EP007: Difference between revisions

m
→‎Trivia: Update name of first partner Pokémon
m (Text replacement - "http(s?):\/\/www\.pokemon\.com\/us\/pokemon-episodes\/0?([1-9][0-9]?)_0?([1-9])" to "https://www.pokemon.com/us/animation/seasons/$2/episode-$3")
m (→‎Trivia: Update name of first partner Pokémon)
Line 118: Line 118:
* This episode was partially adapted into the book [[Splashdown in Cerulean City]].
* This episode was partially adapted into the book [[Splashdown in Cerulean City]].
* This episode is tied for the shortest gap between episodes where Ash has obtained a Badge, having earned his previous Badge only two episodes earlier. The next gap occurs from ''[[EP024|Haunter versus Kadabra]]'' to ''[[EP026|Pokémon Scent-sation!]]''
* This episode is tied for the shortest gap between episodes where Ash has obtained a Badge, having earned his previous Badge only two episodes earlier. The next gap occurs from ''[[EP024|Haunter versus Kadabra]]'' to ''[[EP026|Pokémon Scent-sation!]]''
* This is the first Gym where Ash doesn't use a [[starter Pokémon]]. It wouldn't happen again until ''[[XY074|Fairy-Type Trickery!]]'', 866 episodes later.
* This is the first Gym where Ash doesn't use a [[first partner Pokémon]]. It wouldn't happen again until ''[[XY074|Fairy-Type Trickery!]]'', 866 episodes later.
* What {{an|Violet}} sings to Ash after he asks them to battle him is a parody of a Japanese folk song, "Agarime Sagarime".
* What {{an|Violet}} sings to Ash after he asks them to battle him is a parody of a Japanese folk song, "Agarime Sagarime".
* The {{pmin|Turkey|Turkish}} title of this episode is misleading for the literal translation, as "water flower" literally means chicken pox.
* The {{pmin|Turkey|Turkish}} title of this episode is misleading for the literal translation, as "water flower" literally means chicken pox.