EP207: Difference between revisions

m
Text replacement - "http(s?):\/\/www\.pokemon\.com\/us\/pokemon-episodes\/0?([1-9][0-9]?)_0?([1-9])" to "https://www.pokemon.com/us/animation/seasons/$2/episode-$3"
m (Text replacement - "http(s?):\/\/www\.pokemon\.com\/us\/pokemon-episodes\/0?([1-9][0-9]?)_0?([1-9])" to "https://www.pokemon.com/us/animation/seasons/$2/episode-$3")
 
(13 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 28: Line 28:
footnotes=* {{filb-eppics|pm|212}}
footnotes=* {{filb-eppics|pm|212}}
}}
}}
'''Got Miltank?''' (Japanese: ''' せいぼミルタンク!さばくのひみつ!''' ''Mother Miltank!  The Desert's Secret!''), is the 207th episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on July 19, 2001 and in the United States on August 31, 2002.
'''Got Miltank?''' (Japanese: ''' せいぼミルタンク!さばくのひみつ!''' ''Mother Miltank!  The Desert's Secret!''), is the 207th episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on July 19, 2001, and in the United States on August 31, 2002.


{{spoilers}}
{{spoilers}}


==Blurb==
==Blurb==
<!--http://www.pokemon.com/us/pokemon-episodes/04_50-got-miltank/-->
<!--https://www.pokemon.com/us/animation/seasons/4/episode-50-got-miltank/-->
<i>The way to Olivine City and Ash's next Gym challenge lies across a desert of sand and rock. Just as Ash and his friends start to cross it, Team Rocket ambushes them and scoops up Pikachu. Cyndaquil is injured in the battle with Team Rocket, which ends when it uses Flamethrower on Weezing's Smokescreen and triggers an explosion that frees Pikachu but knocks Cyndaquil into the depths of the desert. However, local tales say that sick or injured Pokémon that enter the desert will return to their Trainers in great shape, almost as if the desert contains a hidden oasis.
<i>The way to Olivine City and Ash's next Gym challenge lies across a desert of sand and rock. Just as Ash and his friends start to cross it, Team Rocket ambushes them and scoops up Pikachu. Cyndaquil is injured in the battle with Team Rocket, which ends when it uses Flamethrower on Weezing's Smokescreen and triggers an explosion that frees Pikachu but knocks Cyndaquil into the depths of the desert. However, local tales say that sick or injured Pokémon that enter the desert will return to their Trainers in great shape, almost as if the desert contains a hidden oasis.


Line 51: Line 51:
The group makes it to a tunnel with a river, and Brock points out they should follow the light. They reach the sanctuary; Ash finds Cyndaquil and calls out to him. However, the Pokémon within the oasis get angry and a horde of {{p|Beedrill}}, {{p|Pidgeotto}} and {{p|Krabby}} surrounds them. Meowth reveals that no humans are supposed to be here, though Cyndaquil tries to reassure Miltank of Ash’s intentions. Ash decides the only way is to jump and he does so, followed by Pikachu. They reach the lower level, but the Pokémon in the sanctuary keep Cyndaquil and Ash away from each other.  
The group makes it to a tunnel with a river, and Brock points out they should follow the light. They reach the sanctuary; Ash finds Cyndaquil and calls out to him. However, the Pokémon within the oasis get angry and a horde of {{p|Beedrill}}, {{p|Pidgeotto}} and {{p|Krabby}} surrounds them. Meowth reveals that no humans are supposed to be here, though Cyndaquil tries to reassure Miltank of Ash’s intentions. Ash decides the only way is to jump and he does so, followed by Pikachu. They reach the lower level, but the Pokémon in the sanctuary keep Cyndaquil and Ash away from each other.  


Team Rocket suddenly arrives in their patched up balloon. Meowth pleads with his teammates to leave, but Jessie and James are set on taking the Pokémon in the sanctuary. Team Rocket send out all their Pokémon, but Meowth stops them, saying that he doesn't want any harm to come to Miltank. This makes all of Team Rocket's Pokémon stop and also disobey Jessie and James. Finding this useless, Jessie and James call them back to their [[Poké Ball]]s and decide to take Miltank by force. James shoots out a net and captures Miltank, but Meowth grabs onto the net and climbs into the balloon. Jessie and James restrain Meowth before he can do anything. Ash tells Cyndaquil to use Flamethrower and it does so, only cutting the rope that held the net. Ash quickly sends out {{AP|Bayleef}} to use {{m|Razor Leaf}} to cut the net so Miltank can get out, Miltank landing safely in the water. Ash finishes the Team by a jolt of {{m|Thunderbolt}} by Pikachu, which sends them flying sky-high.
Team Rocket suddenly arrives in their patched up balloon. Meowth pleads with his teammates to leave, but Jessie and James are set on taking the Pokémon in the sanctuary. Team Rocket send out all their Pokémon, but Meowth stops them, saying that he doesn't want any harm to come to Miltank. This makes all of Team Rocket's Pokémon stop and also disobey Jessie and James. Finding this useless, Jessie and James call them back to their {{i|Poké Ball}}s and decide to take Miltank by force. James shoots out a net and captures Miltank, but Meowth grabs onto the net and climbs into the balloon. Jessie and James restrain Meowth before he can do anything. Ash tells Cyndaquil to use Flamethrower and it does so, only cutting the rope that held the net. Ash quickly sends out {{AP|Bayleef}} to use {{m|Razor Leaf}} to cut the net so Miltank can get out, Miltank landing safely in the water. Ash finishes the Team by a jolt of {{m|Thunderbolt}} by Pikachu, which sends them flying sky-high.


