M09: Difference between revisions

124 bytes removed ,  10 January 2020
Line 597: Line 597:
* Kunihiko Yuyama traveled to {{pmin|Italy}} to visit the ruins of {{wp|Rome}}, the city of {{wp|Naples}}, and the island of {{wp|Capri}} to get ideas for the setting of the movie.
* Kunihiko Yuyama traveled to {{pmin|Italy}} to visit the ruins of {{wp|Rome}}, the city of {{wp|Naples}}, and the island of {{wp|Capri}} to get ideas for the setting of the movie.
* The {{pmin|South Korea|Korean}} dub of the movie premiered on July 20, 2006, only five days after the Japanese premiere.
* The {{pmin|South Korea|Korean}} dub of the movie premiered on July 20, 2006, only five days after the Japanese premiere.
* This was the last movie, and by extension the last work of any Pokémon media, to be produced primarily with cel animation (where each frame is drawn and painted onto clear plastic sheets overlaid atop hand-painted backgrounds before being photographed by an overhead camera). Although the main series had already switched to digital in 2002, with ''[[EP261|Here's Lookin' at you, Elekid!]]'', it wasn't until after ''Temple of the Sea'' that the movies would make the switch.
* This was the last movie, and by extension the last work of any Pokémon media, to be produced primarily with {{wp|Traditional animation|cel animation}}. Although the main series had already switched to digital in 2002, with ''[[EP261|Here's Lookin' at you, Elekid!]]'', it wasn't until after ''Temple of the Sea'' that the movies would make the switch.
* This was the first movie to be dubbed by Pokémon USA, and the only one by [[TAJ Productions]], since [[DuArt Film & Video|DuArt]] did ''[[M10|The Rise of Darkrai]]''.
* This was the first movie to be dubbed by Pokémon USA, and the only one by [[TAJ Productions]], since [[DuArt Film & Video|DuArt]] did ''[[M10|The Rise of Darkrai]]''.
* In the dub, when diamonds and pearls are mentioned for the first time in the movie, Meowth [[Breaking the fourth wall|breaks the fourth wall]] by saying "Hey, that sounds like a [[Pokémon Diamond and Pearl Versions|good name for a game]]!". When they get mentioned for the second time, he says "Let's get through [[S09|this season]] first." These instances are references towards the (at the time) next games due out and the [[S10|next season]].
* In the dub, when diamonds and pearls are mentioned for the first time in the movie, Meowth [[Breaking the fourth wall|breaks the fourth wall]] by saying "Hey, that sounds like a [[Pokémon Diamond and Pearl Versions|good name for a game]]!". When they get mentioned for the second time, he says "Let's get through [[S09|this season]] first." These instances are references towards the (at the time) next games due out and the [[S10|next season]].
86,550

edits