Blitzle (Pokémon): Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
Line 336: Line 336:


====Name origin====
====Name origin====
Blitzle is derived from ''blitz'' (German for ''lightning''). ''Le'' may derive from ''little''.
Blitzle may be a combination of ''Blitz'' (German for ''lightning'') and ''little''


Shimama is a corruption of シマウマ ''shimauma'' (zebra).
Shimama may be derived from 縞馬 ''shimauma'' (zebra).


==In other languages==
==In other languages==
{{Other languages|type=Electric|type2=Electric
{{Other languages|type=Electric|type2=Electric
|ja=シママ ''Shimama''|jameaning=From {{tt|シマウマ ''shimauma''|zebra}}
|ja=シママ ''Shimama''|jameaning=From {{tt|縞馬 ''shimauma''|zebra}}
|de=Elezeba|demeaning=From ''{{tt|Elektrizität|electricity}}'' and ''Zebra''
|de=Elezeba|demeaning=From ''{{tt|Elektrizität|electricity}}'' and ''Zebra''
|fr=Zébibron|frmeaning=From ''{{tt|zébron|young zebra}}'' and ''{{tt|biberon|baby bottle}}''
|fr=Zébibron|frmeaning=From ''{{tt|zébron|young zebra}}'' and ''{{tt|biberon|baby bottle}}''
|es=Blitzle|esmeaning=Same as English name
|es=Blitzle|esmeaning=Same as English name
|it=Blitzle|itmeaning=Same as English name
|it=Blitzle|itmeaning=Same as English name
|ko=줄뮤마 ''Julmyuma''|komeaning=From {{tt|줄무늬|stripe}} and {{tt|마 (馬)|horse}}
|ko=줄뮤마 ''Julmyuma''|komeaning=From {{tt|줄무늬 ''julmunui''|stripe}} and {{tt|마 (馬) ''ma''|horse}}
|zh_cmn=斑斑馬 / 斑斑马 ''Bānbānmǎ''|zh_cmnmeaning=From {{tt|斑馬 ''bānmǎ''|zebra}}
|zh_cmn=斑斑馬 / 斑斑马 ''Bānbānmǎ''|zh_cmnmeaning=From {{tt|斑馬 / 斑马 ''bānmǎ''|zebra}}
|zh_yue=斑斑馬 ''Bāanbāanmáh''|zh_yuemeaning=From {{tt|斑馬 ''bāanmáh''|zebra}}
|ru=Блитцл ''Blittsl''|rumeaning=Transcription of English name
|ru=Блитцл ''Blittsl''|rumeaning=Transcription of English name
|th=ชิมามา ''Chimama''|thmeaning=Transcription of Japanese name
|th=ชิมามา ''Chimama''|thmeaning=Transcription of Japanese name