40
edits
(Added Platinum Dex Entry) |
No edit summary |
||
Line 356: | Line 356: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
[[Image:Unreleased Unown.jpg|thumb|right|Unown 6?]] | [[Image:Unreleased Unown.jpg|thumb|right|Unown 6?]] | ||
*In ''[[Spell of the Unown]]'', [[Professor Oak]] had some pictures of [[Unreleased Pokémon|unreleased]] Unown on his computer. They resemble a few {{wp|Greek alphabet}} letters, especially σ (lowercase sigma), Σ (capital sigma), | *In ''[[Spell of the Unown]]'', [[Professor Oak]] had some pictures of [[Unreleased Pokémon|unreleased]] Unown on his computer. They resemble a few {{wp|Greek alphabet}} letters, especially σ (lowercase sigma), Σ (capital sigma), Π (pi) and Ω (omega). However, lowercase letters have never been made into Unown before, so this may be an error or a misinterpretion by fans. The top-middle Unown may be also a variation of an ancient Egyptian symbol of protection, [[wp:Eye of Horus|the Eye of Horus]], or the Russian letter Я (ya). This may lead to the conclusion that there are more forms of Unown, being the prototypes of other known (or unknown) alphabets. | ||
*In [[Generation II]], the Unown appear to be able to generate a radio signal, which the player can tune in to. | *In [[Generation II]], the Unown appear to be able to generate a radio signal, which the player can tune in to. | ||
*In [[Spell of the Unown|the third movie]], [[Molly Hale]] owned a book that had Unown on the cover of it. | *In [[Spell of the Unown|the third movie]], [[Molly Hale]] owned a book that had Unown on the cover of it. | ||
Line 375: | Line 375: | ||
*[[List of French Pokémon names|French]]: Zarbi - From the word ''bizarre'' in {{wp|verlan}}, a youth language. | *[[List of French Pokémon names|French]]: Zarbi - From the word ''bizarre'' in {{wp|verlan}}, a youth language. | ||
*[[List of Korean Pokémon names|Korean]]: 안농 ''Annong'' | *[[List of Korean Pokémon names|Korean]]: 안농 ''Annong'' | ||
*Norwegian: Ukjent - ''Unknown'', the only Pokémon ever translated into Norwegian due to an error by the translators. | |||
==External links== | ==External links== |
edits