AG101: Difference between revisions

52 bytes added ,  16 October 2009
m
No edit summary
Line 110: Line 110:
* Brazilian Portuguese: '''{{tt|Caso de Vaidade|A vanity case}}'''
* Brazilian Portuguese: '''{{tt|Caso de Vaidade|A vanity case}}'''
* Iberian Portuguese: '''{{tt|Vaidade... Ou Confiança!|Vanity... Or Confidence!}}'''
* Iberian Portuguese: '''{{tt|Vaidade... Ou Confiança!|Vanity... Or Confidence!}}'''
* Finnish: '''{{tt|Turhaa touhua|Useless doing}}'''
* French: '''{{tt|Le vieux loup de mer|The sea dog}}'''
* French: '''{{tt|Le vieux loup de mer|The sea dog}}'''
* German: '''{{tt|Übermut tut selten gut!|High spirits mustn´t get out of hands!}}'''
* German: '''{{tt|Übermut tut selten gut!|High spirits mustn´t get out of hands!}}'''
120,635

edits