Let's Trade Please: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
No edit summary
(Undo revision 1291932 by Danielleb1234 (talk) undo vandalism)
Line 1: Line 1:
{{search|song|the CD|Let's Trade Please (CD)}}
{{search|song|the CD|Let's Trade Please (CD)}}
----
----
'''Let's Trade Please''' (Japanese:  '''とりかえっこプリーズ''' ''Torikeakko Please'') is a song sung by [[Suzukisan]]. It is about Imakuni? and Kobayashi trying to trade Pokémon on their DS games with each other.
'''Let's Trade Please''' (Japanese:  '''とりかえっこプリーズ''' ''Torikeakko Please'') is a song sung by [[Suzukisan]]. It is about Imakuni? and Kobayashi trying to trade Pokémon Cards with each other.


==Japanese Lyrics==
==Japanese Lyrics==
Line 24: Line 24:
(Futari wa daimansokuu~) ni narutame ni...
(Futari wa daimansokuu~) ni narutame ni...


Please Please koukan shimashou
PURIIZU PURIIZU koukan shimashou
Watashi to anata no nani ka o
Watashi to anata no nani ka o
Onegai onegai Trade kibou!
Onegai onegai TOREEDO kibou!
Futari no kimochi ga hitotsu nara
Futari no kimochi ga hitotsu nara


Watashi no Mijumaru agerukara
Watashi no Zenigame agerukara
Anata no Ulgamoth choudai
Anata no Kabigon choudai
E?  Iiyo
E?  Iiyo
Kono hanashi seiwatsu da yo!
Kono hanashi seiwatsu da yo!


Futeki Bufflon hoshii desho?
Mezurashi Metamon hoshii desho?
Tsuyo-i Enbuoh kurenai kanaa
Tsuyooi Lizaadon kurenai kanaa
Iiwayo~
Iiwayo~
Kono hanashi seiwatsu ne?
Kono hanashi seiwatsu ne?


Tokubetsu Hatoubou agetemoii kedo
Tokubetsu Raichuu agetemoii kedo
Kawari ni Shubalgo ne iidesho?
Kawari ni Iwaaku ne iidesho?
E~e?
E~e?
Kono hanashi horyuu kana?
Kono hanashi horyuu kana?


Totteoki no Mamanbou tepona shitemo iiyo
Totteoki no Biriridama tepona shitemo iiyo
Dakara sono hora Myuu kurenai?
Dakara sono hora Myuu kurenai?
Damee~!
Damee~!
O-!  Koshou KETSURETSU!
O-!  Koshou KETSURETSU!


Please Please koukan shimashou
PURIIZU PURIIZU koukan shimashou
Watashi to anata no nani ka o
Watashi to anata no nani ka o
Onegai onegai Trade kibou!
Onegai onegai TOREEDO kibou!
Futari no kimochi ga hitotsu nara
Futari no kimochi ga hitotsu nara
Futari no kimochi ga hitotsu nara
Futari no kimochi ga hitotsu nara


Give-and-take de
GIBU ANDO TEIKU de
Futari shiawase poku narouyo
Futari shiawase poku narouyo
Give-and-take de
GIBU ANDO TEIKU de
Futari UHAUHA poku isou yo
Futari UHAUHA poku isou yo


Give-and-take de
GIBU ANDO TEIKU de
Futari dekisugi paku narouyo
Futari dekisugi paku narouyo
Give-and-take de
GIBU ANDO TEIKU de
Futari RABURABU poku ikouyo
Futari RABURABU poku ikouyo


Please Please koukan shimashou
PURIIZU PURIIZU koukan shimashou
Watashi to anata no nani ka o
Watashi to anata no nani ka o
Onegai onegai Trade kibou!
Onegai onegai TOREEDO kibou!
Futari no kimochi ga hitotsu nara
Futari no kimochi ga hitotsu nara


Line 75: Line 75:
Kono hanashi sunnari seiwatsu
Kono hanashi sunnari seiwatsu


Meccha kawaii Hitomoshi hoshiin janai?
Meccha kawaii Rakkii hoshiin janai?
Manekena Yadoran choudai ko!
Manekena Yadoran choudai ko!
A ha hai douso...
A ha hai douso...
Hai jaa seiwatsutte kotode
Hai jaa seiwatsutte kotode


Naisho de Tessheed oyuzuri surukara
Naisho de Nasshii oyuzuri surukara
Socchi no Tsutarja yuzutte~?
Socchi no Fushigidane yuzutte~?
Iyaa sore wa chotto...
Iyaa sore wa chotto...
Muzukashiimitaine
Muzukashiimitaine


Daiji na daiji na Emonga present suru yo
Daiji na daiji na Kusaihana PUREZENTO suru yo
Takara nee Pikachuu choudai yo~!
Takara nee Pikachuu choudaiyo~!
Zettai dame~!
Zettai dame~!
OH!  NERVOUS BREAKDOWN!
OH!  NERVOUS BREAKDOWN!