Ash is glad to see Cyndaquil again and that it is feeling much better. The Pokémon in the sanctuary come to respect Ash and his friends when they promise to not tell anyone else about the sanctuary. They group heads out towards Olivine City saying their goodbyes.
Ash is glad to see Cyndaquil again and that it is feeling much better. The Pokémon in the sanctuary come to respect Ash and his friends when they promise to not tell anyone else about the sanctuary. They group heads out towards Olivine City saying their goodbyes.
Line 82: Line 82:
* {{p|Cyndaquil}} ({{OP|Ash|Cyndaquil}})
* {{p|Cyndaquil}} ({{OP|Ash|Cyndaquil}})
* {{p|Noctowl}} ({{OP|Ash|Noctowl}}; {{Shiny}})
* {{p|Noctowl}} ({{OP|Ash|Noctowl}}; {{Shiny}})
* {{p|Onix}} ({{OP|Brock|Onix}})
* {{p|Crobat}} ({{OP|Brock|Crobat}})
* {{p|Crobat}} ({{OP|Brock|Crobat}})
* {{p|Onix}} ({{OP|Brock|Onix}})
* {{p|Arbok}} ({{OP|Jessie|Arbok}})
* {{p|Arbok}} ({{OP|Jessie|Arbok}})
* {{p|Weezing}} ({{OP|James|Weezing}})
* {{p|Weezing}} ({{OP|James|Weezing}})
Line 110: Line 110:


==Trivia==
==Trivia==
* This episode's dub title is a reference to the famous advertising slogan, "{{wp|Got Milk?}}"
* This episode's English [[dub]] title is a reference to the famous advertising slogan "{{wp|Got Milk?}}"
* When battling {{TRT}}, [[Ash's Cyndaquil]] hits the ground hard and ends up with a big red bump on its nose and {{MTR}} teases it by saying, "Look, it's Cyndaquil the red-nosed Pokémon!" [[Jessie]] is then shown with a red nose over her actual nose, making a reference to the classic Christmas TV special ''{{wp|Rudolph the Red-Nosed Reindeer (TV special)|Rudolph the Red-Nosed Reindeer}}''.
* When battling {{TRT}}, [[Ash's Cyndaquil]] hits the ground hard and ends up with a big red bump on its nose. {{MTR}} teases it by saying, "Look, it's Cyndaquil the red-nosed Pokémon!" [[Jessie]] is then shown with a red nose over her actual nose, making a reference to the classic Christmas song and TV special ''{{wp|Rudolph the Red-Nosed Reindeer (TV special)|Rudolph the Red-Nosed Reindeer}}''.
* Although the [[Who's That Pokémon]] segment uses random Pokémon for the English dub at this point, {{Ash}}'s {{p|Cyndaquil}} plays a significantly major role in this episode.
* Although the [[Who's That Pokémon?]] segment uses random Pokémon for the English dub at this point, {{Ash}}'s {{p|Cyndaquil}} plays a significantly major role in this episode.


===Errors===
===Errors===
[[File:EP207 error.png|thumb|200px|Arbok's black outlines are missing]]
* The scenes where Meowth acknowledges that he did hurt his nose is a direct contradiction to ''[[EP026|Pokémon Scent-sation!]]'', where he points out, while [[breaking the fourth wall]], that he never had a nose. This will also occur again [[DP032|later]].
* The scenes where Meowth acknowledges that he did hurt his nose is a direct contradiction to ''[[EP026|Pokémon Scent-sation!]]'', where he points out, while [[breaking the fourth wall]], that he never had a nose. This will also occur again [[DP032|later]].
* When {{TP|James|Victreebel}} comes out of its [[Poké Ball]], its "lips" are colored brown instead of red.
* When {{TP|James|Victreebel}} comes out of its {{i|Poké Ball}}, its "lips" are colored brown instead of red.
* In one scene, the black outlines around the red-and-yellow "eyes" in {{TP|Jessie|Arbok}}'s hood pattern are missing.
* In one scene, the black outlines around the red-and-yellow "eyes" in {{TP|Jessie|Arbok}}'s hood pattern are missing.
* When Jessie steals {{AP|Pikachu}} in the opening scene and jump into their balloon, the net they used to capture Pikachu is behind the pole, but when the scene changes, it appears in front of them.
* When Jessie steals {{AP|Pikachu}} in the opening scene and jump into their balloon, the net they used to capture Pikachu is behind the pole, but when the scene changes, it appears in front of them.
 
