2,357
edits
m (→Pokémon) |
(The dub edit goes longer describing the original scene than on most similar bullets that I’ve encountered. This gets to the point better. Also I changed the DuArt link to reflect its current title and avoid an unnecessary redirect) |
||
Line 598: | Line 598: | ||
* Kunihiko Yuyama traveled to {{pmin|Italy}} to visit the ruins of {{wp|Rome}}, the city of {{wp|Naples}}, and the island of {{wp|Capri}} to get ideas for the setting of the movie. | * Kunihiko Yuyama traveled to {{pmin|Italy}} to visit the ruins of {{wp|Rome}}, the city of {{wp|Naples}}, and the island of {{wp|Capri}} to get ideas for the setting of the movie. | ||
* The {{pmin|South Korea|Korean}} dub of the movie premiered on July 20, 2006, only five days after the Japanese premiere. | * The {{pmin|South Korea|Korean}} dub of the movie premiered on July 20, 2006, only five days after the Japanese premiere. | ||
* This was the last movie, and by extension the last work of any Pokémon media, to be produced primarily with {{wp|Traditional animation|cel animation}}. Although the main series had already switched to digital in 2002, with ''[[EP261|Here's Lookin' at you, Elekid!]]'', it wasn't until after | * This was the last movie, and by extension the last work of any Pokémon media, to be produced primarily with {{wp|Traditional animation|cel animation}}. Although the main series had already switched to digital in 2002, with ''[[EP261|Here's Lookin' at you, Elekid!]]'', it wasn't until after this film that the movies would make the switch. | ||
* This was the first movie to be dubbed by Pokémon USA, and the only one by [[TAJ Productions]], since [[DuArt | * This was the first movie to be dubbed by Pokémon USA, and the only one by [[TAJ Productions]], since [[DuArt Media Services|DuArt]] did ''[[M10|The Rise of Darkrai]]''. | ||
* In the dub, when diamonds and pearls are mentioned for the first time in the movie, Meowth [[Breaking the fourth wall|breaks the fourth wall]] by saying "Hey, that sounds like a [[Pokémon Diamond and Pearl Versions|good name for a game]]!". When they get mentioned for the second time, he says "Let's get through [[S09|this season]] first." These instances are references towards the (at the time) next games due out and the [[S10|next season]]. | * In the English dub, when diamonds and pearls are mentioned for the first time in the movie, Meowth [[Breaking the fourth wall|breaks the fourth wall]] by saying "Hey, that sounds like a [[Pokémon Diamond and Pearl Versions|good name for a game]]!". When they get mentioned for the second time, he says "Let's get through [[S09|this season]] first." These instances are references towards the (at the time) next games due out and the [[S10|next season]]. | ||
* Although the posters and DVD cover show Ash controlling some kind of ship, he never actually does this in the movie. | * Although the posters and DVD cover show Ash controlling some kind of ship, he never actually does this in the movie. | ||
* The clothes Jackie wears during his flashback resemble {{ga|Ethan}}'s. | * The clothes Jackie wears during his flashback resemble {{ga|Ethan}}'s. | ||
Line 606: | Line 606: | ||
* Near the climax of the movie, Ash turns his [[Ash's hat|hat]] backwards for the first time in several [[season]]s. | * Near the climax of the movie, Ash turns his [[Ash's hat|hat]] backwards for the first time in several [[season]]s. | ||
* The movie aired on Cartoon Network in {{pmin|the United Kingdom}}, along with ''[[M08|Lucario and the Mystery of Mew]]'', before ''[[M07|Destiny Deoxys]]'' was released on DVD. | * The movie aired on Cartoon Network in {{pmin|the United Kingdom}}, along with ''[[M08|Lucario and the Mystery of Mew]]'', before ''[[M07|Destiny Deoxys]]'' was released on DVD. | ||
* | * Scenes that were used in the teaser at the end of the original Japanese airing of ''[[AG171|Pokémon Ranger - Deoxys Crisis!]]'' ultimately did not make it into the movie, such as a scene where {{Ash}} is washed away while calling for {{AP|Pikachu}}, a scene where {{an|May}}'s and [[Lizabeth]]'s bracelets glow, a scene which shows an alternate version of the architecture of the Sea Temple, and a nighttime scene where {{p|Kyogre}} leaps out of the water and back in. | ||