Please Please koukan shimashou
PURIIZU PURIIZU koukan shimashou
Watashi to anata no nani ka o
Watashi to anata no nani ka o
Onegai onegai Trade kibou!
Onegai onegai TOREEDO kibou!
Futari no kimochi ga hitotsu nara
Futari no kimochi ga hitotsu nara


Please Please koukan shimashou
PURIIZU PURIIZU koukan shimashou
Watashi to anata no nani ka o
Watashi to anata no nani ka o
Onegai onegai Trade kibou!
Onegai onegai TOREEDO kibou!
Futari no kimochi ga hitotsu nara
Futari no kimochi ga hitotsu nara


Line 121: Line 121:
For we feel one and the same way
For we feel one and the same way


I'll give you my Oshawott so  
I'll give you my {{p|Squirtle}} so  
Give me your Ulgamoth
Give me your {{p|Snorlax}}
Eh? OK
Eh? OK
This talk has been settled!  
This talk has been settled!  


Would you like my tough Bufflon?
Would you like my rare {{p|Ditto}}?  
I wonder if you can give your strong Enbuoh
I wonder if you can give your strong {{p|Charizard}}
Sure.
Sure.
This talk has been agreed upon!  
This talk has been agreed upon!  


I may give you my special Hatoubou but  
I may give you my special Raichu but  
In exchange would {{p|Onix}} be all right?
In exchange would {{p|Onix}} be all right?
Huh?
Huh?
Shall we save this talk for later?
Shall we save this talk for later?


I may part with Mamanbou I so saved up  
I may part with {{p|Voltorb}} I so saved up  
So won't you give me (hey) your Mew?
So won't you give me (hey) your Mew?
No!  
No!  
Oh! Negotiations broke down!
Oh! Negotiations broke down!


Please Please Let's trade  
Please Please Let's trade  
Line 147: Line 147:
For we feel one and the same way
For we feel one and the same way


By give-and-take
By give-and-take  
We can be happy (happy)
We can be happy-happy  
By give-and-take
By give-and-take  
We'll go jumpy-lumpy
We'll go jumpy-lumpy


By give-and-take
By give-and-take  
We can go too far (too far)
We can go too far too far  
By give-and-take
By give-and-take  
We'll go lovey-dovey
We'll go lovey-dovey


Please Please Let's trade  
Please Please Let's trade  
Line 162: Line 162:
For we feel one and the same way  
For we feel one and the same way  


I'll give you my shaggy {{p|Tangela}}
I'll give you my shaggy-haired {{p|Tangela}}
I want your sticky {{p|Grimer}}
I want your sticky {{p|Grimer}}
I'm giving it  
I'm giving it  
This talk has indeed been settled!
This talk has indeed been settled!


Don't you want my super-cute Hitomoshi?
Don't you want my super-cute {{p|Chansey}}?  
Give me your stupid {{p|Slowbro}}!
Give me your stupid {{p|Slowbro}}!
Um, yeah, go ahead...  
A-ye-yes go ahead...  
Yes. So, it's a deal
Yes. So, it's a deal


I'll turn over Tessheed in secret so  
I'll turn over {{p|Exeggutor}} in secret so  
How about handing in Snivy?
How about handing in {{p|Bulbasaur}}?
Naa, that's kinda...
Naa That's kinda...
This seems difficult
This seems difficult


I'll give you my precious precious Emonga as a gift  
I'll give you my precious precious {{p|Gloom}} as a gift  
So (Hey) give me {{p|Pikachu}}!  
So (Hey) give me {{p|Pikachu}}!  
No way!  
No way!  

Revision as of 20:26, 23 December 2010

This article is about the song. For the CD, see Let's Trade Please (CD).

Let's Trade Please (Japanese: とりかえっこプリーズ Torikeakko Please) is a song sung by Suzukisan. It is about Imakuni? and Kobayashi trying to trade Pokémon Cards with each other.

Japanese Lyrics

Japanese English translation
WHAT'S THIS FORMATION?
IMAKUNI? KOBAYASHI?? RAYMOND??? (ME?)
SUCH A STRANGE COMBINATION!
WHO ARE WE?
A SUPER UNIT SENSATION "SUZUKISAN"!

It's showtime!

Anata no hoshii mono watashi moteru wa
Kimi no hoshii mono ore motteruyo

Dattara nee
Issho ni sou
(Futari wa daimansokuu~) ni narutame ni...

