Couriway Town: Difference between revisions

→‎Name origin: correcting origin
(→‎Origin: fix)
(→‎Name origin: correcting origin)
Line 175: Line 175:
| Japanese
| Japanese
| レンリタウン ''Renri Town''
| レンリタウン ''Renri Town''
| From 連理香 ''renri-kō'' (name of a fince incense) or 連理草 ''renri-sō'' ({{wp|Lathyrus|sweet peas}}) and 連 ''ren'' (link). Together with the Japanese name of [[Coumarine City]], the two names form the phrase 比翼連理 hiyoku-renri, conjugal union  
| From [[wiktionary:renri|renri]]/[[wiktionary:連理#Japanese|連理]]/[[wiktionary:れんり|れんり]]:''renri''. From Chinese; "intertwined branches" or "close relationship between man and woman" / "union."
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| English
| English
11

edits