Double Trouble: Difference between revisions

 
(47 intermediate revisions by 16 users not shown)
Line 2: Line 2:


==Episodes==
==Episodes==
* ''[[EP053|The Purr-fect Hero]]'' (Pokémon.com)
* ''[[EP014|Electric Shock Showdown]]'' (August 1999 rerun)
* ''[[EP063|The Battle of the Badge]]''
* ''[[EP053|The Purr-fect Hero]]'' (Pokémon TV)
* ''[[EP063|The Battle of The Badge]]'' (Pokémon TV)
* ''[[EP067|The Pi-Kahuna]]''
* ''[[EP067|The Pi-Kahuna]]''
* ''[[EP073|Bad to the Bone]]''
* ''[[EP073|Bad to the Bone]]''
* ''[[EP079|Friend and Foe Alike]]''
* ''[[EP079|Friend and Foe Alike]]''
* ''[[EP082|A Scare in the Air]]''
* ''[[EP084|The Lost Lapras!]]''
* ''[[EP094|Snack Attack]]''
* ''[[EP089|Shell Shock!]]''
* ''[[EP095|A Shipful of Shivers]]''
* ''[[EP101|Get Along, Little Pokémon]]''
* ''[[EP101|Get Along, Little Pokémon]]''
* ''[[EP107|Pokémon Food Fight]]''
* ''[[EP107|Pokémon Food Fight]]''
* ''[[EP113|Viva Las Lapras]]''


==Characters==
==Characters==
Line 19: Line 22:
* [[Jessie]]
* [[Jessie]]
* [[James]]
* [[James]]
* {{an|Giovanni}}
* [[Butch]]
* [[Butch]]
* [[Cassidy]]
* [[Cassidy]]
* {{an|Giovanni}}


===Pokémon===
===Pokémon===
Line 30: Line 33:
* {{p|Onix}} ({{OP|Brock|Steelix}})
* {{p|Onix}} ({{OP|Brock|Steelix}})
* {{p|Arbok}} ({{OP|Jessie|Arbok}})
* {{p|Arbok}} ({{OP|Jessie|Arbok}})
* {{p|Pikachu}} ({{OBP|Victor|EP067}}'s, nicknamed [[Puka]])
* {{p|Koffing}} ({{OP|James|Koffing}})
* {{p|Koffing}} ({{OP|James|Koffing}})
* {{p|Pikachu}} ({{OBP|Victor|EP067}}'s; [[Puka]])


==Lyrics==
==Lyrics==
Line 132: Line 135:
Double trouble, big trouble's gonna follow you
Double trouble, big trouble's gonna follow you


Team Rocket's Rockin!
'''Team Rocket:''' Looks like Team Rocket's blasting off again!''</ab>
===TV version===
<ab>'''''Jessie:''' To protect the world from devastation!
'''James:''' To unite all peoples within our nation!
'''Jessie:''' To denounce the evils of truth and love!
'''James:''' To extend our reach to the stars above!
'''Jessie:''' Jessie!
'''James:''' James!
'''Chorus & Jessie:''' Team Rocket, blast off at the speed of light!
'''Chorus & James:''' Surrender now, or prepare to fight!
'''Meowth:''' That's right!
'''Chorus:'''
Team Rocket's rockin,
Talkin' trouble, walkin' trouble,
Double trouble, big trouble's gonna follow you,
Team Rocket's rockin,
Talkin' trouble, walkin' trouble,
Double trouble, big trouble,
We're gonna capture Pikachu,
Team Rocket's rockin,
Talkin' trouble, walkin' trouble,
Double trouble, big trouble's gonna follow you,
Team Rocket's Rockin'!
'''Team Rocket:''' Looks like Team Rocket's blasting off again!''</ab>
'''Team Rocket:''' Looks like Team Rocket's blasting off again!''</ab>


Line 196: Line 228:
We're gonna capture {{Ash|Ash-ey}} too!''</ab>
We're gonna capture {{Ash|Ash-ey}} too!''</ab>


== Credits ==
===[[DP092]] version===
* Lead vocals: Rachael Lillis, Eric Stuart, Adam Blaustein, Ted Lewis
<ab>Team Rocket's Rockin!
Talking trouble, walking trouble, double trouble
Big trouble's gonna follow you!
 
Team Rocket's Rockin!
Talking trouble, walking trouble, double trouble
Big trouble's gonna follow you!
 
Team Rocket's Rockin!
Talking trouble, walking trouble, double trouble
Big trouble's gonna follow you!
 
Team Rocket's Rockin!
Talking trouble, walking trouble, double trouble
Big trouble's gonna follow you!
 
Team Rocket's Rockin!
Talking trouble, walking trouble, double trouble
Big trouble's gonna follow you!
 