* The dubbed version of this movie was the first movie to be premiered in the original widescreen format. | * The English dubbed version of this movie was the first movie to be premiered in the original widescreen format. | ||
* This is the first dubbed version of a movie not to use the [[Media:Pokémon logo English.png|"Pokémon" logo]] despite the title containing the word "Pokémon". Instead, the font and color of the title is similar to the Japanese title. | * This is the first dubbed version of a movie not to use the [[Media:Pokémon logo English.png|"Pokémon" logo]] despite the title containing the word "Pokémon". Instead, the font and color of the title is similar to the Japanese title. | ||
* {{ga|Brendan}} makes a cameo at the beginning of the movie, | * {{ga|Brendan}} makes a cameo at the beginning of the movie, commanding a {{p|Swampert}}. This may be a nod to the [[rival]]'s Pokémon having a type advantage over the main character's in the games (in this case, [[May's Combusken]]). | ||
* At {{wp|Target Corporation|Target}} and {{wp|Toys "R" Us}} stores in the United States, a bonus CD titled [[Exclusive Target Mix!]] and [[Exclusive Toys R Us Mix!]] was bundled with the DVD release of this movie. | * At {{wp|Target Corporation|Target}} and {{wp|Toys "R" Us}} stores in the United States, a bonus CD titled [[Exclusive Target Mix!]] and [[Exclusive Toys R Us Mix!]] was bundled with the DVD release of this movie. | ||
* This was the first movie in which a {{type|Psychic}} Pokémon was not a main character. | * This was the first movie in which a {{type|Psychic}} Pokémon was not a main character. | ||
* This movie was the second | * This movie was the second to be skipped in the {{pmin|Finland|Finnish}} dub, even though the {{gdis|Battle Frontier|III}} arc was dubbed in Finnish, with the first being [[M08|the previous movie]]. These two movies were also skipped in the other Nordic countries. | ||
** Interestingly enough, both of these movies take place during the aforementioned season. | ** Interestingly enough, both of these movies take place during the aforementioned season. | ||
** Despite this movie being skipped in the Finnish dub, its {{ma|Pokémon Ranger and the Temple of the Sea|manga adaptation}} has been translated to, and released in Finnish. | ** Despite this movie being skipped in the Finnish dub, its {{ma|Pokémon Ranger and the Temple of the Sea|manga adaptation}} has been translated to, and released in Finnish. | ||
Line 624: | Line 624: | ||
===Dub edits=== | ===Dub edits=== | ||
* An ''{{wp|a cappella}}'' version of [[Spurt!]] is | * An ''{{wp|a cappella}}'' version of [[Spurt!]] is replaced with an instrumental version of [[Together We Make a Promise]] as the background music in the scenes where Jackie explains why he protects Pokémon and when Ash and May are swimming with Manaphy and Buizel. This in the dub. | ||
===Box office performance=== | ===Box office performance=== | ||
Line 694: | Line 694: | ||
==External links== | ==External links== | ||
*''[http://www.amazon.com/Pokemon-Ranger-Temple-Ikue-Ohtani/dp/B014F65F22 Pokémon Ranger and the Temple of the Sea]'' on [[ | *''[http://www.amazon.com/Pokemon-Ranger-Temple-Ikue-Ohtani/dp/B014F65F22 Pokémon Ranger and the Temple of the Sea]'' on [[Prime Video]] <small>(English)</small> | ||
* ''[https://play.google.com/store/movies/details/Pokemon_Ranger_and_the_Temple_of_the_Sea?id=BTRSfYYSSn8 Pokémon Ranger and the Temple of the Sea]'' on [[Google Play]] <small>(English)</small> | * ''[https://play.google.com/store/movies/details/Pokemon_Ranger_and_the_Temple_of_the_Sea?id=BTRSfYYSSn8 Pokémon Ranger and the Temple of the Sea]'' on [[Google Play]] <small>(English)</small> | ||
* ''[https://itunes.apple.com/us/movie/pokemon-ranger-temple-sea/id1013247498 Pokémon Ranger and the Temple of the Sea]'' on [[iTunes]] <small>(English)</small> | * ''[https://itunes.apple.com/us/movie/pokemon-ranger-temple-sea/id1013247498 Pokémon Ranger and the Temple of the Sea]'' on [[iTunes]] <small>(English)</small> |
edits