EP258: Difference between revisions

1,952 bytes added ,  6 July 2015
m
no edit summary
mNo edit summary
(15 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 27: Line 27:
epstaffpage=EP251-EP260 |
epstaffpage=EP251-EP260 |
footnotes=*{{filb-eppics|pm|263}}}}
footnotes=*{{filb-eppics|pm|263}}}}
'''Hatch Me If You Can''' (Japanese: '''タマゴをまもれ!あらしのなかでうまれたいのち!''' ''Protecting the Egg! The Life Born in a Storm!'') is the 258th episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on July 25, 2002 and in the United States on August 9, 2003.
'''Hatch Me If You Can''' (Japanese: '''タマゴをまもれ!あらしのなかでうまれたいのち!''' ''Protecting the Egg! The Life Born in a Storm!'') is the 258th episode of the [[Pokémon anime]]. It first aired in Japan on July 25, 2002 and in the United States on August 9, 2003.


{{spoilers}}
{{spoilers}}


==Synopsis==
==Blurb==
<!--http://www.pokemon.com/us/tv-episodes/season-5/episode-48-05_48-hatch-me-if-you-can/-->
''Questions as to what Pokémon waits inside the egg Ash and friends have been carrying for Professor Elm are finally answered when it hatches into a Larvitar. Our heroes hardly have time to celebrate, however, as they realize that this Larvitar is unwell, its body temperature much lower than normal for any non-Ice Pokémon. Even at the Pokémon Center, Nurse Joy is unable to do anything to stop this Larvitar's body temperature from dropping even further. Just as she warns Ash that Larvitar's life may be in danger, problems are compounded by a sudden and unexplained blackout. Desperately, Ash and friends set out to restore power to the Pokémon Center in time to somehow treat their ailing Larvitar.''
 
==Plot==
{{Ash}} and {{ashfr}} are still on the road back to [[New Bark Town]] where they can deliver the [[Pokémon Egg]] requested by Professor {{prof|Elm}} and so Ash can register for the [[Johto League]] [[Silver Conference]]. As Ash, {{an|Misty}}, and {{an|Brock}} eat their lunch, the trio try and guess what kind of Pokémon with hatch from the Egg. Just as Brock suggests it's going to be a [[legendary Pokémon]], the Egg begins to glow as if it is about to hatch, but it's only a false alarm. As Ash tries to persuade the Egg to hatch, {{TRT}} spy on them from the bushes and then begin to scheme how to get it.
{{Ash}} and {{ashfr}} are still on the road back to [[New Bark Town]] where they can deliver the [[Pokémon Egg]] requested by Professor {{prof|Elm}} and so Ash can register for the [[Johto League]] [[Silver Conference]]. As Ash, {{an|Misty}}, and {{an|Brock}} eat their lunch, the trio try and guess what kind of Pokémon with hatch from the Egg. Just as Brock suggests it's going to be a [[legendary Pokémon]], the Egg begins to glow as if it is about to hatch, but it's only a false alarm. As Ash tries to persuade the Egg to hatch, {{TRT}} spy on them from the bushes and then begin to scheme how to get it.


Line 38: Line 42:
[[Nurse Joy]] can't find anything wrong with Larvitar and calls Professor Elm who is currently meeting up with Professor {{an|Professor Oak}} and {{Delia}} so they can see Ash off to the Silver Conference.  
[[Nurse Joy]] can't find anything wrong with Larvitar and calls Professor Elm who is currently meeting up with Professor {{an|Professor Oak}} and {{Delia}} so they can see Ash off to the Silver Conference.  


Trouble is brewing back at the Pokémon Center: not only can Nurse Joy not get a hold of Professor Elm, but a storm is brewing and Larvitar isn't getting any better. As Nurse Joy finds that Larvitar is getting worse, the power goes out. Nurse Joy goes to check on the generator but falls down one of {{TRT|Team Rocket's}} pitfalls. [[Jessie]] explains to her that now they're going to kidnap Larvitar. Inside, the trio wonder where Nurse Joy is. Jessie, dressed up as Nurse Joy, and [[James]], disguised as a surgeon, tell them that they need to take Larvitar to the hospital. Ash almost does it, but Brock stops him and tells him that it's clearly ''not'' Nurse Joy. Jessie reveals herself and James tries to take Larvitar by force, but {{AP|Pikachu}} uses {{m|ThunderShock}}, sending Team Rocket running off.  
Trouble is brewing back at the Pokémon Center: not only can Nurse Joy not get a hold of Professor Elm, but a storm is brewing and Larvitar isn't getting any better. As Nurse Joy finds that Larvitar is getting worse, the power goes out. Nurse Joy goes to check on the generator but falls down one of {{TRT|Team Rocket's}} pitfalls. [[Jessie]] explains to her that now they're going to kidnap Larvitar. Inside, the trio wonder where Nurse Joy is. Jessie, dressed up as Nurse Joy, and [[James]], disguised as a surgeon, tell them that they need to take Larvitar to the hospital. Ash almost does it, but Brock stops him and tells him that it's clearly ''not'' Nurse Joy. Jessie reveals herself and James tries to take Larvitar by force, but {{AP|Pikachu}} uses {{m|Thunderbolt}}, sending Team Rocket running off.  