* In the Polish dub, the Miltank says ミル ''miru'', referencing its Japanese name.
<gallery>
EP207 error.png|Arbok's black outlines are missing
</gallery>


===Dub edits===
===Dub edits===
[[File:Miltank Milk Drink.png|thumb|200px|The scene cut from the dub]]
* There are about 45 seconds of this episode that were removed from the English dub. The scene where Meowth talks to {{p|Miltank}} about how Pokémon come to the oasis for healing was heavily cut. In the original Japanese version, Meowth speaks to Miltank about the aforementioned details. Then, Meowth and Ash's Cyndaquil start to suck on Miltank's udder for nourishment. All references and shots of Meowth and Cyndaquil sucking on Miltank's udder were cut from the English dub, although when Ash enters the cave, Brock refers to the use of {{m|Milk Drink}}, and a teat can be seen in Cyndaquil's mouth for about a second.
* There are about 45 seconds of this episode that were removed from the English dub. The scene where Meowth talks to {{p|Miltank}} about how Pokémon come to the oasis for healing was heavily cut. In the original Japanese version, Meowth speaks to Miltank about the aforementioned details. Then, Meowth and Ash's Cyndaquil start to suck on Miltank's udder for nourishment. All references and shots of Meowth and Cyndaquil sucking on Miltank's udder were cut from the English dub, although when Ash enters the cave, Brock refers to the use of {{m|Milk Drink}}, and a teat can be seen in Cyndaquil's mouth for about a second.
 
{{-}}
<gallery>
Miltank Milk Drink.png|Dub edit
</gallery>


==In other languages==
==In other languages==
{{Epilang|color=DDDDDD|bordercolor=FFCB49
{{Epilang|color=DDDDDD|bordercolor=FFCB49
|bg={{tt|Разбра ли, Милтанк?|Do you understand, Miltank?}}
|bg={{tt|Разбра ли, Милтанк?|Do you understand, Miltank?}}
|zh_cmn={{tt|聖母大奶罐,沙漠的秘密|Mother Miltank, The Secret of the Desert}}
|zh_cmn={{tt|聖母大奶罐,沙漠的秘密|Mother Miltank, the secret of the desert}}
|cs={{tt|Miltankova oáza|Miltank's oasis}}
|cs={{tt|Miltankova oáza|Miltank's oasis}}
|nl={{tt|Heb je Miltank?|Do You Have Miltank?}}
|nl={{tt|Heb je Miltank?|Do you have Miltank?}}
|de={{tt|Die Pokémon Oase|The Pokémon Oasis}}
|de={{tt|Die Pokémon Oase|The Pokémon oasis}}
|fr_eu={{tt|L'oasis|The oasis}}
|fr_eu={{tt|L'oasis|The oasis}}
|he=נווה הפוקימונים{{tt|nevé haPokémonim|Pokémon Oasis}}
|he=נווה הפוקימונים {{tt|''Neve ha'Pokémonim''|The Pokémon oasis}}
|hi=Miltank का सीक्रेट हॉस्पिटल {{tt|''Miltank ka Secret Hospital''|Miltank's secret hospital}} {{tt|*|Hungama dub}}
|it={{tt|L'oasi segreta|The secret oasis}}
|it={{tt|L'oasi segreta|The secret oasis}}
|pl={{tt|Oaza Miltanka|Miltank's oasis}}
|pt_br={{tt|A Miltank|The Miltank}}
|pt_br={{tt|A Miltank|The Miltank}}
|pt_eu={{tt|Têm Miltank?|Do You Have Miltank?}}
|pt_eu={{tt|Têm Miltank?|Do you have Miltank?}}
|es_la={{tt|¡El oasis secreto!|The secret oasis!}}
|es_la={{tt|¡El oasis secreto!|The secret oasis!}}
|es_eu={{tt|El Miltank sanador|The healing Miltank}}
|es_eu={{tt|El Miltank sanador|The healing Miltank}}
|pl={{tt|Oaza Miltanka|Miltank's oasis}}
|hi=Miltank का सीक्रेट हॉस्पिटल {{tt|''Miltank ka Secret Hospital''|Miltank's Secret Hospital}} {{tt|*|Hungama dub}}
}}
}}


Line 158: Line 154:
colorscheme=Johto |
colorscheme=Johto |
}}
}}
{{Project Anime notice}}


{{DEFAULTSORT:0207}}
{{DEFAULTSORT:0207}}
Line 171: Line 169:
[[es:EP209]]
[[es:EP209]]
[[fr:EP207]]
[[fr:EP207]]
[[it:EP207]]
[[ja:無印編第207話]]
[[ja:無印編第207話]]
[[zh:精灵宝可梦 第208集]]
[[zh:宝可梦 第208集]]