PURIIZU PURIIZU koukan shimashou
Watashi to anata no nani ka o
Onegai onegai TOREEDO kibou!
Futari no kimochi ga hitotsu nara

Watashi no Zenigame agerukara
Anata no Kabigon choudai
E? Iiyo
Kono hanashi seiwatsu da yo!

Mezurashi Metamon hoshii desho?
Tsuyooi Lizaadon kurenai kanaa
Iiwayo~
Kono hanashi seiwatsu ne?

Tokubetsu Raichuu agetemoii kedo
Kawari ni Iwaaku ne iidesho?
E~e?
Kono hanashi horyuu kana?

Totteoki no Biriridama tepona shitemo iiyo
Dakara sono hora Myuu kurenai?
Damee~!
O-! Koshou KETSURETSU!

PURIIZU PURIIZU koukan shimashou
Watashi to anata no nani ka o
Onegai onegai TOREEDO kibou!
Futari no kimochi ga hitotsu nara
Futari no kimochi ga hitotsu nara

GIBU ANDO TEIKU de
Futari shiawase poku narouyo
GIBU ANDO TEIKU de
Futari UHAUHA poku isou yo

GIBU ANDO TEIKU de
Futari dekisugi paku narouyo
GIBU ANDO TEIKU de
Futari RABURABU poku ikouyo

PURIIZU PURIIZU koukan shimashou
Watashi to anata no nani ka o
Onegai onegai TOREEDO kibou!
Futari no kimochi ga hitotsu nara

Moja moja Monjara agechauwa
Betto beto no Betobetaa hoshii no yo
Agechaima~su
Kono hanashi sunnari seiwatsu

Meccha kawaii Rakkii hoshiin janai?
Manekena Yadoran choudai ko!
A ha hai douso...
Hai jaa seiwatsutte kotode

Naisho de Nasshii oyuzuri surukara
Socchi no Fushigidane yuzutte~?
Iyaa sore wa chotto...
Muzukashiimitaine

Daiji na daiji na Kusaihana PUREZENTO suru yo
Takara nee Pikachuu choudaiyo~!
Zettai dame~!
OH! NERVOUS BREAKDOWN!

PURIIZU PURIIZU koukan shimashou
Watashi to anata no nani ka o
Onegai onegai TOREEDO kibou!
Futari no kimochi ga hitotsu nara

PURIIZU PURIIZU koukan shimashou
Watashi to anata no nani ka o
Onegai onegai TOREEDO kibou!
Futari no kimochi ga hitotsu nara

Torikaekko no yo wa fukeru!
What's this formation?
IMAKUNI? KOBAYASHI?? RAYMOND??? (me?!)
Such a strange combination!
Who are we?
A super unit sensation "SUZUKISAN"!

It's SHOWTIME!!

I have what you want
I've got what you want

If so then (Hey)
Let's do it together
So that "we are both satisfied"....

Please Please Let's trade
Something that's yours and mine
Please Please Let's trade!
For we feel one and the same way

I'll give you my Squirtle so
Give me your Snorlax
Eh? OK
This talk has been settled!

Would you like my rare Ditto?
I wonder if you can give your strong Charizard
Sure.
This talk has been agreed upon!

I may give you my special Raichu but
In exchange would Onix be all right?
Huh?
Shall we save this talk for later?

I may part with Voltorb I so saved up
So won't you give me (hey) your Mew?
No!
Oh! Negotiations broke down!

Please Please Let's trade
Something that's yours and mine
Please Please Let's trade!
For we feel one and the same way
For we feel one and the same way

By give-and-take
We can be happy-happy
By give-and-take
We'll go jumpy-lumpy

By give-and-take
We can go too far too far
By give-and-take
We'll go lovey-dovey

Please Please Let's trade
Something that's yours and mine
Please Please Let's trade!
For we feel one and the same way

I'll give you my shaggy-haired Tangela
I want your sticky Grimer
I'm giving it
This talk has indeed been settled!

Don't you want my super-cute Chansey?
Give me your stupid Slowbro!
A-ye-yes go ahead...
Yes. So, it's a deal

I'll turn over Exeggutor in secret so
How about handing in Bulbasaur?
Naa That's kinda...
This seems difficult

I'll give you my precious precious Gloom as a gift
So (Hey) give me Pikachu!
No way!
Oh! Nervous BREAKDOWN

Please Please Let's trade
Something that's yours and mine
Please Please Let's trade!
For we feel one and the same way

Please Please Let's trade
Something that's yours and mine
Please Please Let's trade!
For we feel one and the same way

The night of trading grows deeper!
441Chatot DP anime.png This music-related article is a stub. You can help Bulbapedia by expanding it.
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.