Team Rocket's Rockin!
Talking trouble...</ab>
 
==Credits==
* Lead vocals: Rachael Lillis (Jessie), Eric Stuart (James), [[Maddie Blaustein]]<ref group="note" name="blaustein">Credited as "Adam Blaustein"</ref> (Meowth), Ted Lewis (Giovanni)
* BG vocals: Curtis King, Sharon Bryant, Russell Velázquez, Louis Cortelezzi
* BG vocals: Curtis King, Sharon Bryant, Russell Velázquez, Louis Cortelezzi
* Guitars: Larry Saltzman, Bob Mayo
* Guitars: Larry Saltzman, Bob Mayo
* Co-produced and arranged by Louis Cortelezzi
* Co-produced and arranged by Louis Cortelezzi


== Trivia ==
==Trivia==
* This song was used as Team Rocket's theme in the [[Nintendo 64]] game [[Pokémon Puzzle League]].
* The video for the song originally premiered after an August 1999 rerun of ''Electric Shock Showdown'', replacing the [[Pokérap]]. Instead of the Pikachu's Jukebox intro, it was introduced as a "Pokémon Music Video" using footage of the [[Kids' WB!]] backlot.
* This song was used as {{TRT}}'s theme in the [[Nintendo 64]] game [[Pokémon Puzzle League]].
* This song was used as background music for ''[[DP092|A Lean Mean Team Rocket Machine!]]''.
* This song was used as background music for ''[[DP092|A Lean Mean Team Rocket Machine!]]''.
* Giovanni tells Team Rocket at the beginning of the CD version that he wants Pikachu, but at this point in the anime he does not know about Pikachu. Jessie, James and Meowth decide themselves in ''[[EP002|Pokémon Emergency!]]'' that Pikachu is powerful and that they want to capture it. It is not until ''[[BW001|In The Shadow of Zekrom!]]'' they talk to Giovanni about capturing Pikachu.
* {{an|Giovanni}} tells Team Rocket at the beginning of the CD version that he wants {{AP|Pikachu}}, but at this point in the {{pkmn|anime}}, he does not know about Pikachu. [[Jessie]], [[James]], and {{MTR}} decide themselves in ''[[EP002|Pokémon Emergency!]]'' that Pikachu is powerful and that they want to capture it. It is not until ''[[BW002|Enter Iris and Axew!]]'' that they actually talk to Giovanni about capturing Pikachu.
* Sheet music for this song is included in {{book|Pokémon 2.B.A. Master|the Pokémon 2.B.A. Master piano book}}.
* Sheet music for this song is included in {{book|Pokémon 2.B.A. Master|the Pokémon 2.B.A. Master piano book}}.
* When this song was released in Japan as part of the ''[[Pokémon de English#Pokémon de English! Kazu - Iro Hen|Pokémon de English! Kazu - Iro Hen]]'' VHS/DVD, it was presented not as a Pikachu's Jukebox video, but as a [[Pokémon Karaokémon]] video, complete with on-screen lyrics. However, the lyrics use a different font than the rest of the Karaokémon videos.
* When this song was released in Japan as part of the ''[[Pokémon de English#Pokémon de English! Kazu - Iro Hen|Pokémon de English! Kazu - Iro Hen]]'' VHS/DVD, it was presented not as a Pikachu's Jukebox video, but as a [[Pokémon Karaokémon]] video, complete with onscreen lyrics. However, the lyrics use a different font than the rest of the Karaokémon videos.