Misty and Brock go rescue Nurse Joy from the pitfall, but Nurse Joy explains that the generator's blown beyond repair. Inside, Ash uses {{AP|Cyndaquil}} to heat Larvitar with the heat on its back.  
Misty and Brock go rescue Nurse Joy from the pitfall, but Nurse Joy explains that the generator's blown beyond repair. Inside, Ash uses {{AP|Cyndaquil}} to heat Larvitar with the heat on its back.  


Back in New Bark Town, Professor Elm finally gets Nurse Joy's email about Larvitar, and immediately hit the road to the Pokémon Center with Professor Oak and Delia. The professors tell them that they'll take care of Larvitar while the others eat breakfast. The professors manage to get Larvitar's body temperature up and make it conscious, but Larvitar still doesn't respond to external stimuli and it hasn't eaten, making it obvious a problem still exists. Just as everyone leaves to eat breakfast, Larvitar opens its eyes slightly.  
Back in New Bark Town, Professor Elm finally gets Nurse Joy's email about Larvitar, and immediately hits the road to the Pokémon Center with Professor Oak and Delia. The professors tell them that they'll take care of Larvitar while the others eat breakfast. The professors manage to get Larvitar's body temperature up and make it conscious, but Larvitar still doesn't respond to external stimuli and it hasn't eaten, making it obvious a problem still exists. Just as everyone leaves to eat breakfast, Larvitar opens its eyes slightly.  


At the table, Ash tells the others of a dream he had the night before where he saw into the eyes of Larvitar as an Egg. The Egg was tossed around in traffic and rolled under the feet of people on a sidewalk. Professor Elm says that must be the cause for its unresponsiveness. Ash asks Professor Elm if he can take Larvitar outside for a while, and Elm says it's alright to.
At the table, Ash tells the others of a dream he had the night before where he saw into the eyes of Larvitar as an Egg. The Egg was tossed around in traffic and rolled under the feet of people on a sidewalk. Professor Elm says that must be the cause for its unresponsiveness. Ash asks Professor Elm if he can take Larvitar outside for a while, and Elm says it's alright to.
Line 67: Line 71:
==Characters==
==Characters==
===Humans===
===Humans===
[[File:PMTV EP258.png|thumb|200px|right|{{tt|Pocket Monster TV|Who's That Pokémon}}]]
* {{Ash}}
* {{Ash}}
* {{an|Misty}}
* {{an|Misty}}
Line 72: Line 77:
* [[Jessie]]
* [[Jessie]]
* [[James]]
* [[James]]
* [[Nurse Joy]] (two)
* [[Nurse Joy]] (×2)
* [[Professor Elm]]
* [[Professor Elm]]
* {{an|Professor Oak}}
* {{an|Professor Oak}}
Line 80: Line 85:
[[File:WTP EP258.png|thumb|200px|right|Who's That Pokémon?]]
[[File:WTP EP258.png|thumb|200px|right|Who's That Pokémon?]]
[[Who's That Pokémon?]]: {{p|Swinub}} ''(US and international)'', {{p|Larvitar}} ''(Japan)''
[[Who's That Pokémon?]]: {{p|Swinub}} ''(US and international)'', {{p|Larvitar}} ''(Japan)''
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})
Line 94: Line 98:
==Trivia==
==Trivia==
[[File:EP258 error.png|thumb|right|200px|Larvitar's missing black markings]]
[[File:EP258 error.png|thumb|right|200px|Larvitar's missing black markings]]
* The English title is based on the phrase "catch me if you can," Which happens to be a song featured in the first [[Pikachu Short]], [[Catch Me if You Can]]. It also happened to be the title of a {{wp|Catch Me if You Can|movie}} released around the time the episode debuted in English-speaking countries.
* The English title is based on the phrase "catch me if you can," Which happens to be a song featured in the first [[Pikachu short]], [[Catch Me if You Can]]. It also happened to be the title of a {{wp|Catch Me if You Can|movie}} released around the time the episode debuted in English-speaking countries.
* Music from ''[[M02|The Power of One]]'' and ''[[PK04|Pikachu's Rescue Adventure]]'' can be heard in this episode.
* Music from ''[[M02|The Power of One]]'' and ''[[PK04|Pikachu's Rescue Adventure]]'' can be heard in this episode.


