Talk:Forina: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
No edit summary
(→‎Ferina: new section)
Line 1: Line 1:
which means that it was down to Jirachi that Forina exists.  Kinda Awkward wording don't ya think? [[Image:DP_Rich_Boy.png|50px]][[User:Count Caterpie|<span style=" color:#00FF00;">Count</span>]] [[User:Count Caterpie/Mission Center|<span style=" color:#00FF00;">Ca</span>]][[User talk:Count Caterpie|<span style=" color:#00FF00;">te</span>]][[User:Count Caterpie/Fun Center|<span style=" color:#00FF00;">rp</span>]][[User:Theryguy512/Anime Dex Project|<span style=" color:#00FF00;">ie</span>]][[Image:Ani010MS.gif]][[Image:Trozeiani010.gif]] 02:40, 14 March 2008 (UTC)
which means that it was down to Jirachi that Forina exists.  Kinda Awkward wording don't ya think? [[Image:DP_Rich_Boy.png|50px]][[User:Count Caterpie|<span style=" color:#00FF00;">Count</span>]] [[User:Count Caterpie/Mission Center|<span style=" color:#00FF00;">Ca</span>]][[User talk:Count Caterpie|<span style=" color:#00FF00;">te</span>]][[User:Count Caterpie/Fun Center|<span style=" color:#00FF00;">rp</span>]][[User:Theryguy512/Anime Dex Project|<span style=" color:#00FF00;">ie</span>]][[Image:Ani010MS.gif]][[Image:Trozeiani010.gif]] 02:40, 14 March 2008 (UTC)
== Ferina ==
Chuang Yi's Translation of Movie 6 manga spells this place's name as Ferina. I know their translations can't always be trusted but their movie manga characters & place names are very accurate. They have all correct spellings like Ilene, Kidd, Samaya etc. Can anyone check how DVD subtitles spell its name? If it's Ferina, then the page needs to be moved. --[[User:Maxim|Maxim]] 08:47, 27 August 2008 (UTC)

Revision as of 08:47, 27 August 2008

which means that it was down to Jirachi that Forina exists. Kinda Awkward wording don't ya think? File:DP Rich Boy.pngCount CaterpieFile:Ani010MS.gifFile:Trozeiani010.gif 02:40, 14 March 2008 (UTC)

Ferina

Chuang Yi's Translation of Movie 6 manga spells this place's name as Ferina. I know their translations can't always be trusted but their movie manga characters & place names are very accurate. They have all correct spellings like Ilene, Kidd, Samaya etc. Can anyone check how DVD subtitles spell its name? If it's Ferina, then the page needs to be moved. --Maxim 08:47, 27 August 2008 (UTC)