Lacunosa Town: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
Line 6: Line 6:
|image=Lacunosa Town Summer<!--{{#switch: {{#expr: {{#time: n}} mod 4}}|0=Winter|1=Spring|2=Summer|3=Autumn}}--> B2W2.png
|image=Lacunosa Town Summer<!--{{#switch: {{#expr: {{#time: n}} mod 4}}|0=Winter|1=Spring|2=Summer|3=Autumn}}--> B2W2.png
|generation=5
|generation=5
|slogan=Methodical and Orderly
|slogan=Methodical and Orderly for Safety
|mapdesc=A town where all honor old customs, living as methodically as clockwork.
|mapdesc=A town where all honor old customs, living as methodically as clockwork.
|east=Route 13
|east=Route 13
Line 20: Line 20:


==Slogan==
==Slogan==
'''''Methodical and Orderly''''' (Japanese: '''{{j|カゴメは 編んでできた 三角形}}''' ''Kagome is a woven triangle.'')
'''''Methodical and Orderly''''' (Japanese: '''{{j|カゴメは 編んでできた 三角形}}''' ''Kagome is woven triangles.''){{sup/5|BW}}
 
'''''Methodical and Orderly for Safety''''' (Japanese: '''{{j|カゴメは 編んだ かごの目 魔よけの 三角形 }}''' ''Kagome is the woven lattice with protective triangles.''){{sup/5|BW2}}


==The Lacunosa legend==
==The Lacunosa legend==
Line 405: Line 407:
| From 보배무늬 ''bobae mu-nui'' (treasure pattern) and 보호하고 안배한다 ''bohohago anbaehanda'' (protect and arrange)
| From 보배무늬 ''bobae mu-nui'' (treasure pattern) and 보호하고 안배한다 ''bohohago anbaehanda'' (protect and arrange)
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan}})
| Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan and Mainland China}})
| 籠目鎮 ''Lóngmù Zhèn''
| 籠目鎮 / 笼目镇 ''Lóngmù Zhèn''
|rowspan="2"| From the Japanese 籠目 ''kagome''
|rowspan="2"| From the Japanese 籠目 ''kagome''
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"