Line 100: Line 104:
* In the scene when Team Rocket is chasing Ash, Pikachu and Larvitar, Larvitar's black markings disappear.
* In the scene when Team Rocket is chasing Ash, Pikachu and Larvitar, Larvitar's black markings disappear.
* Ash's Larvitar used {{m|Harden}} in this episode. However, Larvitar [[Anime move errors|cannot legitimately learn this move]] in the games.
* Ash's Larvitar used {{m|Harden}} in this episode. However, Larvitar [[Anime move errors|cannot legitimately learn this move]] in the games.
* Ash's Cyndaquil disappeared after Ash's dream.


===Dub edits===
===Dub edits===
* Since Jessie and James are disguised as Heidi and Peter from {{wp|Heidi, Girl of the Alps}}, the [[Pokémon in Italy|Italian dub]] alters [[Team Rocket's motto]] to include references to the infamous line from the Italian opening of that series which speaks about smiling mountains and goats saying hello.
** In the [[Pokémon in Latin America|Latin American dub]], Jessie sings the first line of the opening theme,"{{tt|Abuelito Dime Tú|Tell Me, Grandpa}}" (which is directly translated from the original Japanese, "{{tt|教えて ''Oshiete''|Tell Me}}") before the motto, and James sings it as well, just after his last line. Also, Jessie recites "''{{tt|Para proteger al mundo de la Señorita Rottenmeier|To protect the world from Miss Rottenmeier}}''" and presents herself as "Heidi" instead of "Jessie", while Meowth says "''{{tt|¡Como Heidi, así es!|Just like Heidi, that's right!}}''".


==In other languages==
==In other languages==
Line 107: Line 114:
|zh_cmn={{tt|保護蛋,在暴風雨中誕生的生命!|Protect the Egg, Born During the Storm!}}
|zh_cmn={{tt|保護蛋,在暴風雨中誕生的生命!|Protect the Egg, Born During the Storm!}}
|de={{tt|Fang das Larvitar!|Catch the Larvitar!}}
|de={{tt|Fang das Larvitar!|Catch the Larvitar!}}
|nl={{tt|Kom Er Maar Uit|Come out of there}}
|nl={{tt|Kom d'r maar uit|Come out of there}}
|fr_eu={{tt|L'éclosion|Hatching}}
|fr_eu={{tt|L'éclosion|Hatching}}
|he=צאו מהביצה{{tt|ts'oo mehabeytsa|Come out of the egg}}
|he=צאו מהביצה{{tt|ts'oo mehabeytsa|Come out of the egg}}
Line 116: Line 123:
|es_eu={{tt|Sal del cascarón si puedes|Hatch if you can}}
|es_eu={{tt|Sal del cascarón si puedes|Hatch if you can}}
|pl={{tt|Wysiedź mnie, jeśli potrafisz|Hatch me, if you can}}
|pl={{tt|Wysiedź mnie, jeśli potrafisz|Hatch me, if you can}}
|hi=बहार निकला Larvitar {{tt|''Bahar Nikla Larvitar''|Larvitar Came Out}} {{tt|*|Hungama dub}}
}}
}}
{{EpicodePrevNext|
{{EpicodePrevNext|
Line 123: Line 131:
nexttitle=Entei at Your Own Risk |
nexttitle=Entei at Your Own Risk |
series=Original series |
series=Original series |
colorscheme=Johto | }}
colorscheme=Johto }}
{{Project Anime notice}}
{{Project Anime notice}}
[[Category:Original series episodes|258]]
[[Category:Original series episodes|258]]
[[Category:Episodes written by Hideki Sonoda|258]]
[[Category:Episodes written by Hideki Sonoda|258]]
Line 133: Line 142:


[[pt:EP258]]
[[pt:EP258]]
[[de:Fang das Larvitar (Episode)]]
[[de:Fang das Larvitar (Episode)]]
[[fr:Épisode 258]]
[[fr:EP258]]
[[ja:無印編第258話]]
[[ja:無印編第258話]]
[[pl:EP258]]
[[pl:EP258]]
[[zh:EP259]]
editlock-exempt
32,895

edits