86,550
edits
Force Fire (talk | contribs) (→Trivia: wording seem clunky to anyone?) |
|||
Line 134: | Line 134: | ||
* Raichu's Pokédex entry in the Japanese version mentioned an {{wp|Indian elephant}} instead of {{p|Dragonite}}. | * Raichu's Pokédex entry in the Japanese version mentioned an {{wp|Indian elephant}} instead of {{p|Dragonite}}. | ||
** In the Polish version, it instead mentions a dragon. | ** In the Polish version, it instead mentions a dragon. | ||
* In the original | * In the original version, the welcome sign says "Welcome to {{tt|Kuchiba City|Vermilion City}}", while in the dub, it just says "Vermilion City". | ||
* Brock's implication that Pokémon generally change completely upon evolution was not in the Japanese version. | * Brock's implication that Pokémon generally change completely upon evolution was not in the Japanese version. | ||
* | * In the original version, no music is played during the scene where Pikachu is making its decision on whether to evolve or not. | ||
* Lt. Surge said that he didn't need to use {{t|Electric}} attacks, and would do fine with {{t|Normal}} attacks in the Japanese version. | * Lt. Surge said that he didn't need to use {{t|Electric}} attacks, and would do fine with {{t|Normal}} attacks in the Japanese version. | ||
* The shot of Raichu constantly trying to {{m|Body Slam}} but missing Pikachu is longer in the English dub than it is in the original Japanese version. Raichu tries to Body Slam Pikachu twice in the Japanese version, but in the English dub, Raichu tries ''three times''. | * The shot of Raichu constantly trying to {{m|Body Slam}} but missing Pikachu is longer in the English dub than it is in the original Japanese version. Raichu tries to Body Slam Pikachu twice in the Japanese version, but in the English dub, Raichu tries ''three times''. |
edits