Core series: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 207: Line 207:
The 2002 trademarks were filed around the same time as trademarks for Ruby, Sapphire, Emerald, Diamond, and Pearl, and are all the English names of minerals written in {{wp|katakana}} ({{wp|topaz}}, {{wp|tourmaline}}, {{wp|amethyst}}, {{wp|Moonstone (gemstone)|moonstone}}, and {{wp|white gold}}). The 2008 trademarks were filed alongside trademarks for Red, Green, and Blue, and are all the Japanese names of colors written with a single {{wp|kanji}}. The 2009 trademarks were filed alongside trademarks for Black, White, and Scarlet, and are all the English names of colors written in katakana. Of these, {{wp|vermilion}}, {{wp|crimson}}, and {{wp|Scarlet (color)|scarlet}} are shades of red.
The 2002 trademarks were filed around the same time as trademarks for Ruby, Sapphire, Emerald, Diamond, and Pearl, and are all the English names of minerals written in {{wp|katakana}} ({{wp|topaz}}, {{wp|tourmaline}}, {{wp|amethyst}}, {{wp|Moonstone (gemstone)|moonstone}}, and {{wp|white gold}}). The 2008 trademarks were filed alongside trademarks for Red, Green, and Blue, and are all the Japanese names of colors written with a single {{wp|kanji}}. The 2009 trademarks were filed alongside trademarks for Black, White, and Scarlet, and are all the English names of colors written in katakana. Of these, {{wp|vermilion}}, {{wp|crimson}}, and {{wp|Scarlet (color)|scarlet}} are shades of red.


Contrary to what is sometimes reported, the name '''WaterBlue''' was not trademarked by Nintendo, Creatures, or Game Freak. However, Game Freak's [[Junichi Masuda]] did mention "WaterBlue" in 2004 in a blog post explaining the company's choice of {{game|FireRed and LeafGreen|s|"FireRed" and "LeafGreen"}} as both the Japanese and international titles for the remakes of {{game|Red and Green|s}}.<ref>[https://www.gamefreak.co.jp/blog/dir/2004/08/index.html 増田部長のめざめるパワー]</ref><ref>[https://www.gamefreak.co.jp/blog/dir_english/2004/08/index.html HIDDEN POWER of masuda]</ref>
Contrary to what is sometimes reported, the name '''WaterBlue''' was not trademarked by Nintendo, Creatures, or Game Freak. However, Game Freak's [[Junichi Masuda]] did mention "WaterBlue" in 2004 in a blog post explaining the company's choice of {{game|FireRed and LeafGreen|s|"FireRed" and "LeafGreen"}} as both the Japanese and international titles for the remakes of {{game|Red and Green|s}}.<ref>[https://www.gamefreak.co.jp/blog/dir/2004/08/index.html Director Masuda's Awakening Power]</ref><ref>[https://www.gamefreak.co.jp/blog/dir_english/2004/08/index.html HIDDEN POWER of masuda]</ref>


==Connectivity==
==Connectivity==
612

edits