Fanfare of the Heart: Difference between revisions

Line 52: Line 52:
==Lyrics==
==Lyrics==
===TV Size===
===TV Size===
{{incomplete}}
{| {{bluetable|background: white; width: 100%}}
|- style="background: #ccf;"
! Japanese
! Romaji
! English
|-
|泣かないことが 強いことなんて
| naka nai koto ga tsuyoi koto nante
| My proud Pokétch shines in a pink light
|-
|誰が言ったの??
| dare ga it ta no ??
| When you're lost, just use Coin Toss
|-
|思い切り泣いて ほら、顔をあげて
| omoikiri nai te hora , kao o age te . .
| I'm always looking for what's in front of me
|-
|傷つく事から 逃げてだ
| kizutsuku koto kara nige te da
| I'll become stronger, by your side, We'll grow together
|-
|昨日にサヨウナラ
| kitto ni sayounara..
| When I say "Do your best"
|-
| まだ 風は強いけど
| mada kaze ha tsuyoi kedo
| I want to tell you "No need to worry"
|-
|勝ち負けだけじゃ わからない
| kachimake dake ja wakara nai
| If we just try, GO GO GO!!
|-
| ホントの強さ 知るために
| honto no tsuyo sa shiru tame ni 
| If I'm with you, Yeah!!
|-
|全力でぶつかって
| zenryoku de butsukat te
| Together we'll Step!!
|-
|凹んだら 深呼吸
| hekon dara shinkokyuu
| With a big Jump!!
|-
|信じる道 進め!!
| shinjiru michi susume !!
| Can we conquer them?
|-
|鳴らせ 鳴らせ 心のファンファーレ
| narase narase kokoro no fanfāre
| All the mountains, every valley, without any fear?
|-
|響け 届け 今、高らかに
| hibike todoke ima , takaraka ni
| With everyone, Yeah!!
|-
|負けたから 終わるんじゃない
| make ta kara owaru n ja nai
| Together let's Step!!
|-
| きっときっと 始まるさ
| kitto kitto hajimaru sa
| To tomorrow now Jump!!
|-
|君の胸の真ん中で
| kimi no mune no mannaka de
| I want to feel the moment right now
|-
| パラパ パラパ
| parapa parapa 
| Let's run, jump and ride on the wind
|-
| パラパラパララ…
| paraparaparara
| And get stronger!
|-
| パラパ パラパ
| parapa parapa 
| Let's run, jump and ride on the wind
|-
| パラパラパララ…
| paraparaparara
| And get stronger!
|-
|}
 
===Full version===
===Full version===
泣かないことが 強いことなんて
泣かないことが 強いことなんて