==In other languages==
==In other languages==
{{Epilang|color=AFA|bordercolor=FAA
{{Epilang|color=AFA|bordercolor=FAA
|ca=El Poder de l'Equip Rocket <small>''Team Rocket's Power''</small>
|ar={{DL|List of Arabic Pokémon themes|الرداء الأبيض}} <small>''{{tt|The White Robe|How Team Rocket used to be called in the dub}}''</small>
|cs=Dvojnásobný potíže (Tým Raket) <small>''Double Trouble (Team Rocket)''</small>
|ca_ct={{DL|List of Catalan Pokémon themes|El poder del Team Rocket}} <small>''Team Rocket's Power''</small>
|da=Der Bliver Ballade (Team Rocket Rykker) <small>''There'll be Trouble (Team Rocket Steps In)''</small>
|ca_vc={{DL|List of Valencian Pokémon themes|Molts Problemes}} <small>''Many Problems''</small>
|cs={{DL|List of Czech Pokémon themes|Dvojnásobný potíže (Tým Raket)}} <small>''Double Trouble (Team Rocket)''</small>
|da={{DL|List of Danish Pokémon themes|Ballade I Din Gade}} <small>''Trouble In Your Street''</small>
|fr_ca=Nous sommes de retour <small>''We're back''</small>
|fr_ca=Nous sommes de retour <small>''We're back''</small>
|fr_eu=Nous Sommes de Retour (La Team Rocket est Là) <small>''We're back (Team Rocket is here)''</small>
|fr_eu=Nous Sommes de Retour (La Team Rocket est Là) <small>''We're back (Team Rocket is here)''</small>
|de=Gleich Gibt es Ärger (Das Team Rocket Kommt) <small>''Soon There'll be Trouble (Team Rocket Comes)''</small>
|de=Gleich Gibt es Ärger (Das Team Rocket Kommt) <small>''Soon There'll be Trouble (Team Rocket Comes)''</small>
|el=Κεφια Ναχεις (Ομάδα Ρόκετ) <small>''{{tt|Kefia Naħeis (Omada Rocket)|Double Trouble (Team Rocket)}}''</small>
|el={{DL|List of Greek Pokémon themes|Κεφια Ναχεις}} <small>''{{tt|Kefia Nacheis|Double Trouble (Team Rocket)}}''</small>
|he=צרות כפולות <small>''{{tt|Tzarot Kfulot|Double Trouble}}''</small>
|he=צרות כפולות <small>''{{tt|Tzarot Kfulot|Double Trouble}}''</small>
|hu=Készülj a Harcra (A Rakéták Jönnek) <small>''Prepare For Battle (The Rockets are Coming)''</small>
|hu={{DL|List of Hungarian Pokémon themes|Készülj a harcra}} <small>''Prepare for battle''</small>
|it=Doppio Guaio (Team Rocket Porti) <small>''Double Trouble (Team Rocket Arrives)''</small>
|it=Doppio Guaio (Team Rocket Porti) <small>''Double Trouble (Team Rocket Arrives)''</small>
|no=Kjempe Trøbbel (Team Rockets Ruler) <small>''Big Trouble (Team Rocket's Ruleship)''</small>
|no={{DL|List of Norwegian Pokémon themes|Kjempe trøbbel 2|Kjempe trøbbel}} <small>''Big Trouble''</small>
|pl=Zespół R <small>''Team R''</small>
|pl={{DL|List of Polish Pokémon themes|Zespół R.}} <small>''Team Rocket''</small>
|pt_br={{DL|List of Brazilian Portuguese Pokémon themes|Muitos Problemas (Equipe Rocket)}} <small>''Many Problems (Team Rocket)''</small>
|pt_br={{DL|List of Brazilian Portuguese Pokémon themes|Muitos Problemas (Equipe Rocket)}} <small>''Many Problems (Team Rocket)''</small>
|pt_eu=Problemas a Dobrar (Team Rocket) <small>''Problems Twofold (Team Rocket)''</small>
|pt_eu=Problemas a Dobrar (Team Rocket) <small>''Problems Twofold (Team Rocket)''</small>
|ru=Забыть о чести ради мести <small>''{{tt|Zabyt' o chesti radi mesti|Forget glory for revenge}}''</small>
|ru={{DL|List of Russian Pokémon themes|Команда R}} <small>''{{tt|Komanda R|Team R(ocket)}}''</small>
|es_la=Doble Problema (Equipo Rocket) <small>''Double Problem (Team Rocket)''</small>
|es_la={{DL|List of Latin American Pokémon themes|Equipo Rocket}} <small>''Double Problem (Team Rocket)''</small>
|es_eu=Ante un Problema, Nuestro Lema (El Poder del Team Rocket) <small>''In Face of a Problem, Our Motto (Team Rocket's Power)''</small>
|es_eu=Ante un Problema, Nuestro Lema (El Poder del Team Rocket) <small>''In Face of a Problem, Our Motto (Team Rocket's Power)''</small>
|tr=Çifte Belaya (Roket Takımı) <small>''Double Trouble (Team Rocket)''</small>
|tr=Çifte Belaya (Roket Takımı) <small>''Double Trouble (Team Rocket)''</small>
|uk=Рапортуе Відділ Рокет <small>''{{tt|Raportue Viddil Roket|Beware of Team Rocket}}''</small>
}}
}}
==Notes==
{{reflist|group=note}}


{{-}}
{{-}}
Line 242: Line 303:
[[Category:Pokémon Live! songs]]
[[Category:Pokémon Live! songs]]


[[de:Gleich gibt es Ärger (Musiktitel)]]
[[de:Gleich gibt es Ärger]]
[[es:Equipo Rocket/La canción del Team Rocket]]
[[fr:Nous sommes de retour]]
[[fr:Nous sommes de retour]]
[[it:Doppio Guaio]]
[[zh:Double Trouble]]
[[zh:Double Trouble]]
961

edits