audio, as well as closed captioning in both English and Japanese.


The blurb on the back of the DVD releases read:
The blurb on the back of the DVD releases read:
The contents of this DVD are edited from the US release and was originally broadcast in Japan. Now you can enjoy the native speed and clarity by watching Pokémon spoken in English by native English speakers!
 
''"The contents of this DVD are edited from the US release and was originally broadcast in Japan. Now you can enjoy the native speed and clarity by watching Pokémon spoken in English by native English speakers!"''


==Volumes==
==Volumes==
===Pokémon de English! Greetings===
===Pokémon de English! Greetings===
Japanese: ポケモン de イングリッシュ! あいさつ編 (Pokémon de English! Aisatsu Hen)
Japanese: ポケモン de イングリッシュ! あいさつ編 (Pokémon de English! Aisatsu Hen)


'''Contents of Volume 01:'''
'''Contents of Volume 01:'''
Line 61: Line 61:
===Pokémon de English! Numbers and Colors===
===Pokémon de English! Numbers and Colors===
Japanese: ポケモン de イングリッシュ! かず・いろ編 (Pokémon de English! Kazu - Iro Hen)
Japanese: ポケモン de イングリッシュ! かず・いろ編 (Pokémon de English! Kazu - Iro Hen)


'''Contents of Volume 02:'''
'''Contents of Volume 02:'''
Line 102: Line 101:
===Pokémon de English! Vehicles and Food===
===Pokémon de English! Vehicles and Food===
Japanese: ポケモン de イングリッシュ! のりもの・たべもの編 (Pokémon de English! Norimono - Tabemono Hen)
Japanese: ポケモン de イングリッシュ! のりもの・たべもの編 (Pokémon de English! Norimono - Tabemono Hen)
*14 seconds of the [[Pokémon World (song)|opening song of season 2 of the English dub]]
*14 seconds of the [[Pokémon World (song)|opening song of season 2 of the English dub]]
*Team Rocket fight with Misty and Totodile over who should introduce the program.
*Team Rocket fight with Misty and Totodile over who should introduce the program.
Line 140: Line 140:


==External links==
==External links==
* [http://www.tv-tokyo.co.jp/anime/pokemon/poke_en/english/ Pokémon de English on TV Tokyo]
* [http://www.tv-tokyo.co.jp/anime/pokemon/poke_en/english/ TV Tokyo]


{{Anime bonus segments}}
{{Anime bonus segments}}
86,550

edits